ويكيبيديا

    "مجال البحوث العلمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • scientific research
        
    The project envisioned capacity-building in marine scientific research in a South-South context. UN ويتوخى من المشروع بناء القدرات في مجال البحوث العلمية البحرية في سياق التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    This, however, does not imply that the country has to be at the cutting edge of scientific research. UN لكن هذا لا يعني أن يتصدر البلد مجال البحوث العلمية.
    The applicant maintained that the vessel was involved in scientific research with a valid permit from the coastal State. UN وأفادت الجهة مقدمة الطلب أن السفينة كانت تعمل في مجال البحوث العلمية ولديها تصريح ساري المفعول من الدولة الساحلية.
    The Endowment Fund is one of the key mechanisms for enabling capacity-building in the field of marine scientific research in the deep ocean. UN ويُعدّ صندوق الهبات أحد الآليات الرئيسية لتمكين بناء القدرات في مجال البحوث العلمية البحرية في المحيطات العميقة.
    63. Appreciation was expressed for the capacity-building and outreach work of the Authority, as well as for the promotion of the participation of developing countries in marine scientific research. UN 63 - وأعرب عن التقدير للأعمال التي تضطلع بها السلطة في مجال بناء القدرات والتوعية، ومن أجل تعزيز مشاركة البلدان النامية في مجال البحوث العلمية البحرية.
    In this respect, they recognized the importance of the responsibilities entrusted to the International Seabed Authority regarding marine scientific research and the protection of the marine environment. UN واعترفت في هذا الصدد بأهمية المسؤوليات الملقاة على عاتق السلطة الدولية لقاع البحار في مجال البحوث العلمية البحرية وحماية البيئة البحرية.
    30.A. Topics, scale and location of marine scientific research. UN 30 - ألف - المواضيع والنطاق والمواقع في مجال البحوث العلمية البحرية.
    3. These discussions led to the decision to convene a workshop in 2002 on the prospects for international collaboration in marine scientific research. UN 3 - وأدّت هذه المناقشات إلى اتخاذ قرار بعقد حلقة عمل عام 2002 حول آفاق التعاون الدولي في مجال البحوث العلمية البحرية.
    3. These discussions led to the decision to convene a workshop in 2002 on the prospects for international collaboration in marine scientific research. UN 3 - وأدّت هذه المناقشات إلى اتخاذ قرار بعقد حلقة عمل عام 2002 حول آفاق التعاون الدولي في مجال البحوث العلمية البحرية.
    In addition, the Authority intends to convene a further workshop in 2002 on the prospects for international cooperation and collaboration in marine scientific research on the deep oceans, with a view to gaining a better understanding of the deep ocean environment. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعتزم السلطة عقد حلقة عمل أخرى في عام 2002 بشأن آفاق التعاون والتعاضد الدوليين في مجال البحوث العلمية البحرية في أعمال المحيطات بغرض التوصل إلى فهم أفضل لبيئة أعمال المحيطات.
    The second workshop, to take place in 2002, would be intended to develop a model programme for collaboration and cooperation in marine scientific research related to activities in the Area. UN أما الحلقة الثانية، التي ستعقد في عام 2002، فسترمى إلى استحداث برنامج نموذجي للتعاون وتبادل المعونة في مجال البحوث العلمية البحرية المتصلة بالأنشطة في المنطقة.
    53. In some developed countries there is evidence of increased efforts in the area of scientific research; these go hand-in-hand with corresponding coordination efforts within the country as well. UN 53- ولوحظت زيادة الجهود في مجال البحوث العلمية في عدد من البلدان المتقدمة؛ وقد اقترنت هذه الجهود بتنسيق داخلي.
    They support exchanges and cooperation, including joint projects, in basic and applied scientific research as well as in areas of research and development with potential for the development of modern society and sustainable economic growth in the future. UN ويعربان عن دعمهما للمبادلات والتعاون، بما في ذلك المشاريع المشتركة، في مجال البحوث العلمية اﻷساسية والتطبيقية فضلا عن مجالي البحث والتطوير اللذين ينطويان على إمكانات تنمية المجتمع الحديث وتحقيق النمو الاقتصادي المطرد في المستقبل.
    B. Strengthening and coordination of international cooperation in marine scientific research UN باء - تعزيز وتنسيق التعاون الدولي في مجال البحوث العلمية البحرية
    It was suggested that non-reporting of fisheries data should constitute non-compliance in regional fisheries management organizations and arrangements, and that special consideration be given to the implementation of article 14 of the Agreement on the collection and provision of information and cooperation in scientific research. UN وارتئي أن عدم الإبلاغ عن بيانات مصائد الأسماك ينبغي اعتباره عدم امتثال من قِبل المنظمات والترتيبات الإقليمية المعنية بإدارة مصائد الأسماك، وأنه ينبغي ايلاء اهتمام خاص بتنفيذ المادة 14 من الاتفاق المتعلقة بجمع المعلومات وتوفيرها والتعاون في مجال البحوث العلمية.
    The revised Guide focuses, as in the case of the 1991 Guide, on the implementation of the Convention's core provisions on marine scientific research, particularly the consent procedure. UN ويركز الدليل المنقح، كما هو الحال بالنسبة لدليل عام 1991، على تنفيذ الأحكام الأساسية للاتفاقية في مجال البحوث العلمية البحرية، ولا سيما إجراء الموافقة.
    F. International collaboration in marine scientific research UN واو - التعاون الدولي في مجال البحوث العلمية البحرية
    Recalling also article 143, paragraph 3, of the Convention, which provides that States parties shall promote international cooperation in marine scientific research in the Area by, inter alia, ensuring that programmes are developed through the Authority or other international organizations as appropriate for the benefit of developing States and technologically less developed States, UN وإذ تشير أيضا إلى الفقرة 3 من المادة 143 من الاتفاقية التي تقضي بأن تعزز الدول الأطراف التعاون الدولي في مجال البحوث العلمية البحرية في المنطقة بجملة أمور من بينها ضمان وضع برامج عن طريق السلطة أو المنظمات الدولية الأخرى، حسب الاقتضاء، لمنفعة الدول النامية والدول الأقل تقدما تكنولوجيا،
    Recalling also article 143, paragraph 3, of the Convention, which provides that States Parties shall promote international cooperation in marine scientific research in the Area by, inter alia, ensuring that programmes are developed through the Authority or other international organizations as appropriate for the benefit of developing States and technologically less developed States, UN وإذ تشير أيضا إلى الفقرة 3 من المادة 143 من الاتفاقية التي تقضي بأن تعزز الدول الأطراف التعاون الدولي في مجال البحوث العلمية البحرية في المنطقة بجملة أمور من بينها ضمان وضع برامج عن طريق السلطة أو المنظمات الدولية الأخرى، حسب الاقتضاء، لمنفعة الدول النامية والدول الأقل تقدما تكنولوجيا،
    Recalling also article 143, paragraph 3, of the Convention, which provides that States parties shall promote international cooperation in marine scientific research in the Area by, inter alia, ensuring that programmes are developed through the Authority or other international organizations as appropriate for the benefit of developing States and technologically less developed States, UN وإذ تشير أيضا إلى الفقرة 3 من المادة 143 من الاتفاقية التي تقضي بأن تعزز الدول الأطراف التعاون الدولي في مجال البحوث العلمية البحرية في المنطقة بجملة أمور من بينها ضمان وضع برامج عن طريق السلطة أو المنظمات الدولية الأخرى، حسب الاقتضاء، لمنفعة الدول النامية والدول الأقل تقدما تكنولوجيا،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد