ويكيبيديا

    "مجال التغذية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • nutrition
        
    • nutritional
        
    • feeding
        
    • dietary
        
    • the food sector
        
    The Government would also launch a major community nutrition programme with the assistance of the World Bank and other agencies. UN وسوف تبدأ الحكومة أيضا برنامجا رئيسيا في مجال التغذية على مستوى المجتمعات المحلية بمساعدة البنك الدولي ووكالات أخرى.
    It, also participated in 3 workshops in the field of nutrition and breastfeeding promotion organized by UNICEF. UN كما شاركت الجمعية في 3 حلقات عمل نظمتها اليونيسيف في مجال التغذية وتشجيع الرضاعة الطبيعية.
    Greater prominence on the policy agenda may improve the effectiveness of partnership efforts in nutrition. UN ويمكن أن يسفر إيلاء مزيد من الأهمية لهذا الموضوع في جدول أعمال السياسات عن زيادة فعالية جهود الشراكة في مجال التغذية.
    They are also offered nutritional advice during pregnancy and lactation. UN وتقدم للمرأة أثناء الحمل والإرضاع نصائح في مجال التغذية.
    The new country programme aimed to continue leveraging international support in nutrition, health care, water and sanitation and education for the benefit of the country's children. UN ومن أهداف البرنامج القطري أيضا مواصلة تعزيز الدعم الدولي في مجال التغذية والرعاية الصحية والمياه والمرافق الصحية والتعليم بما يعود بالفائدة على أطفال هذا البلد.
    Emergency preparedness and response planning in support of nutrition CCCs. UN :: التخطيط للتأهب والاستجابة للطوارئ دعما لالتزامات اليونيسيف الأساسية تجاه الأطفال في مجال التغذية.
    A workshop in Capetown focused on the development of an African nutrition leadership initiative to strengthen and build up a cadre of nutrition leaders at the regional, national and local levels. UN وركزت حلقة عمل نظمت في كيب تاون على وضع مبادرة أفريقية للريادة في مجال التغذية لتقوية وإنشاء كوادر من الرواد في هذا المجال على الأصعدة الإقليمية والوطنية والمحلية.
    Women and children involved in these projects are provided with nutrition and health education and food. UN وتهيئ سبل التوعية في مجال التغذية والصحة، إضافة إلى تقديم اﻷغذية، إلى النساء واﻷطفال الذين تضمهم تلك المشاريع.
    Public health nurses, all trained in nutrition, run these centres. UN وتتولى إدارة هذه المراكز ممّرضات وممرضون مختصون في مجال الصحة العامة ممن يحصلون على تدريب في مجال التغذية.
    (i) Advocacy and social mobilization for nutrition to mobilize political commitment and the participation and involvement of all groups of people; UN `١` الدعوة والتعبئة الاجتماعية في مجال التغذية بغية تعبئة الالتزام السياسي وتحقيق اشتراك جميع مجموعات السكان؛
    UNICEF advocacy on nutrition and girls' education was also praised. UN وكان ثمة ثناء أيضا على أعمال الدعوة لدى اليونيسيف في مجال التغذية وتعليم البنات.
    UNICEF advocacy on nutrition and girls' education was also praised. UN وكان ثمة ثناء أيضا على أعمال الدعوة لدى اليونيسيف في مجال التغذية وتعليم البنات.
    This year a new census will be taken with which a comparative analysis can be made and the progress in the area of nutrition associated with height measured. UN وسيجري تعداد جديد في هذا العام يتيح تحليلاً مقارناً وقياس التقدُّم في مجال التغذية المتصلة بالطول.
    nutrition training for mothers: 3,940 UN التدريب في مجال التغذية: 940 3 من الأمهات
    Computer, Beauty culture and Self Defense Training, nutrition workshops at New Delhi. UN :: التدريب على الحاسوب وثقافة الجمال والدفاع عن النفس، وحلقات عمل في مجال التغذية في نيودلهي.
    44. UNICEF has also collaborated with partners in other important interventions for children, including in the area of nutrition. UN 44 - وتعاونت اليونيسيف أيضا مع الشركاء في مبادرات هامة أخرى لفائدة الأطفال، بعضها في مجال التغذية.
    Treatment initiatives need to incorporate a comprehensive continuum of care, including proper nutritional support and sexual and reproductive health services. UN ويتعين أن تتضمن المبادرات العلاجية مصفوفة شاملة للرعاية، تشمل الدعم المناسب في مجال التغذية والخدمات الصحية الجنسية والإنجابية.
    The results of the survey are now being used for the nutritional education of the communities. UN وتستخدم النتائج التي أسفرت عنها الدراسة الآن في تثقيف المجتمعات في مجال التغذية.
    Adolescence is the period of life when nutritional advice can be very effective. UN وفترة المراهقة هي الفترة التي يمكن أن يكون فيها إسداء المشورة في مجال التغذية فعالا جدا.
    This may be partly due to the resumption of WFP feeding activities. UN وقد يكون ذلك راجعا في جانب منه إلى استئناف برنامج الأغذية العالمي لأنشطته في مجال التغذية.
    dietary surveys have been carried out among children in various age groups and adults/elderly persons. UN وقد أُجريت دراسات استقصائية في مجال التغذية بين الأطفال من مختلف الفئات العمرية وبين البالغين/المسنين.
    II. International cooperation in the food sector 224 65 UN ثانياًً - التعاون الدولي في مجال التغذية 224 67

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد