ويكيبيديا

    "مجال التقييم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the area of evaluation
        
    • the area of assessment
        
    • for evaluation
        
    • for assessment
        
    • assessments
        
    • the evaluation
        
    • and evaluation
        
    • the field of assessment
        
    • evaluations
        
    • evaluation is
        
    • 's evaluation
        
    • the assessment
        
    • evaluation work
        
    • evaluation training
        
    • valuation
        
    Large gaps remained in the area of evaluation. UN فلا تزال هناك ثغرات كبيرة في مجال التقييم.
    She agreed that more could be done in the area of evaluation and sharing of information and technologies, especially reporting on results. UN وقالت إنها توافق على إمكان فعل المزيد في مجال التقييم وتقاسم المعلومات والتكنولوجيا، وعلى الأخص فيما يتعلق بالإبلاغ عن النتائج.
    The present document contains a summary of issues emanating from the activities of the United Nations Environment Programme (UNEP) in the area of assessment, monitoring and early-warning. UN تشتمل هذه الوثيقة على موجز للقضايا الناشئة عن أنشطة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في مجال التقييم والرصد والإنذار المبكر.
    All Evaluation Group members are expected to adhere to the Group's Norms and Standards for evaluation. UN ومن المتوقع أن يتقيد جميع أعضاء الفريق المعني بالتقييم بقواعد هذا الفريق ومعاييره في مجال التقييم.
    B. Available and implemented methods and tools for assessment UN باء- الأساليب والأدوات المتاحة والمطبّقة في مجال التقييم
    * Twelve joint assessments and protection missions of the Government and the United Nations to respond to child rights violations UN :: إنجاز 12 مهمة في مجال التقييم والحماية مشتركة بين الحكومة والأمم المتحدة للتصدي لانتهاكات حقوق الطفل
    Special adviser on Africa; legal counsellor; experience in the evaluation of projects in support of justice Wenger Fabrice UN مستشارة خاصة معنية بأفريقيا؛ مستشارة قانونية؛ خبرة في مجال التقييم القضائي لمشاريع دعم العدالة
    He agreed that there were several methodological challenges and much work remained to be done in the area of evaluation. UN وقال إنه يقر بوجود عدة تحديات منهجية وأنه لا يزال ثمة الشيء الكثير مما ينبغي القيام به في مجال التقييم.
    She agreed that more could be done in the area of evaluation and sharing of information and technologies, especially reporting on results. UN وأقرت بأنه يمكن بذل المزيد في مجال التقييم وتبادل المعلومات والتكنولوجيات، وخاصة الإبلاغ بشأن النتائج.
    She agreed that more could be done in the area of evaluation and sharing of information and technologies, especially reporting on results. UN وأقرت بأنه يمكن بذل المزيد في مجال التقييم وتبادل المعلومات والتكنولوجيات، وخاصة الإبلاغ بشأن النتائج.
    Since 2005, the process of humanitarian reform has led to a growing call for agencies to synchronize their efforts, including in the area of evaluation. UN ومنذ عام 2005 أدت عملية إصلاح العمل الإنساني إلى نداء متزايد للوكالات لكي تنسق جهودها بما في ذلك في مجال التقييم.
    The Fund's future plans in the area of evaluation were also indicated. UN وأشير أيضا إلى الخطط المقبلة للصندوق في مجال التقييم.
    The Fund's future plans in the area of evaluation were also indicated. UN وأشير أيضا إلى الخطط المقبلة للصندوق في مجال التقييم.
    145. The specialized agencies, with mandates in various technical areas, responded that they stood ready to contribute their expertise, most particularly in the area of assessment. UN ١٤٥ - وردت الوكالات المتخصصة، التي تمتد ولاياتها إلى مجالات تقنية مختلفة، بأنها على استعداد للمساهمة بخبرتها الفنية، ولا سيما في مجال التقييم.
    The document summarizes issues emanating from the activities of UNEP in the area of assessment, monitoring and early warning, and describes the multifaceted environmental challenges that face the United Nations and its Member States. UN توجز الوثيقة القضايا الناشئة عن أنشطة اليونيب في مجال التقييم والرصد والإنذار المبكر، وتتناول التحديات البيئية المتعددة الجوانب التي تواجه الأمم المتحدة ودولها الأعضاء.
    It will serve as a model for United Nations collaboration with national institutions to share the responsibility for evaluation. UN ويشكل التقرير نموذجا للتعاون بين الأمم المتحدة والمؤسسات الوطنية لتحمل المسؤولية المشتركة في مجال التقييم.
    B. Available and implemented methods and tools for assessment 7 - 18 4 UN باء - الأساليب والأدوات المتاحة والمطبّقة في مجال التقييم 7-18 5
    Future work on mapping the assessment landscape will track systematically environmental assessments across the six priority areas. UN أما العمل في المستقبل بشأن بيان مجال التقييم فسوف يتتبع التقييمات البيئية بصورة منهجية على نطاق مجالات الأولوية الستة.
    the evaluation Office conducted training on evaluation for more than 150 UNDP staff members across the organization. UN ووفر المكتب التدريب في مجال التقييم لأكثر من 150 من موظفي البرنامج الإنمائي على نطاق المنظمة.
    D. Monitoring and evaluation 13. In 2001, UNFPA continued to make concerted efforts to strengthen institutional capacity in results-based monitoring and evaluation. UN 13 - في عام 2001، واصل الصندوق بذل جهود متضافرة لتعزيز القدرات المؤسسية في مجال التقييم والرصد المرتكزين على النتائج.
    3. Concrete proposals for support measures for capacity-building by Convention institutions and subsidiary bodies, notably in the field of assessment UN 3- اقتراحات ملموسة لدعم تدابير بناء القدرات التي تتخذها مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية، لا سيما في مجال التقييم
    Attention is paid to the lack of guidance and capacity development for system-wide evaluations and to the need for better coordination mechanisms. UN ويولي الفصل اهتماما لقلّة التوجيه وتطوير القدرات في مجال التقييم على نطاق المنظومة، وللحاجة إلى تحسين آليات التنسيق.
    Strengthening national capacities in evaluation is a priority for UNFPA. UN وتعزيز القدرات الوطنية في مجال التقييم أولوية بالنسبة للصندوق.
    UNHCR's evaluation and policy analysis activities will be coordinated so as to maximize the synergy between the two. UN وسوف تنسق أنشطة المفوضية في مجال التقييم وتحليل السياسات تنسيقاً يرمي إلى تعظيم التآزر بين المجالين.
    Delegations commended UNFPA for conducting a meta-type assessment of its evaluation work. UN وأثنت الوفود على الصندوق لقيامه بتقدير وصفي لنشاطه في مجال التقييم.
    Two staff members attended evaluation training courses. UN وحضر موظفان دورات تدريبية في مجال التقييم.
    The Panel has retained consultants with expertise in valuation and in construction and engineering. UN واستعان الفريق بخبراء استشاريين من ذوي الخبرة في مجال التقييم والبناء والهندسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد