Canada is helping to achieve significant results in Africa in areas such as health and education. | UN | كما تساعد كندا على تحقيق نتائج هامة في أفريقيا في مجالات مثل الصحة والتعليم. |
Cuba noted the progress made by the country in areas such as health and education. | UN | ٧٣- وأحاطت كوبا علماً بالتقدم الذي أحرزه البلد في مجالات مثل الصحة والتعليم. |
In recent years many of the least developed countries had benefited from stronger growth and macroeconomic stability and had made progress in areas such as health and education. | UN | ورأى أن العديد من أقل البلدان نموا قد استفاد في السنوات الأخيرة من النمو الأقوى ومن استقرار سياسة الاقتصاد الكلي وأن هذه البلدان أحرزت تقدما في مجالات مثل الصحة والتعليم. |
From 1996 to 2002, women in the Philippines had experienced improvements in areas such as health and education. | UN | 88 - في الفترة من 1996 إلى 2002، شهدت المرأة في الفلبين تحسينات في مجالات مثل الصحة والتعليم. |
At the same time, the Moroccan authorities had taken concrete measures in favour of women in collaboration with United Nations bodies and other countries, in areas such as health and education. | UN | وفي الوقت نفسه، اتخذت السلطات المغربية تدابير عملية لصالح المرأة بالتعاون مع هيئات الأمم المتحدة والبلدان الأخرى، وذلك في مجالات مثل الصحة والتعليم. |
Both quality and, to a lesser extent, coverage have not improved at the predicted pace, and, in some countries, the already inadequate social infrastructure in areas such as health and education has further deteriorated. | UN | فلم تتحسن بالسرعة المتوقعة النوعية، وإلى حد أقل مدى الشمول، وفي بعض البلدان، ازداد تدهور البنية الأساسية الاجتماعية التي لم تكن كافية أصلا، في مجالات مثل الصحة والتعليم. |
The Institute is implementing a work programme that is clearly demand-driven and aimed at sharing knowledge and expertise on new approaches to use ICTs for community development and delivery of Government services in areas such as health and education. | UN | والمعهد ينفذ برنامج عمل يتوقف بوضوح على الطلب ويستهدف اقتسام المعارف والتجارب بشأن النهج الجديدة لاستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتنمية المجتمع ولإيصال الخدمات الحكومية في مجالات مثل الصحة والتعليم. |
Examples of advances in the provision of e-banking and e-government services were mentioned, together with initiatives to promote open data and e-services in areas such as health and education. | UN | وذُكرت أمثلة على التقدم الذي أُحرز في توفير خدمات المعاملات المصرفية الإلكترونية والحكومة الإلكترونية، إلى جانب المبادرات التي اتُخذت للترويج للبيانات المفتوحة والخدمات الإلكترونية في مجالات مثل الصحة والتعليم. |
It clearly lays out guiding principles -- survival and development, non-discrimination, the best interests of the child, protection and participation -- and mandates specific actions in relation to particular rights in areas such as health and education. | UN | وتحدد الاتفاقية بوضوح المبادئ الموجهة لها - مثل البقاء والنمو، وعدم التمييز، والمصالح المثلى للطفل، والحماية والمشاركة - وتنص على اتخاذ إجراءات محددة فيما يتعلق بحقوق معيّنة في مجالات مثل الصحة والتعليم. |
22. Furthermore, ensuring resource flows to social sectors ( " Millennium Development Goal sectors " ) in partner countries should not be at the expense of investment in productive sectors that indirectly support advancements in areas such as health and education. | UN | 22 - ويضاف إلى ذلك أنه لا بد من كفالة ألا تكون تدفقات الموارد إلى القطاعات الاجتماعية ( " قطاعات الأهداف الإنمائية للألفية " ) في البلدان الشريكة على حساب الاستثمار في القطاعات الإنتاجية التي تدعم بصورة غير مباشرة أوجه التقدم في مجالات مثل الصحة والتعليم. |