The following programme areas, together with the respective objectives, strategies and actions, are proposed as a non-exhaustive list of elements for the Programme. | UN | تُقترح مجالات البرنامج التالية، مع أغراض واستراتيجيات وإجراءات كل منها، بوصفها قائمة غير كاملة لعناصر البرنامج. |
One of the key programme areas of the OPE is to `promote a culture of equality in Timor-Leste.' | UN | يتمثل أحد مجالات البرنامج الرئيسي لمكتب تعزيز المساواة في ' تعزيز ثقافة المساواة في تيمور - ليشتي`. |
Operational resources are largely provided for catalytic areas of support, and are modest compared with those for core programme areas. | UN | وإلى حد كبير تقدم الموارد التنفيذية لمجالات دعم تحفيزية وهي ضئيلة بالمقارنة مع موارد مجالات البرنامج الرئيسي. |
In accordance with paragraph 97 of the outcome of UNCTAD IX, activities will focus, in a balanced manner, on the following programme areas: | UN | وطبقا للفقرة ٧٩ من الوثيقة الختامية لﻷونكتاد التاسع، سوف تركز اﻷنشطة، بصورة متوازنة، على مجالات البرنامج التالية: |
However, there were still considerable gaps in some areas of the programme. | UN | بيد أنه لا يزال هناك ثغرات كبيرة في بعض مجالات البرنامج. |
With this new programme, UNRISD will strengthen its efforts to mainstream gender analysis in all its other programme areas. | UN | وعن طريق هذا البرنامج الجديد، سيعزز المعهد جهوده لتعميم التحليل الجنساني في جميع مجالات البرنامج الأخرى. |
programme areas, OBJECTIVES, STRATEGIES AND ACTIVITIES | UN | - مجالات البرنامج وأهدافه واستراتيجياته وأنشطته - |
In the first place, there appeared to be an emerging consensus that UNDP must focus its energies and concentrate its resources on a limited number of critical programme areas. | UN | ففي المحل اﻷول، تبلور توافق باد في اﻵراء على وجوب قيام برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي بتركيز طاقاته وموارده على عدد محدود من مجالات البرنامج الحساسة. |
Project evaluations provided some useful assessments of project-level contributions to results but are not available across all programme areas. | UN | ووفرت تقييمات المشاريع بعض التقييمات المفيدة للمساهمات في النتائج على صعيد المشاريع، ولكنها غير متاحة على نطاق جميع مجالات البرنامج. |
South-South cooperation is a strategic element that will involve all regional programme areas, including the intra- and interregional dimensions. | UN | ويعد التعاون فيما بين بلدان الجنوب عنصراً استراتيجياً سيشمل جميع مجالات البرنامج الإقليمي، بما في ذلك الأبعاد المشتركة بين الأقاليم والأبعاد الأقاليمية. |
Taking note also of the efforts by the Executive Director to prioritize strategic programme areas, within the framework of the medium-term strategic and institutional plan, and of the continuing institutional review, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بالجهود التي يبذلها المدير التنفيذي لترتيب مجالات البرنامج الاستراتيجي حسب الأولوية، في إطار الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل، وبالاستعراض المؤسسي المتواصل، |
Taking note also of the efforts by the Executive Director to prioritize strategic programme areas, within the framework of the medium-term strategic and institutional plan, and of the continuing institutional review, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بالجهود التي يبذلها المدير التنفيذي لترتيب مجالات البرنامج الاستراتيجي حسب الأولوية، في إطار الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل، وبالاستعراض المؤسسي المتواصل، |
One of the key programme areas of OPE is to `Promote a Culture of Equality in Timor-Leste.' | UN | يتمثل أحد مجالات البرنامج الرئيسي لمكتب تعزيز المساواة في ' تعزيز ثقافة المساواة في تيمور - ليشتي`. |
The latter part of the report is devoted to overviews of the four programme areas: education, health, relief and social services, and microfinance and microenterprise. | UN | ويُكرس الجزء الأخير من التقرير لعرض لمحات عامة عن مجالات البرنامج الأربعة وهي: التعليم، والصحة، والمساعدات الغوثية والخدمات الاجتماعية، والقروض البالغة الصغر والمشاريع البالغة الصغر. |
64. In 2004, the United Nations Research Institute for Social Development (UNRISD) developed a 5-year research programme, devoting one of the six programme areas to gender and development. | UN | 64 - وفي عام 2004، وضع معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية برنامج أبحاث لخمس سنوات يكرس فيه أحد مجالات البرنامج الستة للمنظور الجنساني والتنمية. |
22. The successful implementation of the strategy will require an integrated approach: at the country level; within and among programme areas; for the mobilization of resources; and for its overall monitoring and reporting. | UN | ٢٢- وسوف يتطلب نجاح تنفيذ الاستراتيجية اتباع نهج متكامل: على المستوى القطري، وضمن مجالات البرنامج وفيما بينها؛ وبشأن تعبئة الموارد؛ وبشأن عمليتي الرصد والابلاغ الشاملتين. |
This perspective might also help to identify programme areas that could lead to joint projects by convention secretariats, UNEP and other concerned United Nations organizations, building on the success of current bilateral initiatives between conventions that have been developed on an as-needed basis. | UN | ويمكن لهذا المنظور أن يعاون أيضا على استبانة مجالات البرنامج التي يمكن أن تؤدي إلى مشاريع مشتركة تضطلع بها أمانات الاتفاقيات وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وغيرها من مؤسسات اﻷمم المتحدة المعنية، اعتمادا على نجاح المبادرات الثنائية الحالية بين الاتفاقيات، والتي اتخذت حسب الضرورة. |
Regional cooperation framework programme areas | UN | مجالات البرنامج اﻹقليمي |
If so, she wondered what had been achieved and in which areas of the programme was further action required. | UN | وإذا كان الأمر كذلك، فإنها تسأل عما تم تحقيقه وفي أي مجالات البرنامج يقتضي الأمر اتخاذ إجراء إضافي. |
Another delegation commended some of the areas of the programme, finding them ambitious, but realistic. | UN | وأشاد وفد آخر ببعض مجالات البرنامج التي رآها طموحة ولكن واقعية. |
Commitment 3, on building human and institutional capacities, is one of the areas of the programme in which the IOM is more heavily involved. | UN | يشكل الالتزام 3، بشأن بناء القدرات البشرية والمؤسسية، أحد مجالات البرنامج التي تشارك فيها المنظمة مشاركة كبيرة. |
52. In the context of the framework, outcomes are the changes each programme area wants to promote in addressing a child health problem. | UN | 52 - النتائج في سياق الإطار هي التغييرات التي يسعى كل مجال من مجالات البرنامج إلى تشجيعها، لمعالجة مشكلة تتعلق بصحة الأطفال. |