ويكيبيديا

    "متوسط مدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • average length of
        
    • average duration of
        
    • average of
        
    • average period of
        
    • average time spent
        
    • on average
        
    • the average
        
    • average time of
        
    • average duration per
        
    During the Prosecution phase, there were 142 viva voce witnesses, whose average length of examination-in-chief was 1.70 hours. UN وخلال مرحلة الادعاء، كان هناك 142 شاهدا شفوياً كان متوسط مدة الاستجواب الرئيسي معهم 1.70 ساعة.
    average length of stay for in-patient treatment reduced from 5 to 3 days. UN تخفيض متوسط مدة إقامة المرضى الداخليين للعلاج بالمستشفيات من 5 إلى 3 أيام.
    The average length of service of staff with permanent appointments has remained unchanged since 2001. UN وظل متوسط مدة الخدمة بالنسبة للموظفين المعينين تعيينا دائما بدون تغيير منذ عام 2001.
    The average duration of the Main Cash Pool was 0.92 years, which is considered to be indicator of low interest rate risk; UN وكان متوسط مدة تلك الأوراق المالية في الصندوق 0.92 سنة، وهو ما يعتبر مؤشرا على انخفاض مستوى مخاطر أسعار الفائدة.
    Moreover, the Ministry of Justice coordinates inspections and visits to courts where the average duration of cases significantly exceeds the average. UN وعلاوة على ذلك، تنسق وزارة العدل عمليات تفتيش وزيارات للمحاكم التي يتجاوز فيها متوسط مدة استمرار القضايا المتوسط المحدد
    All three had adequate procurement-related qualifications and experience, with an average of 14 years of procurement-related experience. UN ويتمتع جميع الموظفين الثلاثة بمؤهلات وخبرات تتصل بالشراء، ويبلغ متوسط مدة خبرتهم في مجال الشراء ١٤ سنة.
    average length of service of staff with permanent appointments has increased by 0.8 years since 1998. UN ومنذ عام ١٩٩٨ زاد متوسط مدة خدمة الموظفين ممن يشغلون وظائف دائمة بمعدل ٠,٨ من السنة.
    average length of service of staff holding a fixed-term appointment of one year or more is 6.6 years. UN وزاد متوسط مدة خدمة الموظفين العاملين بعقود محددة اﻷجل بسنة واحدة بمعدل ٦,٦ سنوات.
    The average length of service of staff with permanent appointments has remained unchanged since 2000. UN وظل متوسط مدة الخدمة بالنسبة للموظفين المعينين تعيينا دائما بدون تغيير منذ عام 2000.
    The average length of stay per discharge episode was around 6.6 days for female and 9.2 days for male. UN وكان متوسط مدة الإقامة لكل مريض خرج من المستشفى حوالي 6,6 أيام للإناث و9.2 أيام للذكور.
    However, the Committee regrets that information on the average length of pre-trial detention is not available. UN غير أن اللجنة تأْسَف لعدم توفُّر معلوماتٍ عن متوسط مدة الاحتجاز السابق للمحاكمة.
    average length of service in the Secretariat: 7.2 years (table UN متوسط مدة الخدمة في الأمانة العامة: 7.2 أعوام
    average length of service in the Secretariat: 7 years (table UN متوسط مدة الخدمة في الأمانة العامة: 7 أعوام
    Since then, the average duration of medical treatment has been reduced from 21 months to 6 months. UN ومنذ ذلك الحين، تم تخفيض متوسط مدة العلاج الطبي من 21 شهراًً إلى 6 أشهر.
    But in 2001, the average duration of trials was 14 months, 2 months longer than the target. UN ولكن في عام 2001، كان متوسط مدة المحاكمة 14 شهراً، أي بزيادة شهرين على الهدف.
    He asked what was being done to reduce the average duration of pretrial detention, which could be extended for up to three years. UN وتساءل عن الإجراء المتخذ للحد من متوسط مدة الحبس الاحتياطي، الذي يمكن تمديدها إلى فترة تصل إلى ثلاث سنوات.
    In 2007, the average duration of a job search in urban populations was UN في عام 2007 بلغ متوسط مدة البحث عن عمل 7 5 أشهر لنساء الحضر و 7 0 أشهر لرجال الحضر
    The average duration of the job search for women is higher than for men. UN أما متوسط مدة البحث عن عمل فهو أطول لدى النساء منه لدى الرجال.
    In 2008, the average duration of a job search was 8.0 months for women and 7.4 months for men. UN في عام 2008، بلغ متوسط مدة البحث عن وظيفة 8.0 شهراً للنساء، و 7.4 شهراً للرجال.
    Estimate 2004-2005: average of 150 days a post remains vacant UN تقديرات الفترة 2004-2005: متوسط مدة شغور الوظيفة 150 يوما
    The average period of detention in a closed facility in Belgium with a view to expulsion is 30 days. UN ويبلغ متوسط مدة الاحتجاز في مركز مغلق بلجيكي في انتظار الإبعاد 30 يوماً.
    The average time spent looking for work is 5.8 months. UN وكان متوسط مدة البحث عن عمل يصل إلى 5.8 شهور.
    on average, the delay was just over five months. UN وبلغ متوسط مدة التأخير ما يزيد قليلا عن خمسة أشهر.
    the average time of association varies from three months to one year, but some children had been associated with other rebel groups in this area for three years. UN ويتراوح متوسط مدة ارتباط الأطفال بالقوات المقاتلة بين 3 أشهر وعام واحد، إلا أن بعضهم كان مرتبطا بجماعات متمردة أخرى في المنطقة لمدة 3 سنوات.
    average duration per contract (days) UN متوسط مدة التعاقد (بالأيام)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد