ويكيبيديا

    "مثل حفنة من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • like a bunch of
        
    Well, not technically yours because you stole it like a bunch of hooligans. Open Subtitles حسنا , هي لست لك بالفعل لأنك سرقتها مثل حفنة من مثيري الشغب.
    I pay you girls to dance, not stand in the back clucking like a bunch of hens in hair extensions. Open Subtitles أدفع لك الفتيات على الرقص، لن يقف في الخلف القيق مثل حفنة من الدجاج في الشعر.
    And now here you all are, locked up behind the glass like a bunch of loser fish. Open Subtitles والأن ها أنتم جميعاً محبوسين خلف الزجاج مثل حفنة من الأسماك الفاشلة
    They'll board the boat like a bunch of pirates, and they'll gnaw our faces off. Open Subtitles أنها سوف متن قارب مثل حفنة من القراصنة، وأنها سوف نخر وجوهنا خارج.
    You guys look like a bunch of civil war re-enactors in lycra. Open Subtitles يا رفاق تبدو مثل حفنة من حرب أهلية إعادة ناكتورس في ليكرا.
    In fact, they're like a bunch of rabid dogs. Open Subtitles LN الواقع، فهي مثل حفنة من الكلاب المسعورة.
    like a bunch of marinade and things on it? Open Subtitles مثل حفنة من ماء مالح والأشياء على ذلك؟
    I mean, if he didn't make us look like a bunch of fucking idiots, those two kids wouldn't be out there knocking over our clubs. Open Subtitles أعني, إذا لم تجعلنا ننظر مثل حفنة من البلهاء هؤلاء الاثنين لا يتوقفون عن نهب انديتنا
    Crooked-ass police, running around like a bunch of murderers. Open Subtitles تبًا للشُرطة. يركضون مثل حفنة من القتَله.
    I called you like a bunch of times last night. Open Subtitles دعوت لك مثل حفنة من الأوقات الليلة الماضية.
    It's like a bunch of people who like true crimes and mysteries. Open Subtitles إنه مثل حفنة من الأشخاص الذين يحبون الجرائم الحقيقية والأسرار.
    Yep, like a bunch of schoolkids playing at war. Open Subtitles ‫نعم، مثل حفنة من ‫أولاد المدارس يلعبون في الحرب
    They gave me three stars like a bunch of bitches. Open Subtitles أعطوني ثلاثة النجوم مثل حفنة من الكلبات.
    More like a bunch of vampires that are trying to kill me and my fraternity. Open Subtitles أكثر مثل حفنة من مصاصي الدماء التي تحاول قتلي و اخويتي.
    Or is that so you can walk around and beat your chest like a bunch of apes? Open Subtitles أم هذا من أجل إنكم تتعاظمون و تضربون مؤخراتكم مثل حفنة من القردة؟
    like a bunch of spiders is having a meeting on his head. Open Subtitles مثل حفنة من العناكب يعقدون إجتماعاً في رأسه
    So we don't get robbed like a bunch of gringo tourists. Open Subtitles حتي لا نسرق مثل حفنة من سياح غرينغو
    They hide behind fake smiles and loud charity, like a bunch of Hollywood actresses. Open Subtitles وهم يختبئون وراء همية الابتسامات والمحبة بصوت عال، مثل حفنة من ممثلات هوليوود .
    like a bunch of drunk ferrets gangbanging. Open Subtitles مثل حفنة من قوارض في حالة سكر gangbanging.
    - I swear, they're like a bunch of animals that can't think for themselves. Open Subtitles - أقسم، هم مثل حفنة من الحيوانات التي لا يمكن التفكير لأنفسهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد