Well, not technically yours because you stole it like a bunch of hooligans. | Open Subtitles | حسنا , هي لست لك بالفعل لأنك سرقتها مثل حفنة من مثيري الشغب. |
I pay you girls to dance, not stand in the back clucking like a bunch of hens in hair extensions. | Open Subtitles | أدفع لك الفتيات على الرقص، لن يقف في الخلف القيق مثل حفنة من الدجاج في الشعر. |
And now here you all are, locked up behind the glass like a bunch of loser fish. | Open Subtitles | والأن ها أنتم جميعاً محبوسين خلف الزجاج مثل حفنة من الأسماك الفاشلة |
They'll board the boat like a bunch of pirates, and they'll gnaw our faces off. | Open Subtitles | أنها سوف متن قارب مثل حفنة من القراصنة، وأنها سوف نخر وجوهنا خارج. |
You guys look like a bunch of civil war re-enactors in lycra. | Open Subtitles | يا رفاق تبدو مثل حفنة من حرب أهلية إعادة ناكتورس في ليكرا. |
In fact, they're like a bunch of rabid dogs. | Open Subtitles | LN الواقع، فهي مثل حفنة من الكلاب المسعورة. |
like a bunch of marinade and things on it? | Open Subtitles | مثل حفنة من ماء مالح والأشياء على ذلك؟ |
I mean, if he didn't make us look like a bunch of fucking idiots, those two kids wouldn't be out there knocking over our clubs. | Open Subtitles | أعني, إذا لم تجعلنا ننظر مثل حفنة من البلهاء هؤلاء الاثنين لا يتوقفون عن نهب انديتنا |
Crooked-ass police, running around like a bunch of murderers. | Open Subtitles | تبًا للشُرطة. يركضون مثل حفنة من القتَله. |
I called you like a bunch of times last night. | Open Subtitles | دعوت لك مثل حفنة من الأوقات الليلة الماضية. |
It's like a bunch of people who like true crimes and mysteries. | Open Subtitles | إنه مثل حفنة من الأشخاص الذين يحبون الجرائم الحقيقية والأسرار. |
Yep, like a bunch of schoolkids playing at war. | Open Subtitles | نعم، مثل حفنة من أولاد المدارس يلعبون في الحرب |
They gave me three stars like a bunch of bitches. | Open Subtitles | أعطوني ثلاثة النجوم مثل حفنة من الكلبات. |
More like a bunch of vampires that are trying to kill me and my fraternity. | Open Subtitles | أكثر مثل حفنة من مصاصي الدماء التي تحاول قتلي و اخويتي. |
Or is that so you can walk around and beat your chest like a bunch of apes? | Open Subtitles | أم هذا من أجل إنكم تتعاظمون و تضربون مؤخراتكم مثل حفنة من القردة؟ |
like a bunch of spiders is having a meeting on his head. | Open Subtitles | مثل حفنة من العناكب يعقدون إجتماعاً في رأسه |
So we don't get robbed like a bunch of gringo tourists. | Open Subtitles | حتي لا نسرق مثل حفنة من سياح غرينغو |
They hide behind fake smiles and loud charity, like a bunch of Hollywood actresses. | Open Subtitles | وهم يختبئون وراء همية الابتسامات والمحبة بصوت عال، مثل حفنة من ممثلات هوليوود . |
like a bunch of drunk ferrets gangbanging. | Open Subtitles | مثل حفنة من قوارض في حالة سكر gangbanging. |
- I swear, they're like a bunch of animals that can't think for themselves. | Open Subtitles | - أقسم، هم مثل حفنة من الحيوانات التي لا يمكن التفكير لأنفسهم. |