ويكيبيديا

    "مثل البناء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • such as construction
        
    • such as building
        
    In the buffer zone, the Civil Affairs Branch assists individuals authorized to reside on their land or wishing to access it for civilian purposes such as construction or farming. UN وفي المنطقة العازلة، يقدم فرع الشؤون المدنية المساعدة للأفراد المصرح لهم بالإقامة على أراضيهم أو الذين يرغبون في الوصول إليها لأغراض مدنية مثل البناء أو الزراعة.
    Migrant workers are hardest hit during economic downturns as the sectors in which they are employed, such as construction, manufacturing and hospitality services, are highly vulnerable to job cuts. UN والعمال المهاجرون هم الأكثر تضررا خلال فترات الركود الاقتصادي لأن القطاعات التي يعملون فيها، مثل البناء والصناعات التحويلية وخدمات الضيافة، معرضة بشكل كبير لإجراءات خفض العمالة.
    On other streams of study, such as construction, Electrical and Mechanical studies there is a majority of boys. UN وفي الفروع الأخرى مثل البناء والكهرباء والميكانيكا، يمثل الأولاد الأغلبية.
    In the case of Ecuador, remittances had been crucial to the economy, inasmuch as they strengthened consumption, thereby boosting production and employment, particularly in some sectors of activity, such as construction. UN ولا شك في أن هذه الدخول بالغة الأهمية لاقتصاد إكوادور، حيث إنها زادت من الاستهلاك، وهذا بدوره عزز من سلسلة الإنتاج، ونشّط العمالة وبعض قطاعات الاقتصاد، مثل البناء.
    In addition, it collaborates with companies and industry associations in specific sectors such as building and construction, tourism and chemicals in promoting resource efficiency. UN إضافة إلى ذلك، يتعاون اليونيب في تشجيع كفاءة استخدام الموارد مع الشركات والرابطات الصناعية في قطاعات محددة، مثل البناء والإعمار والسياحة والمواد الكيميائية.
    But today they are engaged in a wide range of work such as construction, manufacturing and various kinds of services. UN ولكنهم اليوم يعملون في مجالات واسعة من مجالات العمل مثل البناء والتصنيع ومختلف أنواع الخدمات.
    The incidence of informal employment is greatest in services sectors such as construction. UN وتزداد العمالة غير المنظّمة في قطاعات خدمية مثل البناء.
    Migrant women, like women generally, were less likely to find employment in higher-paid occupations such as construction or heavy industry. UN واحتمال عثور المرأة المهاجرة، على عمل في المهن المرتفعة اﻷجور مثل البناء والصناعة الثقيلة احتمال ضعيف، شأنها في ذلك شأن المرأة عموما.
    Cohort studies of populations of workers using only or predominantly chrysotile-containing products in applications such as construction have not been identified. UN ولم يتم التعرف على دراسات كثيرة عن أعداد العمال الذين لا يستخدمون سوى المنتجات المحتوية على الكريسوتيل أو التي تغلب عليها هذه المادة في بعض التطبيقات مثل البناء.
    Cohort studies of populations of workers using only or predominantly chrysotile-containing products in applications such as construction have not been identified. UN ولم يتم التعرف على دراسات كثيرة عن أعـداد العمـال الذين لا يستخدمون سوى المنتجات المحتوية على الكريسوتيل أو التي تغلب عليها هذه المادة في بعض التطبيقات مثل البناء.
    Cohort studies of populations of workers using only or predominantly chrysotile-containing products in applications such as construction have not been identified. UN ولم يتم التعرف على دراسات كثيرة عن أعـداد العمـال الذين لا يستخدمون سوى المنتجات المحتوية على الكريسوتيل أو التي تغلب عليها هذه المادة في بعض التطبيقات مثل البناء.
    Cohort studies of populations of workers using only or predominantly chrysotile-containing products in applications such as construction have not been identified. UN ولم يتم التعرف على دراسات كثيرة عن أعداد العمال الذين لا يستخدمون سوى المنتجات المحتوية على الكريسوتيل أو التي تغلب عليها هذه المادة في بعض التطبيقات مثل البناء.
    Some sectors such as construction, infrastructure and services have been directly affected, but other areas of production such as small-scale farming and small, often family-run, enterprises and service providers have also experienced significant difficulties. UN وتأثرت بشكل مباشر بعض القطاعات مثل البناء والهياكل الأساسية والخدمات، ولكن صعوبات كبيرة أيضاً واجهت مجالات إنتاج أخرى مثل الزراعة الصغيرة النطاق، والمؤسسات الصغيرة التي غالباً ما تسيّرها الأسر، ومقدمي الخدمات.
    The inability of certain sectors to spend quickly has sometimes been used as a justification for shifting funds from priority sectors to others with higher capacity to disburse quickly, such as construction or roads. UN في بعض الأحيان كان عدم قدرة بعض القطاعات على صرف الأموال بسرعة يستخدم كمبرّر لتحويل وجهة الأموال من القطاعات ذات الأولوية إلى قطاعات أخرى أقدر على صرف الأموال بسرعة، مثل البناء أو الطرق.
    Cohort studies of populations of workers using only or predominantly chrysotile-containing products in applications such as construction have not been identified. UN ولم يتم التعرف على دراسات كثيرة عن أعداد العمال الذين لا يستخدمون سوى المنتجات المحتوية على الكريسوتيل أو التي تغلب عليها هذه المادة في بعض التطبيقات مثل البناء.
    Nevertheless, technical fields such as construction did not enjoy much prestige, even among men, and did not attract many women, perhaps because of the heavy work involved. UN ومع ذلك، فإن المهن التقنية مثل البناء لا تتمتع بمثل هذه السمعة، حتى بين الرجال، ولا تجذب كثيرا من النساء، وربما يكون السبب في ذلك العمل الشاق المطلوب في هذه المهن.
    As regards the participation of men and women in the various branches of economic activity, the Committee observed a high concentration of women in education, health and social services, while sectors such as construction, transport and energy remained male-dominated. UN وفيما يتعلق بمشاركة الرجل والمرأة في مختلف فروع النشاط الاقتصادي، لاحظت اللجنة تركيزا عاليا للمرأة في مجال التعليم والصحة والخدمات الاجتماعية، بينما تظل قطاعات مثل البناء والنقل والطاقة يغلب عليها الرجال.
    Women can enrol in any training branch and school in the educational and training system, including those traditionally believed to be suitable for men, such as construction, transportation or machinery manufacture; however the number of women registering to study in these fields is not high. UN ويمكن للمرأة أن تلتحق بأي فرع من فروع التدريب وبأي مدرسة للتدريب في نظام التعليم والتدريب، بما في ذلك الفروع التي يعتقد من الناحية التقليدية أنها مناسبة للرجل، مثل البناء والنقل وتصنيع اﻵلات. غير أن عدد النساء المقيدات للدارسة في هذه الميادين ليس مرتفعا.
    In Uzbekistan, as in other countries, the labour market tended to be gender-segregated; women's work was undervalued in sectors where they predominated whereas jobs in industries such as construction, where most employees were male, were well paid. UN وسوق العمل في أوزبكستان، كما هو الحال في البلدان الأخرى، يميل إلى أن يميز بين الجنسين؛ ولا يقدر عمل المرأة حق التقدير في القطاعات التي يعملن فيها بشكل مهيمن، بينما تدفع أجور جيدة في الصناعات مثل البناء حيث معظم العاملين فيها هم من الرجال.
    Unemployment is widespread in key sectors such as building and construction, where 29.3 per cent of previously employed labourers are out of work. UN 76- وتتفشى البطالة في قطاعات رئيسية مثل البناء والتشييد حيث إن ما نسبته 29.3 في المائة من العمال في هذا القطاع متعطلون سبق لهم العمل.
    Industry support and development cooperation bodies will be engaged and public private partnerships in key sectors such as building, transport, mining and tourism will promote resource efficient investment, management and production practices. UN وسيجري إشراك هيئات دعم الصناعة والتعاون من أجل التنمية، كما أن الشراكات في القطاعات الرئيسية، مثل البناء والنقل والتعدين والسياحة، ستشجع الاستثمار وممارسات الإدارة والإنتاج التي تتسم بكفاءة استخدام الموارد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد