ويكيبيديا

    "متن الحافلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the bus
        
    • that bus
        
    • this bus
        
    We can put you on the bus, first thing tomorrow. Open Subtitles يمكننا وضعك على متن الحافلة غداً في الصباح الباكر.
    I was on the bus before you painted it yellow. Open Subtitles كن على متن الحافلة قبل أن تحوّل لونها للأصفر.
    How many people were on the bus when the explosion went off? Open Subtitles كم عدد الاشخاص الذين كانوا على متن الحافلة وقت الانفجار ؟
    If this oil worker didn't do it, then someone else on that bus may be trying to frame him. Open Subtitles اذا كان عامل النفط لم يفعلها ف لربما أحد ما على متن الحافلة يحاول إلصاق التهمة به
    We have two kids on this bus who aren't cleared for combat. Open Subtitles لدينا طفلان على متن الحافلة غير مصرح لهما بالقتال.
    We had a cooler full of snacks on the bus. Open Subtitles كان لدينا براد مليء بالوجبات الخفيفة على متن الحافلة
    - Next thing I know, she's on the bus. Open Subtitles شيء الثاني الذي أعلمه أنها على متن الحافلة
    But she chose that bitch on the bus over her family. Open Subtitles لكنّها إختارت ذلك السافل الذي على متن الحافلة على عائلتها
    We used to be put on the bus, the curtains would be drawn, so we could not see anything outside the bus. UN وكنا نوضع على متن الحافلة وقد أسدلت ستائرها لكي لا نرى شيئا خارجها.
    There's a dead body, you're on the bus with us. Open Subtitles هناك جثة هامدة، وأنت على متن الحافلة معنا.
    Came into Bridgeport on the bus a couple of days ago. Open Subtitles جاء الى بريدجبورت على متن الحافلة قبل يومين
    They can confirm I was on the bus during the entire trip. Open Subtitles وبإمكانهم تأكيد بإنني كنت على متن الحافلة طوال الرحلة كاملةً
    Well, he probably got on the bus. Open Subtitles حسنٌ، من المحتمل أنه غادر على متن الحافلة.
    It's never happened on the bus, sir. Open Subtitles لم يحدث الأمر على متن الحافلة قط يا سيدي.
    They always put us on the bus in alphabetical order, man. Open Subtitles كانوا دوماً يضعوننا بالترتيب .الأبجدي على متن الحافلة
    You know, I worked it out on the bus, and I think it's gonna be fine. Open Subtitles أتعلم, لقد عملت عليها على متن الحافلة, و أعتقد إنها ستكون جيدة.
    Okay, everybody. Back on the bus. Open Subtitles حسناً, أيها الجميع, عودوا إلى متن الحافلة
    56 people on that bus. So far, I've talked to 54 of them at the casino. Open Subtitles 56 شخصا على متن الحافلة , حتى الان تحدثت الى 54 منهم في الكازينو
    There's a little kid on that bus, sir. Open Subtitles كان هنالك طفل صغير على متن الحافلة سيّدي.
    Remember don't get off this bus or a big scary monster WILL EAT YOU! Open Subtitles تذكروا، لا تغادروا متن الحافلة وإلا التهمكم وحش ضخم ومخيف لِمَ لا يأكلها الوحش المخيف؟
    The two civilians injured were the only people on the bus at the time; however, just minutes before it was attacked, this bus was full of children who were travelling home from school. UN ذلك أنه لم يكن على متن الحافلة وقت الهجوم سوى هذين المدنيين، غير أنها كانت قبل دقائق قليلة من وقوعه مكتظة بأطفال في طريق عودتهم من المدرسة إلى بيوتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد