During the evaluation of endosulfan a number of areas of concern have been identified. | UN | تم خلال عملية تقييم الإندوسلفان تحديد عدد من مجالات القلق. |
During the evaluation of endosulfan a number of areas of concern have been identified. | UN | تم خلال عملية تقييم إندوسلفان تحديد عدد من مجالات القلق. |
The format of concluding comments adopted at those sessions is diverse, with areas of concern not always mirrored by recommendations. | UN | واتسم شكل التعليقات الختامية التي تم اعتمادها في هاتين الدورتين بالتنوع وعدم إبراز مجالات القلق في التوصيات. |
It also describes a number of areas of concern. | UN | كما يتضمن التقرير وصفا لعدد من مجالات القلق في هذا المضمار. |
Principal areas of concern and recommendations pertaining to the Hong Kong Special Administrative Region | UN | مجالات القلق الرئيسية والتوصيات المتعلقة بمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة |
Principal areas of concern and recommendations pertaining to the Macao Special Administrative Region | UN | مجالات القلق الرئيسية والتوصيات المتعلقة بمنطقة ماكاو الإدارية الخاصة |
Principal areas of concern and recommendations pertaining to the Hong Kong Special Administrative Region | UN | مجالات القلق الرئيسية والتوصيات المتعلقة بمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة |
Principal areas of concern and recommendations pertaining to the Macao Special Administrative Region | UN | مجالات القلق الرئيسية والتوصيات المتعلقة بمنطقة ماكاو الإدارية الخاصة |
The preliminary consultations undertaken by the independent expert, have drawn her attention to the areas of concern below. | UN | وقد وجهت المشاورات الأولية التي أجرتها الخبيرة المستقلة انتباهها إلى مجالات القلق الواردة أدناه. |
1.1 Principal areas of concern and Recommendations of the CEDAW Committee | UN | مجالات القلق الرئيسية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة وتوصياتها |
The role of the Committee was to monitor the actions of those authorities and indicate areas of concern. | UN | ودور اللجنة هو رصد الإجراءات التي تتخذها هذه السلطات وبيان مجالات القلق. |
He had studied Latvia's report to the Counter-Terrorism Committee of the Security Council and identified two areas of concern. | UN | وقد درس تقرير لاتفيا إلى لجنة مناهضة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن وتبين اثنين من مجالات القلق. |
The reconciliation of work and family responsibilities was one of the main areas of concern identified by the national machinery after the Beijing World Conference. | UN | بعد مؤتمر بيجين العالمي أشارت الهيئة الوطنية إلى التوفيق بين مسؤوليات العمل والأسرة بوصفه إحدى مجالات القلق الرئيسية. |
The Commission considered critical areas of concern in respect of women and poverty and women and the environment. | UN | ونظرت اللجنة في مجالات القلق الهامة المتعلقة بالمرأة والفقر، والمرأة والبيئة. |
However, it noted several remaining areas of concern. | UN | غير أنها أشارت إلى عدد من مجالات القلق المتبقية. |
It noted, however, that a number of areas of concern remained regarding women's rights, including violence against women. | UN | إلا أنها أشارت إلى أن عدداً من مجالات القلق ما فتئ قائماً فيما يتعلق بحقوق المرأة، بما في ذلك العنف ضد المرأة. |
It also identified a range of existing and potential options for addressing these areas of concern at the domestic and international levels. | UN | كما حدد مجموعة من الخيارات المتاحة والخيارات الممكنة لمعالجة مجالات القلق تلك على الصعيدين المحلي والدولي. |
areas of concern raised by UN CEDAW | UN | مجالات القلق الذي أعربت عنه لجنة الأمم المتحدة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
However, it is anticipated that the newly adopted legislation will address these areas of concern. | UN | غير أن من المتوقع أن تعالج التشريعات الصادرة حديثاً مجالات القلق المذكورة. |
One area of concern related to procedural guarantees and compliance with articles 9, 10 and 14 of the Covenant. | UN | وتتعلق أحد مجالات القلق بالضمانات الإجرائية والامتثال للمواد 9 و10 و14 من العهد. |
:: The attention during the last 20 years in implementing the 12 areas of concerns to improve the status of women globally should be critically examined. | UN | ينبغي إجراء استعراض نقدي للعناية خلال السنوات العشرين الماضية بتنفيذ مجالات القلق الـ 12 الرامية إلى تحسين وضع المرأة عالمياً. |
40. Additionally, the concerns set forth in the preceding paragraphs signal a range of areas of concern which now need to be addressed by the agencies and entities in the United Nations system mandated with primary responsibility in the specific areas of competence. | UN | ٤٠ - وبالاضافة الى ذلك، فإن دواعي القلق المذكورة في الفقرات السابقة تشير الى وجود نطاق من مجالات القلق التي يلزم أن تعالجها الوكالات والكيانات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة التي تناط بها المسؤولية الرئيسية في مجالات الاختصاص المعينة. |