Progress in international trade is too slow to make it an effective engine of Africa's development | UN | التقدم في مجال التجارة الدولية بطئ للغاية بحيث لا يرقَ لأن يكون محركا فعالا لتنمية أفريقيا |
Undertakings in respect of the international trade in rough diamonds | UN | الالتزامات المقررة في مجال التجارة الدولية في الماس الخام |
Attention will generally be given to issues arising from the increasing importance of electronic commerce in international trade. | UN | وسيولى الاهتمام عموما للقضايا الناشئة عن تزايد أهمية التجارة الإلكترونية في مجال التجارة الدولية. |
Attention will generally be given to issues arising from the increasing importance of electronic commerce in international trade. | UN | وسيولى الاهتمام عموما للقضايا الناشئة عن تزايد أهمية التجارة الإلكترونية في مجال التجارة الدولية. |
Agency for international trade Information and Cooperation | UN | وكالة المعلومات والتعاون في مجال التجارة الدولية |
Agency for international trade Information and Cooperation | UN | وكالة المعلومات والتعاون في مجال التجارة الدولية |
Attention will generally be given to issues arising from the increasing importance of electronic commerce in international trade. | UN | وسيولى الاهتمام عموما للقضايا الناشئة عن تزايد أهمية التجارة الإلكترونية في مجال التجارة الدولية. |
Observer status for the Agency for international trade Information and Cooperation in the General Assembly | UN | منح وكالة المعلومات والتعاون في مجال التجارة الدولية مركز المراقب في الجمعية العامة |
Agency for international trade Information and Cooperation | UN | وكالة المعلومات والتعاون في مجال التجارة الدولية |
The current agenda items reflected the many emerging issues in international trade that required immediate international coordination. | UN | وتعكس بنود جدول الأعمال الحالي المسائل الناشئة العديدة في مجال التجارة الدولية التي تقتضي تنسيقا دوليا فوريا. |
Agency for international trade Information and Cooperation | UN | وكالة المعلومات والتعاون في مجال التجارة الدولية |
Training on dispute settlement in international trade, investment and intellectual property. | UN | توفير التدريب على تسوية المنازعات في مجال التجارة الدولية والاستثمار والملكية الفكرية. |
Agency for international trade Information and Cooperation | UN | وكالة المعلومات والتعاون في مجال التجارة الدولية |
Agency for international trade Information and Cooperation | UN | وكالة المعلومات والتعاون في مجال التجارة الدولية |
Agency for international trade Information and Cooperation | UN | وكالة المعلومات والتعاون في مجال التجارة الدولية |
Agency for international trade Information and Cooperation | UN | وكالة المعلومات والتعاون في مجال التجارة الدولية |
Agency for international trade Information and Cooperation | UN | وكالة المعلومات والتعاون في مجال التجارة الدولية |
Agency for international trade Information and Cooperation | UN | وكالة المعلومات والتعاون في مجال التجارة الدولية |
Agency for international trade Information and Cooperation | UN | وكالة المعلومات والتعاون في مجال التجارة الدولية |
A new and emerging dimension to international trade is e-commerce. | UN | وتشكل التجارة الإلكترونية أحد الأبعاد الجديدة والناشئة في مجال التجارة الدولية. |
The view was expressed that the Commission combined a governmental perspective with an internationally recognized expertise in international commerce and a tradition of collaboration with other international organizations, and that the Commission was well positioned to consider the phenomenon of commercial fraud. | UN | وأعرب عن رأي مفاده أن اللجنة تجمع بين منظور حكومي يتمتع بخبرة فنية معترف بها دوليا في مجال التجارة الدولية وتقليد من التعاون مع المنظمات الدولية الأخرى وأن اللجنة تحتل مكانة مناسبة لبحث ظاهرة الاحتيال التجاري. |
They are intended to consolidate insurance against export risks, boost the export support funds and stimulate international trading firms. | UN | وهي تدابير تهدف باﻷخص الى تعزيز التأمين على مخاطر التصدير والزيادة في صندوق دعم التصدير ونفث الحيوية في الشركات العاملة في مجال التجارة الدولية. |