ويكيبيديا

    "مثل هذه الامور" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • it's like
        
    • things like this
        
    • such things
        
    • such matters
        
    • this kind of thing
        
    Then you know what it's like to be haunted. Open Subtitles اذاً أنت تعرف مثل هذه الامور الاحساس بالذنب
    Do you know what it's like to die because you're really stupid? Open Subtitles تَعْرفُ مثل هذه الامور تؤدي للمَوت لأنك فعلا غبي جداً ؟
    I know what it's like to want to feel normal. Open Subtitles أَعْرفُ مثل هذه الامور للإرادة ظُهُور طبيعيِ.
    It happens to some people after things like this. Open Subtitles ذلك يحدث لبعض الأشخاص عقب مثل هذه الامور
    Usually, I'm a couple of steps ahead in things like this. Open Subtitles عادة، أنا أكون متقدما بضع خطوات في مثل هذه الامور
    Sir, how can I say such things publicly? Open Subtitles يا سيدي، كيف يمكنني أن أقول مثل هذه الامور علنا؟
    We should not discuss such matters on an empty stomach. Open Subtitles لا يجب ان نناقش مثل هذه الامور و معدتنا خاويه
    I know what it's like to want to take your feelings out on others. Open Subtitles أَعْرفُ مثل هذه الامور إلى أردْ إخْراج مشاعركَ على الآخرين.
    I know what it's like to be around someone who's wasted out of their mind! Open Subtitles اعرف مثل هذه الامور حين يكون الشخص عقله ضائع ؟
    I know what it's like to know, no question, that you're never gonna be... Open Subtitles اعرف مثل هذه الامور للمعرفة , ليس هناك أسئلة بأنك ستصبح
    I just want to know what it's like for someone like you. Open Subtitles أنا فقط أُريدُ معْرِفة مثل هذه الامور لشخص ما مثلك.
    If anybody knows what it's like to be paralyzed and still have feelings, it's me. Open Subtitles إذا أي شخص يَعْرفُ مثل هذه الامور لكي يُشْلَّ وما زالَ لَهُ المشاعرُ، أنا.
    I know what it's like to have people depending on you for everything. Open Subtitles أَعْرفُ مثل هذه الامور أَنْ يَكُونَ عِنْدي ناسُ يَعتمدونَ عليك لكُلّ شيءِ.
    Do you know what it's like not to be able to trust your own eyes? Open Subtitles تعرف مثل هذه الامور لست لكي يكون قادر على إئتمان عيونك الخاصة؟
    You must take time to mourn, not think about things like this. Open Subtitles يجب أن تأخذ الوقت لنحزن, لا نفكر في مثل هذه الامور,
    I was busy running around the world trying to find things like this. Open Subtitles كنت مشغولا تشغيل حول العالم في محاولة للعثور مثل هذه الامور.
    Of course, it would be nice if I could get some roles in the movies, things like this. Open Subtitles بطبيعة الحال، فإنه سيكون لطيفة إذا كان بإمكاني الحصول على بعض الأدوار في الأفلام، مثل هذه الامور.
    You know he only organises things like this so he can get off with someone, don't you? Open Subtitles كما تعرفين هو الوحيد اللذي عرف كيف ينظم مثل هذه الامور حتى يتمكن من الخروج مع شخص ما، أليس كذلك؟
    You shouldn't keep things like this a secret. Open Subtitles لا ينبغي عليك ان تجعلي مثل هذه الامور سريه
    I know you're a publicist, don't you've a relationship, isn't that what you're hired to do, to take things like this off the internet? Open Subtitles أعرف أنك مسئولة دعاية، أليس لديك علاقات ألا يتم تعيينك لمثل هذه الأمور، لمحو مثل هذه الامور من الانترنت؟
    You can only begin to fight such things by not doing them. Open Subtitles يمكنك أن تبدأ فقط لمحاربة مثل هذه الامور لانه لم يفعل لهم.
    When have I ever failed you in such matters? Open Subtitles متى خذلتك في مثل هذه الامور ؟
    You must see this kind of thing all the time. Open Subtitles لابد انكم ترون مثل هذه الامور على الدوام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد