ويكيبيديا

    "متفحمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • charred
        
    • carbonized
        
    And I'd be a pile of charred bones just like Mance. Open Subtitles وأود أن يكون كومة من متفحمة العظام تماما مثل مانس.
    What's a few charred pieces of furniture compared with that? Open Subtitles ما قيمة بضع قطع أثاث متفحمة مقارنة بذلك ؟
    It looks like a charred marshmallow, like a s' more no one wants to eat. Open Subtitles يبدو وكأنه خطمي متفحمة مثل الخطمية التّي لا يُريد أحد أكلها
    And those are the charred remains of 16 false identities that Kate has somehow compromised. Open Subtitles وهذه هي متفحمة يبقى من 16 هويات كاذبة أن كيت قد اختراق بطريقة أو بأخرى.
    Yeah, there's less carbonized grease on new stuff. Open Subtitles نعم، يكون هناك شحوم متفحمة أقل على الأشياء الجديدة
    Could you get an I.D. from the skull, or was it too badly charred? Open Subtitles أيمكنّكِ أن تحصلي على هوية من الجمجمة أم هي متفحمة جداً؟
    Three charred bodies have shown up at the pier in the last week. Open Subtitles ثلاث جثث متفحمة ظهرت عند الميناء الاسبوع الماضي
    As they try to unravel the identity of this girl, found charred, investigators are wondering, if there's a connection between Tonino Russo's murder and this girl's. Open Subtitles كما لازال المحققون يحاولون ايجاد هوية الفتاة، والتي وجدت متفحمة لازال المحققون يتسألون..
    Uh, it was very charred and burned, but I was able to reconstruct most of it. Open Subtitles كانت متفحمة ومحترقة، لكنني كنت قادرة على إعادة تركيب أغلبها
    Usually you'd find charred spots like that on the ground after a violent thunderstorm. Open Subtitles عادةً تجد بقعًا متفحمة كهذه على الأرض بعد عاصفة رعدية عنيفة.
    Uh, I was going through scraps of charred clothing and, uh, found something. Open Subtitles اه، كنت ذاهبا من خلال قصاصات من الملابس متفحمة و، اه، وجدت شيئا.
    Arsonist knew that. The sink is charred and blown off the wall. Open Subtitles عرف حارقوا المكان بذلك المغسلة متفحمة وخارجة من الجدار
    The seas will boil away, the atmosphere evaporate, as Earth becomes a charred ember. Open Subtitles ستغلي البحار، وسيتبخر الغلاف الجويّ، بينما تصبح الأرض جمرة متفحمة.
    Mostly charred wood and melted plastic. Open Subtitles الخشب متفحمة في الغالب والبلاستيك المنصهر.
    So for lunch, I would love a 20oz porterhouse steak, medium, maybe a little bit charred, with all the trimmings- pommes frites, asparagus, butter squash. Open Subtitles متوسطة، ربما متفحمة قليلاً مع جميع الإضافات، البطاطا المقلية, الكرفس اليقطين المهروس
    charred remains have been found among the ashes of the fire, and the police theory is that the victim was clubbed to death and the body ignited. Open Subtitles تم العثور على بقايا متفحمة ضمن بقايا الرماد, ويرى البوليس ان الضحية
    Another tragic story is that of the family of Ashraf Mahmoud Abu Al-Hija', a young man whose charred body was found at the home of one of his relatives in Jaourat AlDhahab, in the Jenin camp. UN وتكررت المأساة مع عائلة الشاب أشرف محمود أبو الهيجاء الذي عثر على جثته متفحمة بشكل كامل في منزل أحد أقاربه في جورة الذهب في مخيم جنين.
    Everything looks charred except for this. Open Subtitles كل شيء يبدو متفحمة فيما عدا ذلك.
    Fire would have burned them or charred them. Open Subtitles النار قد أحرق منهم أو متفحمة لهم.
    charred corroborating note regarding your whereabouts? Open Subtitles هل من رسالة متفحمة تؤيد أقوالك؟
    The carbonized image can only be viewed by an infrared light source. Open Subtitles يمكننا أن ننظر إلى صورة متفحمة فقط بواسطة ضوء الأشعة تحت الحمراء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد