ويكيبيديا

    "مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • example of positive experience in implementing
        
    example of positive experience in implementing systems of procurement designed to prevent corruption: Nigeria UN مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ نظم الاشتراء المصممة لمنع الفساد: نيجيريا
    example of positive experience in implementing measures on timely reporting on revenue and expenditures: the Philippines The Philippines. UN مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ تدابير بشأن الابلاغ عن الايرادات والنفقات في حينها: الفلبين
    example of positive experience in implementing measures to prevent falsification of public expenditure records: Indonesia UN مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ تدابير منع تزوير سجلات النفقات الحكومية: اندونيسيا
    example of positive experience in implementing systems of domestic review of public procurement decisions: Chile UN مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ نظم المراجع الداخلية للقرارات الخاصة بالمشتريات العمومية: شيلي
    example of positive experience in implementing procedures for the adoption of the national budget: Brazil UN مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ اجراءات اعتماد الميزانية الوطنية: البرازيل
    example of positive experience in implementing measures relating to bribery of national public officials: Nigeria UN مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ تدابير تتعلق برشو الموظفين العموميين الوطنيين: نيجيريا
    example of positive experience in implementing measures relating to active and passive bribery of national public officials: Romania UN مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ تدابير تتعلق بالرشو المباشر وغير المباشر للموظفين العموميين الوطنيين: رومانيا
    example of positive experience in implementing measures relating to laundering of proceeds of crime: Nigeria UN مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ تدابير تتعلق بغسل العائدات الاجرامية: نيجيريا
    example of positive experience in implementing measures relating to conversion or transfer of property proceeds of crime: Romania UN مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ تدابير تتعلق بابدال أو احالة العائدات الاجرامية: رومانيا
    example of positive experience in implementing measures relating to conversion or transfer of property proceeds of crime: Mexico Mexico. UN مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ تدابير تتعلق بابدال أو احالة العائدات الاجرامية: المكسيك
    Box 29 example of positive experience in implementing measures relating to verification of identification and enhanced scrutiny of customers of financial institutions: Nigeria UN مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ تدابير تتعلق بالتحقق من هوية زبائن المؤسسات المالية والفحص الدقيق لحساباتهم: نيجيريا
    Box 31 example of positive experience in implementing measures relating to prevention and detection of transfer of proceeds of crime: Latvia UN مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ تدابير تتعلق بمنع وكشف احالة العائدات المتأتية من الجريمة: لاتفيا
    Box 35 example of positive experience in implementing measures relating to verification of identity and enhanced scrutiny of customers of financial institutions: Canada UN مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ تدابير تتعلق بتحقق المؤسسات المالية من هوية الزبائن وتطبيق الفحص الدقيق على حساباتهم: كندا
    example of positive experience in implementing measures relating to reporting by appropriate officials of foreign financial accounts: United States UN مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ تدابير تتعلق بالزام الموظفين العموميين بالتبليغ عن الحسابات المالية الأجنبية: الولايات المتحدة
    example of positive experience in implementing measures relating to freezing or seizure of property: Romania UN مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ تدابير تتعلق بتجميد أو حجز الممتلكات بناء على طلب: رومانيا
    example of positive experience in implementing measures relating to establishment of financial disclosure systems and sanctions for non-compliance: Latvia UN مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ تدابير تتعلق بانشاء نظم لاقرار الذمة المالية بشأن الموظفين العموميين المعنيين وتقرير عقوبات لعدم الامتثال: لاتفيا
    example of positive experience in implementing measures relating to enforcing foreign orders of confiscation and allowing confiscation without criminal conviction: United States UN مثال لتجربة ايجابية في تنفيذ تدابير تتعلق بانفاذ أوامر المصادرة الأجنبية والسماح بالمصادرة دون ادانة جنائية: الولايات المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد