ويكيبيديا

    "مجالات الخدمات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • service areas
        
    • areas of services
        
    • services areas
        
    • service lines
        
    • subprogrammes would be
        
    • the subprogrammes would
        
    The steering committee will continue to identify additional service areas to be transferred to the Support Office for greater efficiency. UN وستواصل اللجنة التوجيهية تحديد مجالات الخدمات الإضافية التي يتعين نقلها إلى مكتب الدعم لتحقيق قدر أكبر من الكفاءة.
    Synergies have been identified within the practices in clustering more programmatic issues that cut across service areas. UN وحُدّدت علاقات التلاحم داخل دوائر الممارسة لدى تجميع مزيد من القضايا البرنامجية التي تشمل شتى مجالات الخدمات.
    The delay had an impact across several service areas. UN وكان للتأخير أثر في عدة مجالات من مجالات الخدمات.
    This may be a positive sign that developing countries are likely to assume the same competitive position in some areas of services as they have achieved in selected areas of manufacturing. UN وقد تكون هذه علامة إيجابية تدل على أن البلدان النامية يمكن أن تكتسب في بعض مجالات الخدمات نفس المركز التنافسي الذي بلغته في نخبة من مجالات الصناعة التحويلية.
    However, much of current FDI stock is likely to be in backbone services areas such in banking, transport and utilities. UN بيد أن حصة كبيرة من رصيد الاستثمار الأجنبي المباشر الحالي يُرجَح أن تكون في مجالات الخدمات الأساسية مثل الصيرفة والنقل والمرافق العامة.
    The organization's commitment to advancing gender equality and women's empowerment is a key driver in all service lines. UN فالتزام المنظمة بالدفاع عن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة هو دافع أساسي في جميع مجالات الخدمات.
    There are other companies that profit from Israeli settlement activities, both in the economic service areas in which the Dexia Group and Re/Max International are working and in other areas involving goods and services. UN وهناك شركات أخرى تستفيد من الأنشطة الاستيطانية الإسرائيلية، في مجالات الخدمات الاقتصادية التي تعمل فيها مجموعة دكسيا وريماكس إنترناشنال وفي مجالات أخرى تشمل السلع والخدمات على حد سواء.
    Each organizational unit of the Division of Administrative Services establishes targets in specific service areas to gauge the effectiveness and efficiency of its performance. UN وتضع كل وحدة تنظيمية تابعة لشعبة الخدمات الإدارية أهدافاً لها في مجالات معينة من مجالات الخدمات لقياس فعالية أدائها وكفاءته.
    88. The Länder also explicitly refer to the fact that there are no gender-related restrictions on service areas or service offers. UN 88- وتشير الأقاليم صراحةً أيضاً إلى أنه لا توجد قيود ذات صلة بنوع الجنس على مجالات الخدمات أو على عرض الخدمات.
    The emphasis of the Indian space programme has always been on integrating the advances in space technology and applications with national development goals, particularly in vital service areas such as telecommunications, television broadcasting, meteorology, disaster warning and natural resource surveying and management. UN إن البرنامج الفضائي الهندي يركز دائما على إدماج التقدم في تكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها مع الأهداف الإنمائية الوطنية، ولا سيما في مجالات الخدمات الحيوية مثل الاتصالات السلكية واللاسلكية والبث التلفزيوني والأرصاد الجوية والإنذار من الكوارث ومسح الموارد الطبيعية وإدارتها.
    27F.11 Within the programme of work, the percentage distribution of resources among service areas would be as follows: UN ٧٢ واو - ١١ وفيما يلي بيان بالنسب المئوية لتوزيع الموارد فيما بين مجالات الخدمات ضمن برنامج العمل:
    371. The Government considers welfare services its responsibility, but in some service areas it relies on non-governmental organizations (NGOs) to provide welfare services as well as some of the money that is required. UN ١٧٣- وتعتبر الحكومة توفير خدمات الرعاية مسؤولية من مسؤولياتها ولكنها تعتمد في بعض مجالات الخدمات على منظمات غير حكومية من أجل توفير خدمات الرعاية فضلاً عن بعض الموارد المالية اللازمة.
    There was also a trend towards less reporting of gender-sensitive programmes in all the service areas covered. UN وكان هناك اتجاه أيضا نحو انخفاض الابلاغ عن وجود برامج " تراعي الفروق بين الجنسين " في جميع مجالات الخدمات المبلغ عنها.
    We believe that it is vital to restructure and consolidate some of the different areas of services that the United Nations provides. UN ونعتقد أن من اﻷمور الحيوية أن نعيد هيكلة بعض مجالات الخدمات المتنوعة التي تقدمها اﻷمم المتحدة وإدماج بعضها.
    Those are also the areas for which UNOPS is most recognized amongst partners and considered to be of highest strategic priority by its managers, while the three areas of services are at the core of UNOPS mandate. UN وهناك أيضاً مجالات يشتهر بها المكتب أكثر من غيره بين الشركاء ويعتبرها المديرون من بين الأولويات الاستراتيجية الأعلى، فحين تدخل مجالات الخدمات الثلاثة في صلب ولاية المكتب.
    Some representatives stressed that WTO members should not impose commitments on WTO-acceding countries that they themselves were not undertaking as, for example, in some areas of services. UN وشدد بعض الممثلين على ضرورة ألا يفرض أعضاء منظمة التجارة العالمية على البلدان التي بسبيلها للانضمام إلى المنظمة التزامات لا يضطلعون هم ذاتهم بها، كما في بعض مجالات الخدمات على سبيل المثال.
    III. Common services areas reviewed UN ثالثا - مجالات الخدمات المشتركة المستعرضة
    The Committee was informed that the proposed growth in those areas was made possible as a result of administrative cost-limitation and reduction efforts in the common services areas, including both the Department of Management and the Department of General Assembly Affairs and Conference Services. UN وأُبلغت اللجنة أنه أمكن تحقيق النمو المقترح في تلك المجالات نتيجة لجهود الحد من التكاليف اﻹدارية وتخفيضها في مجالات الخدمات المشتركة، بما في ذلك إدارة الشؤون اﻹدارية وإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات.
    The Committee was informed that the proposed growth in those areas was made possible as a result of administrative cost-limitation and reduction efforts in the common services areas, including both the Department of Management and the Department of General Assembly Affairs and Conference Services. UN وأُبلغت اللجنة أنه أمكن تحقيق النمو المقترح في تلك المجالات نتيجة لجهود الحد من التكاليف اﻹدارية وتخفيضها في مجالات الخدمات المشتركة، بما في ذلك إدارة الشؤون اﻹدارية وإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات.
    In general, comments indicated that a clearer articulation of the specialized service lines and added value within each focus area would be useful. UN وأشارت التعليقات بشكل عام إلى أنه سيكون من المفيد توضيح مجالات الخدمات المتخصصة والقيمة المضافة داخل كل مجال من مجالات التركيز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد