Japan has contributed to the nuclear security Fund to assist states, in particular Asian states, to upgrade their nuclear security capabilities. | UN | وساهمت اليابان في صندوق الأمن النووي لمساعدة الدول، ولا سيما الدول الآسيوية، على تحسين قدراتها في مجال الأمن النووي. |
We remain leaders in the sphere of global nuclear security. | UN | ونحن ما زلنا روادا في مجال الأمن النووي العالمي. |
The overall goal of the Agency's nuclear security activities is to assist member States, upon request, in improving their nuclear security. | UN | ويتمثل الهدف العام لأنشطتها في مجال الأمن النووي في مساعدة الدول الأعضاء على تحسين أمنها النووي بناء على طلب تلك الدول. |
nuclear security technical assistance also continued to be an area of primary focus. | UN | وظلّ تقديم المساعدة التقنية في مجال الأمن النووي يمثل هو الآخر أحد مجالات التركيز الرئيسية. |
IAEA also continued to assist States in the area of nuclear security human resource development. | UN | وواصلت الوكالة أيضا مساعدة الدول على تنمية مواردها البشرية في مجال الأمن النووي. |
While recognizing that nuclear security is the responsibility of States, the Agency continues to assist States in developing a sustainable nuclear security capacity. | UN | وبينما نقر بأن الأمن النووي هو مسؤولية الدول، تواصل الوكالة مساعدة الدول على بناء قدرة مستدامة في مجال الأمن النووي. |
China will also cooperate with relevant countries to set up a centre of excellence for nuclear security in China. | UN | وستتعاون الصين أيضا مع البلدان ذات الصلة لإنشاء مركز للتفوق في مجال الأمن النووي في الصين. |
The Agency continued to provide nuclear security training to improve and expand the practical nuclear security skills of technical and nontechnical personnel in States. | UN | وواصلت الوكالة تقديم التدريب في مجال الأمن النووي بغية تحسين مهارات الأمن النووي العملية وزيادتها لدى الموظفين التقنيين وغير التقنيين في الدول. |
There had been 21 missions during the year which had produced recommendations for nuclear security improvements in the requesting State. | UN | فكان هناك 21 بعثة خلال العام أصدَرت توصيات من أجل تحقيق تحسينات في مجال الأمن النووي لدى الدولة صاحبة الطلب. |
IAEA had also given priority to the development of nuclear security education mechanisms. | UN | وأعطت الوكالة الدولية للطاقة الذرية الأولوية لتطوير آليات التثقيف في مجال الأمن النووي. |
We will work together to share our nuclear security best practices with other nations, including through international fora. | UN | وسنعمل معا من أجل تبادل أفضل ممارساتنا في مجال الأمن النووي مع الأمم الأخرى، بما في ذلك عن طريق المحافل الدولية. |
IAEA should continue to play a leading role in the field of nuclear security. | UN | وينبغي للوكالة أن تواصل أداء دور رائد في مجال الأمن النووي. |
IAEA should continue to play a leading role in the field of nuclear security. | UN | وينبغي للوكالة أن تواصل أداء دور رائد في مجال الأمن النووي. |
Training and education are also provided in the area of nuclear security. | UN | كما توفر التعليم والتدريب في مجال الأمن النووي. |
Three documents on nuclear security recommendations would be issued shortly. | UN | وسوف يصدر قريبا ثلاث وثائق بشأن التوصيات في مجال الأمن النووي. |
Our nuclear security efforts have further expanded to endorse and actively support the Global Threat Reduction Initiative. | UN | وواصلنا توسيع جهودنا في مجال الأمن النووي لتشمل تأييد المبادرة العالمية للحد من التهديدات ودعمها بفعالية. |
It is important that IAEA's activities in nuclear security receive sustained and predictable funding. | UN | فمن المهم أن تتلقى أنشطة الوكالة في مجال الأمن النووي تمويلا مستمرا يمكن التنبؤ به. |
More than 1,700 participants from 104 countries received nuclear security training in a total of 69 events held during 2007. | UN | فقد تلقى أكثر من 700 1 مشارك من 104 بلدان التدريب في مجال الأمن النووي في ما مجموعه 69 مناسبة تدريبية نُظّمت عام 2007. |
Fifteen nuclear security advisory missions were carried out in 2007. | UN | وجرى إيفاد خمس عشرة بعثة استشارية في مجال الأمن النووي في عام 2007. |
4. Supporting the development of nuclear security education and training continued to be a priority of the Agency. | UN | 4 - ولا يزال دعم وتطوير التعليم والتدريب في مجال الأمن النووي يمثل أولوية بالنسبة للوكالة. |
One simple measure would make a big difference: All countries should allow peer reviews of their nuclear-security arrangements by international experts. | News-Commentary | وهناك تدبير بسيط قد يحدث فارقاً كبيرا: فيتعين على جميع البلدان أن تسمح بمراجعات الأقران لترتيباتها في مجال الأمن النووي من قِبَل خبراء دوليين. والواقع أن مراجعات الأقران أثبتت نجاحها ــ على سبيل المثال، في تحسين سلامة محطات الطاقة النووية. وسوف يستفيد الجميع من هذا. إن جمع الخبراء في مجال الأمن النووي معاً لكي يتبادلوا خبراتهم أمر بديهي وبالغ الأهمية. ويتعين على المزيد من البلدان أن تفعل هذا. |