Governments also need to commit financial resources to gender commitments in documents such as poverty reduction strategy papers (PRSPs). | UN | وتحتاج الحكومات أيضا إلى التعهد بموارد مالية للالتزامات الجنسانية الواردة في وثائق مثل ورقات استراتيجية الحد من الفقر. الرصد |
UNFPA advocates the integration of gender issues in broader national development frameworks, such as poverty reduction strategy papers, sector-wide approaches and other national interventions. | UN | ويدعو الصندوق إلى إدماج المسائل المتعلقة بالمرأة في أطر إنمائية وطنية أكثر شمولا، من مثل ورقات استراتيجية الحد من الفقر والنهج القطاعية وغيرها من الأنشطة الوطنية. |
Willingness to mainstream the NAPs into national development frameworks such as poverty reduction strategy papers (PRSPs) seems widespread, unlike the knowledge of how best to achieve it. | UN | وتبدو الرغبة في إدماج برامج العمل الوطنية في أطر التنمية الوطنية، مثل ورقات استراتيجية الحد من الفقر واسعة الانتشار، خلافاً لمعرفة أفضل الوسائل لتحقيق ذلك. |
3. Kindly describe the manner in which the provisions of the Convention are reflected in national development strategies and in instruments such as the poverty reduction strategy papers and the Millennium Development Goals reports. | UN | 3 - يرجى توضيح الطريقة التي تم الإعراب بها عن أحكام الاتفاقية في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية وفي صكوك مثل ورقات استراتيجية الحد من الفقر وتقارير الأهداف الإنمائية للألفية. |
In about 22 countries, the multi-year plans have served as the basis for preparation of financial sustainability plans, which will help to secure resources for strengthening routine systems and extending immunization activities in the context of national budgeting frameworks such as PRSPs and MTEFs. | UN | وفي حوالي 22 بلدا، كانت الخطط المتعددة السنوات بمثابة أساس لإعداد خطط الاستدامة المالية، التي من شأنها أن تساعد في توفير الموارد لتعزيز النظم الروتينية وتوسيع أنشطة التحصين في سياق أطر عمل الميزنة الوطنية مثل ورقات استراتيجية الحد من الفقر وأطر عمل النفقات المتوسطة الأجل. |
Country-led planning frameworks such as the PRSP, Agenda 21 or NEPAD provide unique opportunities to integrate issues of environmental sustainability in poverty reduction efforts. | UN | وتتيح أُطر التخطيط التي تتولى البلدان دوراً رئيسياً فيها، مثل ورقات استراتيجية الحد من الفقر أو جدول أعمال القرن الحادي والعشرين أو الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، فرصاً فريدة لإدماج قضايا الاستدامة البيئية في الجهود الرامية إلى الحد من الفقر. |
154. The Community, as one of the largest donors in the area of development assistance, was trying to make the best use of existing frameworks and processes, such as the PRSPs and UNDAF. | UN | 154 - وتحاول الجماعة بوصفها أحد أكبر المانحين في مجال المساعدة الإنمائية، الاستفادة على أفضل وجه من الأطر والعمليات القائمة مثل ورقات استراتيجية الحد من الفقر وإطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية. |
Cooperation could also aim to ensure that Common Country Assessments and United Nations Development Assistance Frameworks, as well as other documents such as poverty reduction strategy papers and national reports on the Millennium Development Goals, took into account the realization of the rights of indigenous peoples. | UN | ويمكن أيضا أن يهدف التعاون إلى مراعاة مسألة إعمال حقوق الشعوب الأصلية في التقييمات القطرية المشتركة وأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية والوثائق الأخرى مثل ورقات استراتيجية الحد من الفقر والتقارير الوطنية المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية. |
Further encourages UNFPA to strengthen its participation in country-led national development frameworks, such as poverty reduction strategy papers and sector-wide approaches, where they exist; | UN | 5 - ويشجع كذلك صندوق الأمم المتحدة للسكان على أن يقوي مشاركته في أطر التنمية الوطنية على الصعيد القطري، مثل ورقات استراتيجية الحد من الفقر والنهج الشاملة للقطاعات، حيثما وجدت؛ |
Further encourages UNFPA to strengthen its participation in country-led national development frameworks, such as poverty reduction strategy papers and sector-wide approaches, where they exist; | UN | 5 - ويشجع كذلك صندوق الأمم المتحدة للسكان على أن يقوي مشاركته في أطر التنمية الوطنية على الصعيد القطري، مثل ورقات استراتيجية الحد من الفقر والنهج الشاملة للقطاعات، حيثما وجدت؛ |
(a) Contribution of forests to poverty eradication, including the role of forests in key development planning processes, such as poverty reduction strategy papers and linking aspects of sustainable forest management to the Millennium Development Goals; | UN | (أ) مساهمة الغابات في القضاء على الفقر، بما في ذلك دور الغابات في عمليات التخطيط الإنمائي الرئيسية، مثل ورقات استراتيجية الحد من الفقر وربط جوانب الإدارة المستدامة للغابات بالأهداف الإنمائية للألفية؛ |
UNFPA has provided additional substantive support -- for example, on the human rights-based approach and on the linkages with national development frameworks, such as poverty reduction strategy papers and sector-wide approaches -- to better enable UNFPA staff to achieve the results envisaged in the United Nations reform programme and the UNFPA strategic direction. | UN | وقدم الصندوق دعما هاما إضافيا - مثلا فيما يتعلق بالنهج القائم على حقوق الإنسان والروابط مع أطر العمل الإنمائية الوطنية، مثل ورقات استراتيجية الحد من الفقر والنهج القطاعية الشاملة - من أجل تحسين تمكين موظفي الصندوق من تحقيق النتائج المتوخاة في برنامج إصلاح الأمم المتحدة والتوجه الاستراتيجي للصندوق. |
Strengthen in-country capacity to effectively coordinate mainstreaming of the UNCCD NAPs into national development planning frameworks such as poverty reduction strategy papers, in order to ensure the effective mobilization of resources for NAP implementation; | UN | تعزيز قدرتها الوطنية على التنسيق الفعال لعملية إدماج برامج العمل الوطنية المتصلة بالاتفاقية في أطر وطنية لتخطيط التنمية مثل ورقات استراتيجية الحد من الفقر من أجل ضمان التعبئة الفعالة للموارد المخصصة لتنفيذ هذه البرامج؛ |
Nevertheless, in the future the international arrangement on forest could focus in greater detail on how best to realize the potential contribution of forests to poverty eradication and food security, helping to ensure that this is fully reflected in national forest policies as well as wider development policies, such as poverty reduction strategy papers. | UN | ومع ذلك، يستطيع الترتيب الدولي المعني بالغابات أن يركز مستقبلا، بمزيد من التفصيل، على السبل المثلى لتحقيق المساهمة الممكنة للغابات في القضاء على الفقر وتحقيق الأمن الغذائي، والمساعدة في ضمان أن ينعكس ذلك تماما في السياسات الوطنية للغابات وفي السياسات الإنمائية الأوسع مثل ورقات استراتيجية الحد من الفقر. |
21. Parties underline the central role of national, subregional and regional action programmes (NAPs, RAPs and SRAPs) and the equivalent strategic documents used by countries as the main frameworks for the implementation of the Convention and The Strategy, while emphasizing the need to integrate them into overarching development plans such as poverty reduction strategy papers (PRSPs). | UN | 21- وتشدد الأطراف على الدور المحوري لبرامج العمل الوطنية والإقليمية ودون الإقليمية والوثائق الاستراتيجية المقابلة التي تستخدمها البلدان بوصفها الإطار الوطني الرئيسي لتنفيذ الاتفاقية والاستراتيجية، مع التشديد على ضرورة إدماجها في إطار خطط إنمائية شاملة، مثل ورقات استراتيجية الحد من الفقر. |
Linkages with other planning frameworks, such as the poverty reduction strategy papers (PRSP) or the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF), would be more easily achieved if the required interagency cooperation were supported at country level through a consultative process including the national focal points and donor agencies. | UN | وستتيسر إقامة الروابط مع أُطر التخطيط الأخرى، مثل ورقات استراتيجية الحد من الفقر أو إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، إذا دُعم التعاون المطلوب بين الوكالات على المستوى القطري عن طريق التشاور بين جهات الوصل الوطنية والوكالات المانحة. |
1. Manner in which the provisions of the Convention are reflected in the national development strategies and in the instruments such as the poverty reduction strategy papers and the Millennium Development Goals reports: | UN | 1 - الطريقة التي تم بها إدماج أحكام الاتفاقية في استراتيجيات التنمية الوطنية وفي صكوك مثل ورقات استراتيجية الحد من الفقر والتقارير عن الأهداف الإنمائية للألفية: |
16. Based on long-term country commitments, the GM shall assist countries in developing IFSs, which could also prove helpful at the country level for integrating NAPs into overarching national development frameworks such as the poverty reduction strategy papers. | UN | 16- وبالاستناد إلى الالتزامات القطرية الطويلة المدى، ستساعد الآلية العالمية البلدان على تطوير استراتيجيات التمويل المتكاملة، التي يمكن أن تثبت كذلك أنها تساعد قطرياً على إدماج برامج العمل الوطنية في أطر إنمائية وطنية جامعة مثل ورقات استراتيجية الحد من الفقر. |
In general, NAPs have been elaborated as stand-alone action plans, as opposed to being embedded within overarching national development frameworks, such as PRSPs. | UN | 68- وبصفة عامة، وُضعت برامج العمل الوطنية كخطط عمل قائمة بذاتها، مقارنة بإدماجها في أطر إنمائية وطنية جامعة، مثل ورقات استراتيجية الحد من الفقر. |
34. In some instances, specific ideas and policies advocated by UNDP have found their way into national policy documents such as the PRSP and national development plans. | UN | 34 - وفي بعض الحالات، وصلت آراء وسياسات معينة يدعو إليها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى وثائق السياسة الوطنية، مثل ورقات استراتيجية الحد من الفقر والخطط الإنمائية الوطنية. |
154. The Community, as one of the largest donors in the area of development assistance, was trying to make the best use of existing frameworks and processes, such as the PRSPs and UNDAF. | UN | 154 - وتحاول الجماعة بوصفها أحد أكبر المانحين في مجال المساعدة الإنمائية، الاستفادة على أفضل وجه من الأطر والعمليات القائمة مثل ورقات استراتيجية الحد من الفقر وإطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية. |
Assist LDCs in crafting their development frameworks like PRSP, CCA, UNDAF at the country level in a coherent manner and in line with national priorities; | UN | :: مساعدة أقل البلدان نموا في وضع أطرها الإنمائية على الصعيد القطري مثل ورقات استراتيجية الحد من الفقر والتقييمات القطرية المشتركة وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وبشكل متسق وفقا للأولويات الوطنية؛ |