Hellfire burns like fire but is the consistency of thick black pitch. | Open Subtitles | نار الجحيم تحرق مثل النار لكن كمادة كثيفة ولزجة سوداء. |
That turns to poisonous talk and spreads like fire on hot oil! | Open Subtitles | هذا يتحول إلى السام الحديث وينتشر مثل النار في الزيت الساخن! |
Cos you know the Doctor, he's wonderful, he's brilliant, but he's like fire. | Open Subtitles | لأنكِ تعرفين الدكتور إنه رائع، إنه عبقري لكنه مثل النار |
These violent delights have violent ends, and in their triumph die, like fire and powder, which as they kiss consume. | Open Subtitles | هذه المسرات العنيفة تنتهي بالعنف ، و يموتون فى انتصارهم مثل النار و البارود |
Some... dark power inside and it's growing, like a fire. | Open Subtitles | بعض القوة السوداء داخلي , و التي تنمو بسرعة مثل النار |
But Lucifer did not triumph for the Lord is mighty and terrible and in his wrath he poured his fury out like fire tormenting the wanton, searing the flesh of those who dwelled in iniquity. | Open Subtitles | لكن إبليس لم ينتصر لأن الرب قادر ورهيب وفى غضبه الشديد سكب إنتقامه خارجاً مثل النار |
like fire. Add energy and fuel, it burns hotter and longer, but it can't live without one thing. | Open Subtitles | مثل النار,تضيف الطاقه والوقود وتحرق اكثر واطول |
A veil obscured my vision, my voice faltered, my blood ran cold, and then burned like fire... | Open Subtitles | خمار حجب رؤيتي تعثر صوتي جرى الدم بارداً ثم حارقاً مثل النار... |
For him, the Light is like fire. | Open Subtitles | بالنسبة له، الضوء هو مثل النار |
His' Chi'became like fire. His stick fighting like magic. | Open Subtitles | "طاقته" أصبحت مثل النار عصاته تُقاتل مثل السّحر |
like fire to the heart and earth to the flesh. | Open Subtitles | مثل النار إلى القلب وأرض إلى اللحم. |
He used to say we were like fire and ice. | Open Subtitles | كان يقول كنا مثل النار والجليد. |
You guys were like fire and ice. | Open Subtitles | كنتما يا رفاق مثل النار والثلج |
like fire and ash. | Open Subtitles | مثل النار والرماد. |
She burns you like fire | Open Subtitles | وقالت إنها تحرق لك مثل النار. |
"like fire... reaching high." | Open Subtitles | مثل النار.. تصعد في السماء |
Will your wrath burn like fire? | Open Subtitles | هل غضبك يغلي مثل النار ؟ |
Magic is like fire. | Open Subtitles | السحر هو مثل النار. |
We should set up some kind of steady signal, like a fire, and keep it going all the time. | Open Subtitles | يجب علينا ان نجهز شيئاً كأشارة ثابتة، مثل النار |
"There is no way to stop him He'll move like a fire." | Open Subtitles | "لا توجد وسيلة لمنعه وقال انه سوف تتحرك مثل النار" |
Gossip spreads like wildfire and can destroy this town! | Open Subtitles | الإشاعات تنتشر مثل النار في الهشيم و يُمكنها تدمير هذه البلدة |
Or maybe I'm like the fire that's burned since the beginning of time. | Open Subtitles | أو ربما أنا مثل النار التي تحترق منذ بداية الدهر |