ويكيبيديا

    "مثل حلقات العمل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • such as workshops
        
    • such as the workshops
        
    • such as a workshop
        
    Some of these studies supported parallel activities, such as workshops and networking. UN وقد دعمت هذه الدراسات أنشطة مماثلة مثل حلقات العمل وتكوين الشبكات.
    The Commission for Human Rights and Good Governance was mandated to raise awareness of international human rights instruments through public events, such as workshops and seminars, and through the media. UN كما أن لجنة حقوق الإنسان والحكم الرشيد مكلفة بالتعريف بالصكوك الدولية الخاصة بحقوق الإنسان وذلك بتنظيم تظاهرات مفتوحة للجمهور مثل حلقات العمل والندوات، وكذلك بواسطة أجهزة إعلام.
    Results-based logical frameworks will consistently be applied to technical cooperation activities such as workshops and projects. UN وسيجري على نحو مطرد تطبيق الأطر المنطقية المستندة إلى النتائج على أنشطة التعاون التقني، مثل حلقات العمل والمشاريع.
    Government to funds small scale human rights oriented programs such as workshops and awareness to government officials UN يتعين على الحكومة تمويل مشاريع صغيرة لحقوق الإنسان، مثل حلقات العمل والبرامج الموجهة نحو توعية المسؤولين الحكوميين.
    The Virtual Institute has also been instrumental in networking between UNCTAD and its member universities and among universities themselves, through its website and through physical meetings such as the workshops mentioned above or the annual meetings of the UNCTAD Virtual Institute. UN 22- وساعد المعهد الافتراضي في إقامة شبكة تربط بين الأونكتاد وأعضائه من الجامعات ذاتها، من خلال موقعه الإلكتروني ومن خلال الاجتماعات المباشرة مثل حلقات العمل آنفة الذكر أو الاجتماعات السنوية للمعهد الافتراضي للأونكتاد.
    Awareness programmes such as workshops are usually undertaken to raise more awareness to such group of people on their rights and other related matters that needs to be conveyed to them. UN ويجري عادة تنظيم برامج التوعية مثل حلقات العمل لزيادة الوعي بهذه المجموعة من الناس فيما يتعلق بحقوقهم والمسائل الأخرى ذات الصلة التي تحتاج إلى نقلها إليهم.
    Programs in NSW to support rural women's leadership such as workshops for older women on understanding how decisions are made within government, and a leadership training pilot program for women in isolated communities UN :: برامج في نيو ساوث ويلز لدعم قيادة المرأة الريفية مثل حلقات العمل للمسنات عن كيفية اتخاذ القرارات داخل الحكومة، والتدريب على القيادة في برنامج إرشادي للمرأة في المجتمعات المنعزلة
    All the information will be made available to interested parties through a set of means such as workshops, publications, web-based information systems and the increased expertise of the national and international organizations involved. UN وستتاح جميع المعلومات للأطراف المعنية من خلال مجموعة من الوسائل مثل حلقات العمل والمنشورات، ونظم المعلومات على شبكة الإنترنت وزيادة خبرة المنظمات الوطنية والدولية المعنية.
    Through various initiatives such as workshops, research and publications, the Centre aims to influence and frame mountain policies in making them gender sensitive and socially inclusive. UN ومن خلال مبادرات مختلفة، مثل حلقات العمل والبحوث والمنشورات، يهدف المركز إلى التأثير على السياسات المتعلقة بالجبال وتأطيرها وجعلها تراعي الفوارق بين الجنسين وشاملة اجتماعيا.
    It was underscored that initiatives, such as workshops and other tools, that made mutual legal assistance operational and effective would be encouraged. UN وجرى التشديد على أن المبادرات التي تجعل المساعدة القانونية المتبادلة عملية وفعّالة، مثل حلقات العمل وغير ذلك من الأدوات، ستلقى التشجيع.
    Community activities, such as workshops for reflection, with specifically designed materials, address topics such as violence against women in couples and violence against children within families. UN وتعالج الأنشطة المجتمعية المحلية، مثل حلقات العمل الهادفة إلى التوعية والمصممة خصيصا لهذا الغرض، مسائل مثل العنف ضد المرأة بين الزوجين والعنف ضد الأطفال داخل الأسرة.
    Interactive forums such as workshops and meetings are essential, since the facts may not make sense without being adapted to local conditions. UN وتعتبر المنتديات القائمة على التفاعل، مثل حلقات العمل والاجتماعات، ضرورية جدا إذ أن الوقائع قد تبدو غير منطقية ما لم تكن متكيفة مع الظروف المحلية.
    The strategy includes other activities, such as workshops for artists and the media and sectoral workshops, tree planting, World Environment Day, community dialogues and school tours. UN وتتضمن الاستراتيجية أنشطة أخرى، مثل حلقات العمل الموجهة للفنانين ووسائط الإعلام، وحلقات العمل القطاعية، وغرس الأشجار، والاحتفال باليوم العالمي للبيئة، والحوارات المجتمعية، والرحلات المدرسية.
    All the information will be made available to interested parties through a set of means such as workshops, publications, web-based information systems and the increased expertise of the national and international organizations involved. UN وستتاح جميع المعلومات للأطراف المعنية من خلال مجموعة من الوسائل من مثل حلقات العمل والمنشورات ونظم المعلومات الشبكية وزيادة خبرة المنظمات الوطنية والدولية المعنية.
    15. In order to improve communication, it is essential to take advantage of events such as workshops and conferences making available the relevant scientific information presented and discussed in that context. UN 15- وبغية تحسين الاتصالات، لا بد من الاستفادة من أنشطة مثل حلقات العمل والمؤتمرات وذلك بإتاحة المعلومات العلمية ذات الصلة التي يتم تقديمها ومناقشتها في هذا السياق.
    81. One delegation observed that the current method of reporting on completed activities such as workshops and training was of limited use in assessing programme implementation. UN ٨١ - ولاحظ أحد الوفود أن الطريقة الراهنة لتقديم التقارير عن اﻷنشطة التي تم انجازها، مثل حلقات العمل والتدريب، ذات استخدام محدود في تقييم تنفيذ البرامج.
    81. One delegation observed that the current method of reporting on completed activities such as workshops and training was of limited use in assessing programme implementation. UN ٨١ - ولاحظ أحد الوفود أن الطريقة الراهنة لتقديم التقارير عن اﻷنشطة التي تم انجازها، مثل حلقات العمل والتدريب، ذات استخدام محدود في تقييم تنفيذ البرامج.
    The members of the Planning Committee are also involved in working with their Chinese colleagues in preparation for the 1995 Non-Governmental Organization Forum in Beijing to ensure appropriate facilities for the many anticipated activities, such as workshops, symposia, films and cultural events. UN ويشترك أعضاء لجنة التخطيط أيضا في العمل مع زملائهم الصينيين في التحضير لمحفل المنظمات غير الحكومية لعام ٥٩٩١ في بيجينغ، لضمان توفير المرافق المناسبة لﻷنشطة العديدة المتوقعة، مثل حلقات العمل والندوات واﻷفلام والمناسبات الثقافية.
    This indicates how the approach of capacity-building has to move on from individual isolated interventions, such as workshops or meetings, towards a cohesive programme aiming to strengthen capacities at the broadest systemic and national levels in a comprehensive and sustained manner. UN وهذا يشير إلى ضرورة الانتقال بنهج بناء القدرات من تدخلات فردية معزولة، مثل حلقات العمل أو الاجتماعات، إلى برنامج مترابط يهدف إلى دعم القدرات على أوسع المستويات البنيوية والوطنية بطريقة شاملة ومتواصلة.
    26. Progressively, as a result of the many courses on the subject already implemented for personnel of the Armed Forces (such as the workshops on IHL organized by the Ministry of Defence, in cooperation with the International Committe of the Red Cross) there is growing emphasis on humanitarian principles in the planning of military operations by the Brazilian Armed Forces. UN 26- نتيجة للدورات التدريبية المتعددة التي تم تنظيمها لأفراد القوات المسلحة (مثل حلقات العمل المتعلقة بالقانون الإنساني الدولي التي نظمتها وزارة الدفاع بالتعاون مع لجنة الصليب الأحمر الدولية) يتزايد تدريجياً تشديد القوات العسكرية البرازيلية على المبادئ الإنسانية في التخطيط للعمليات العسكرية.
    The Secretariat is collaborating with the UNEP Division of Environmental Conventions Information Unit for Conventions on joint outreach products and activities, in particular, public outreach activities for civil society organizations such as a workshop on synergies held during the eighth meeting of the Conference of the Parties. UN تتعاون الأمانة مع وحدة معلومات الاتفاقيات في شعبة الاتفاقيات البيئية في اليونيب بشأن المنتجات والأنشطة الإرشادية ولاسيما الأنشطة الإرشادية العامة الموجهة لمنظمات المجتمع المدني مثل حلقات العمل بشأن التآزر التي عقدت خلال الاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد