ويكيبيديا

    "متوسط نسبة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • average ratio of
        
    • average rate of
        
    • average of
        
    • average proportion of
        
    • ratio averages
        
    • average percentage of
        
    • median
        
    • average share of
        
    • on average
        
    • the average rate
        
    • ratio in
        
    average ratio of border prices to world market prices, UN متوسط نسبة أسعار الحدود إلى أسعار السوق العالمية،
    At grades 17 to 20 in 1999, the average ratio of men to women was two men to every woman. UN وعلى الدرجات من 17 إلى 20 كان متوسط نسبة الرجال إلى النساء في سنة 1999 اثنين إلى واحد.
    The current average rate of reduction is less than 1 per cent per year. UN غير أن متوسط نسبة التخفيض الحالية يقل عن 1 في المائة في السنة.
    Female participation in cooperativism has risen to an average of 43 per cent in the period under study. UN :: ارتفع متوسط نسبة مشاركة المرأة في التعاونيات إلى 43 في المائة خلال الفترة المذكورة.
    The average proportion of women elected to state legislatures is around 8.3%. UN ويبلغ متوسط نسبة النساء المنتخبات في المجالس التشريعية للولايات حوالي 8.3 في المائة.
    The pupil-teacher ratio averages 25:1. UN ويبلغ متوسط نسبة التلاميذ إلى المدرسين 25 إلى 1.
    In 2006, the average percentage of children under 5 years of age receiving any type of antimalarial treatment for fever in the past two weeks was 38 per cent. UN وفي عام 2006، بلغ متوسط نسبة الأطفال دون سن الخامسة الذين يتلقون أي نوع من العلاج المضاد للملاريا لإصابتهم بالحمى في الأسبوعين الماضيين 38 في المائة.
    One positive consequence has been a lower average ratio of debt to gross domestic product of a number of these countries. UN وثمة نتيجة إيجابية تمثلت في انخفاض متوسط نسبة الديون إلى الناتج المحلي الإجمالي في عدد من البلدان.
    In particular, the average ratio of external debt to exports for all countries fell to the lowest level since the beginning of the debt crisis. UN وبصورة خاصة، نزل إلى أدنى مستوى متوسط نسبة الدين الخارجي إلى الصادرات في جميع البلدان منذ بداية أزمة الديون.
    The importance of tourism in island economies is reflected in the average ratio of tourism earnings to total earnings from goods and services exports in 1992: 34%. UN وقد انعكست أهمية السياحة في الاقتصادات الجزرية في متوسط نسبة حصائل السياحة إلى إجمالي الحصائل من صادرات السلع والخدمات في ٢٩٩١: ٤٣ في المائة.
    4. average ratio of women to men in professional and technical, and UN متوسط نسبة النساء للرجال في الوظائف الفنية والتقنية واﻹدارية والتنظيمية، ١٩٧٠-١٩٩٠
    1. average ratio of girls to boys in enrolment in schools, by level UN متوسط نسبة الفتيات الى الفتيان في القيد في المدارس حسب المرحلة والمنطقة، ١٩٧٠-١٩٩٠
    The average rate of overhead reached more than 11 per cent in 2004; UN وقد بلغ متوسط نسبة النفقات العامة أكثر من 11 في المائة في عام 2004؛
    For the period 2004 - 2008, the average rate of children born small for gestational age (SGA) among singleton live births was 8.0%. UN في الفترة من 2004 وحتى 2008، بلغ متوسط نسبة الأطفال المولودين ووزنهم أقل من الوزن الطبيعي بالنسبة لسن الحمل بين المواليد الأحياء 8.0 في المائة.
    Women have held an average of 34 per cent of jobs in the cooperative sector. UN :: كان متوسط نسبة الوظائف التي تشغلها المرأة في قطاع التعاونيات 34 في المائة.
    An average of 25-30% of the Councillors in these Regions are women. UN ويتراوح متوسط نسبة المرأة من مستشاري هذه المناطق بين 25 و 30 في المائة.
    The average proportion of women members in upper houses is 18.8 per cent. UN أما متوسط نسبة النساء الأعضاء في مجالس الشيوخ، فبلغ 18.8 في المائة.
    The average proportion of women elected in States using reserved seats is 23.9 per cent. UN ويبلغ متوسط نسبة النساء المنتخبات في الدول التي تطبق نظام حجز المقاعد 23.9 في المائة.
    The pupil-teacher ratio averages 25:1. UN ويبلغ متوسط نسبة التلاميذ إلى المدرسين 25 إلى 1.
    average percentage of self-employed UN متوسط نسبة العاملين لحسابهم الخاص
    However, data for 2005 indicate that the median level of access to treatment among infected children is still only 8 per cent in Africa, 8 per cent in Latin America and 5 per cent in Asia. UN غير أن بيانات عام 2005 تشير إلى أن متوسط نسبة الحصول على العلاج بين الأطفال المصابين لا يزال 8 في المائة فقط في أفريقيا، و 8 في المائة في أمريكا اللاتينية و 5 في المائة في آسيا.
    on average, 78 per cent of the population in developed regions resides in urban centres, contrasting with an average share of urban populations in Asia and Africa of less than 50 per cent. UN وفي المتوسط، يعيش 78 في المائة من سكان المناطق المتقدمة في المراكز الحضرية، بينما يقل متوسط نسبة سكان الحضر في آسيا وأفريقيا عن 50 في المائة.
    on average, the proportion of women was 10 - 12% of the inmates sentenced for these crimes. UN وقد تراوح متوسط نسبة النساء بين 10 و12 في المائة من السجناء المدانين بهذه الجرائم.
    Small States have an average external debt-to-GDP ratio in 2013 of 57.7 per cent. UN فقد بلغ متوسط نسبة الدين الخارجي إلى الناتج المحلي الإجمالي للدول الصغيرة 57.7 في المائة في عام 2013.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد