To look across the gulf and know there's someone else like you. | Open Subtitles | بل أن تنظر عبر الهاوية وتدرك أنّه ثمّة شخص آخر مثلكَ |
But the real ones, they don't know me like you. | Open Subtitles | ، أعرفُ ولكن القساوسة الحقيقيون لا يعرفون ماهيتي مثلكَ |
Just like you look like someone else, to me, but you're not him, either. | Open Subtitles | مثلكَ مثل شخصاً آخر بالنسبة لي, ولكنكَ ايضاً لست هو. |
But there's no room at my table for weak ass punks like you. | Open Subtitles | لكن ليس ثمّة مكان للضعفاء مثلكَ على طاولتي. |
Don't you hate when guys don't work for a living like you and me? | Open Subtitles | ألا تكره، الأشخاص الّذين لا يعلمون من أجل لقمة عيشهم، مثلكَ ومثلي؟ |
I got to tell you, it's refreshing, talking to someone like you for a change. | Open Subtitles | يجب عليَّ اخبارُكَ أنّه من الممتع حقاً الحديث مع شخصٍ مثلكَ. |
Son, outside of me, for a man like you, there is no other work. | Open Subtitles | بعيداً عنّي, لرجل مثلكَ لا يوجد عمل آخر. |
I can pretty much guarantee it. I wish I had your certainty, but I'm not like you and your uncle. | Open Subtitles | أتمنى لو كان لديَّ ثقتك ولكنني لستُ مثلكَ ومثل عمك |
Would you look at that? Take a few years off him and the old guy really does look like you, doesn't he? | Open Subtitles | هلا نظرت إلي هذا, أنزع 30 عاماً منهُ وسوف يبدو مثلكَ, أليس كذلك؟ |
They are things that look like you and me, but they are not. | Open Subtitles | إنها مخلوقاتُ تبدو مثلكَ و مثلي، ولكنها ليست كذلك. |
And he's very lucky to have a friend like you, given what he's been through. | Open Subtitles | وهو محظوظ جدّاً أنّه يملك صديقاً مثلكَ ليسانده في معاناته. |
People like you and me, we don't need bars. | Open Subtitles | الأشخاص مثلي و مثلكَ لسنا بحاجة للقضبان، |
And, like you, I obey orders, whether I agree with them or not. | Open Subtitles | وأُطيع الاوامر مثلكَ سواءٌ أعجبتني أم لا |
But the rest were fakes, just like you, a man who claims to be a hero but is nothing more than a fraud with a cute little bod. | Open Subtitles | ولكن الآخرين كانوا مزيّفين، مثلكَ. رجلٌ يدّعي كونه بطلاً ولكنّه ليس أكثر من.. مُحتالٍ يرتدي عباءه طويله. |
See, that's the problem with kids like you. | Open Subtitles | أنظر، هذه المشكلة مع الاطفال اللذان مثلكَ. |
George is not only a world famous marine biologist he's also a nutcase like you. | Open Subtitles | جورج ليس فقط العالم الشهير في علم الأحياء البحرية إنهُ غريب الأطوار مثلكَ |
We will need more men like you if we are to survive this. | Open Subtitles | سنحتاج لمزيدٍ من الرجال مثلكَ لو أردنا النجاة من هذا |
The way I see it, a guy like you, I'll get another shot. | Open Subtitles | حسبَ رؤيتي للأمر، مع شخص مثلكَ .سأجدُ فرصة أخرى |
I would think after a guy like you got his ass kicked by a woman, the last thing he'd want to do is bring his friends over to | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ بأن رجلاً مثلكَ بعدَ أن تعرض للضربِ من طرف إمرأة، أخر مايمكنهُ التفكير بهِ، هو جلبُ أصدقائهِ معهُ، |
I mean, a guy like you doesn't come all the way across the country for 60 grand. | Open Subtitles | أعني، رجلٌ مثلكَ لا يسافرُ لما يقرب من نصفِ البلد، من أجل 60 ألفاً. |
I have to be as gross and worthless as you? | Open Subtitles | يجب عليّ أن أكونَ مُقرفةً و تافهةً مثلكَ ؟ |
I'm sure a sterile old fuck like yourself is still capable of something completely inmemorable. | Open Subtitles | عجوز أبله مثلكَ .لا زال قادر على تأليف شيء لا يُنسى |