ويكيبيديا

    "مجالات من مجالات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • areas
        
    The new country programme has sharpened its focus on three practice areas: poverty, environment, and governance. UN وقد عزز البرنامج القطري الجديد تركيزه على ثلاثة مجالات من مجالات الممارسة هي: الفقر، والبيئة، والحكم.
    Priorities Youth participants highlighted three priority areas for the future: funding, education and participation. UN ركز المشاركون من الشباب على ثلاث مجالات من مجالات اﻷولوية في المستقبل: التمويل والتعليم والمشاركة.
    Three UNDP work areas apply to natural disasters and violent conflict. UN وتنطبق ثلاثة مجالات من مجالات عمل البرنامج الإنمائي على الكوارث الطبيعية والصراعات العنيفة.
    Twenty-five indicators had been established, covering nine areas of human resource management and reflecting mostly legislative mandates. UN ووُضع خمسة وعشرون مؤشرا تشمل تسعة مجالات من مجالات إدارة الموارد البشرية وتعكس في معظمها الولايات التشريعية.
    These national plans of action for children address in specific terms the four areas of the session's Plan of Action. UN وتعالج خطط العمل الوطنية لصالح الأطفال هذه تحديدا أربعة مجالات من مجالات خطة عمل الدورة.
    The decision identifies several areas of activity in which the Organisation could make a contribution to that effort: UN ويحدد هذا القرار عدة مجالات من مجالات النشاط التي يمكن للمنظمة أن تقدم فيها مساهمة في تلك الجهود:
    Those activities are grouped into three work areas: UN وتم تجميع هذه الأنشطة في ثلاثة مجالات من مجالات العمل:
    The delay had an impact across several service areas. UN وكان للتأخير أثر في عدة مجالات من مجالات الخدمات.
    The plan considers 10 strategic and priority areas for acting, specific short-term and medium-term tasks and activities for the improvement of strategic goals and determines indicators and responsible parties for its implementation. UN وتعالج الخطة 10 مجالات من مجالات العمل الاستراتيجية ذات الأولوية ومهاماً وأنشطة محددة في الأجلين القصير والمتوسط تهدف إلى تحسين الأهداف الاستراتيجية وتحديد مؤشرات وتعيين أطراف مسؤولة تتولى تنفيذها.
    In addressing the specific needs and conditions in Tanzania, four focus areas have been prioritized by the government to implement with the BPFA and achieving MDGs; as indicated below: UN ولدى معالجتها للاحتياجات والأوضاع الخاصة في تنزانيا، أعطت الحكومة الأولوية لأربعة مجالات من مجالات التركيز من أجل تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية كما هو مبين أدناه:
    27. UNCTAD has also continued its efforts for stronger inter-agency cooperation in several areas of its work. UN 27- ويواصل الأونكتاد الجهود التي يبذلها لتعزيز أواصر التعاون المشترك بين الوكالات في عدة مجالات من مجالات عمله.
    It added that the legal and institutional measures, the good governance and the achievements in several areas of human rights showed the commitment of the authorities to human rights issues. UN وأضاف بأن التدابير القانونية والمؤسسية والحكم الرشيد والإنجازات التي تحققت في عدة مجالات من مجالات حقوق الإنسان دليل على التزام السلطات بقضايا حقوق الإنسان.
    It focuses on four areas of the decent work agenda: respect for the human rights of workers in the workplace, employment promotion, social protection and social dialogue. UN وتركز هذه الاستراتيجية على أربعة مجالات من مجالات برنامج العمل اللائق، وهي: احترام حقوق الإنسان للعمال في أماكن العمل، وتعزيز فرص العمل، وتوفير الحماية الاجتماعية، وتشجيع الحوار على صعيد المجتمع.
    Girl Guides and Girl Scouts can earn the AIDS Badge by undertaking activities in three areas of the badge's curriculum: fighting fear, shame and injustice; prevention through change in behaviour; and care and support for people living with HIV and AIDS. UN :: ويمكن للمرشدات وفتيات الكشافة أن يُحرزن شارة الإيدز بتنفيذهن لأنشطة في ثلاثة مجالات من مجالات المنهاج الدراسي الخاص بالشارة. مكافحة الخوف والعار والظلم؛ والوقاية عن طريق تغيير السلوك؛ وتقديم الرعاية والدعم للمصابين بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز.
    A total of 17 Governments and 28 National Committees provided thematic funding for the five MTSP focus areas and the humanitarian thematic pool. UN وقدم ما مجموعه 17 حكومة و 28 لجنة وطنية تمويلا مواضيعيا لخمسة مجالات من مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل والمجمع المواضيعي للمساعدة الإنسانية.
    The Programme includes projects in three areas of concern to the advancement of Arab women: poverty alleviation, political participation and the family. UN ويشمل البرنامج مشاريع في ثلاثة مجالات من مجالات الاهتمام بالنهوض بالمرأة العربية: تخفيف حدة الفقر، والمشاركة السياسية، واﻷسرة.
    There were almost 400 participants representing three subject areas of decision-making: political; economic and vocational; and trade unions and associations. UN وضم المؤتمر حوالي ٤٠٠ مشارك يمثلون ثلاثة مجالات من مجالات اتخاذ القرارات وهي: المجالات السياسية، والاقتصادية والمهنية، والنقابية والجماعية.
    It outlines elements of strategy and identifies five areas for programme intervention by the international aid community: emergencies, food security, reintegration, rehabilitation and governance. UN وهو يحدد عناصر الاستراتيجية ويبرز خمسة مجالات من مجالات التدخل البرنامجي من قبل هذا المجتمع: الطوارئ، واﻷمن الغذائي، وإعادة الدمج، واﻹصلاح، وإدارة الشؤون.
    Within this context, the secretariat is currently providing assistance in eight project areas, with action pending in six others, in the context of an increasingly cooperative relationship with Palestine and the international organizations concerned. UN وفي هذا السياق، تقدم الأمانة في الوقت الحاضر المساعدة في ثمانية مجالات من مجالات المشاريع، وينتظر اتخاذ إجراءات بشأن ستة مجالات أخرى في سياق علاقة تعاونية متزايدة مع فلسطين والمنظمات الدولية المعنية.
    I am very pleased that Estonia has, in a relatively short period of time, achieved a remarkable level in several areas of information technology. UN ويسرني جدا أن أعلن أن إستونيا تمكنت، في فترة زمنية قصيرة نسبيا، من تحقيق مستوى ممتازا في عدة مجالات من مجالات تكنولوجيا المعلومات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد