ويكيبيديا

    "مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • economic and social development
        
    • the field of social and economic development
        
    Strengthening the cooperation between ESCWA and the League of Arab States in the field of economic and social development UN تعزيز التعاون بين الإسكوا وجامعة الدول العربية في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية
    Strengthening the cooperation between ESCWA and the League of Arab States in the field of economic and social development UN تعزيز التعاون بين الإسكوا وجامعة الدول العربية في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية
    Such efforts are undertaken within the framework of advancing regional cooperation for economic and social development. UN وتضطلع بهذه الجهود في إطار النهوض بالتعاون الإقليمي في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    Follow-up to the recommendations of the Permanent Forum: economic and social development UN متابعة توصيات المنتدى الدائم في مجال: التنمية الاقتصادية والاجتماعية
    4. Government shall provide special assistance to Nations, Nationalities, and Peoples least advantaged in economic and social development. UN ٤- تقدم الحكومة مساعدات خاصة إلى أشد الأمم والقوميات والشعوب حرماناً في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    Such efforts are undertaken within the framework of advancing regional cooperation for economic and social development. UN وتضطلع بهذه الجهود في إطار النهوض بالتعاون الإقليمي في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    The balance sheet for the twentieth century in the area of economic and social development is similarly mixed. UN وبالمثل فكشف ميزانية القرن العشرين في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية مختلط.
    " Experience demonstrates that there are no alternatives to sound policies if there is to be sustainable progress on economic and social development. UN " فقد أثبتت التجربة أنه ما من بديل لانتهاج سياسات سليمة إذا كان للتقدم في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية أن يدوم.
    All African countries face great challenges in economic and social development. UN وتواجه كل البلدان اﻷفريقية تحديات هائلة في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    I should now like to turn to the issue of cooperation in the area of economic and social development. UN وأود الآن أن أنتقل إلى مسألة التعاون في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    Most of its activities were in the area of economic and social development, as the majority of its clients were developing countries. UN فمعظم أنشطته تدور في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية إذ أن معظم عملائه بلدان نامية.
    However, it was disappointing that most of the outputs proposed for elimination were in the field of economic and social development. UN غير أن المثير للأسف هو أن أغلب النواتج المقترح إلغاؤها تندرج تحت مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    In Africa, it involves the promotion of sound policies and the dissemination of good practice in economic and social development. UN وهي تشمل، في أفريقيا، النهوض بالسياسات السليمة ونشر الممارسات الجيدة في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    They also need to be underpinned by tangible progress and dividends in economic and social development. UN كما يتعين تعزيزها بتقدم ومكاسب ملموسة في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    The synergy between Africa's economic and social development programmes and its peace and security agenda should also be developed. UN كما ينبغي تطوير التلاحم بين برامج أفريقيا في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية وجدول أعمالها المتعلق بالسلم والأمن.
    It also promotes knowledge-sharing in economic and social development and takes part in departmental strategic planning. UN كما تشجع تبادل المعارف في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية وتشارك في التخطيط الاستراتيجي للإدارة.
    (ii) The focus will be on providing advisory services and field projects, in response to requests from Governments, on issues relating to their overall economic and social development strategies and policies. UN ' 2` وسينصب التركيز على تقديم خدمات استشارية وتنفيذ مشاريع ميدانية، استجابة لطلبات مقدمة من الحكومات، بشـأن مسائل ذات صلة باستراتيجياتها وسياساتها العامة في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    National governments had the primary responsibility for economic and social development in their countries. UN والحكومات الوطنية تتحمل مسؤولية أساسية في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية ببلدانها.
    Vast resources were being siphoned from economic and social development into military spending. UN وثمة حصة كبيرة من الموارد يجري تحويلها من مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية كيما تنفق في المجال العسكري.
    Priority should be accorded to enhancing the role of the United Nations in the area of economic and social development. UN وينبغي أن تمنح الأولوية لتعزيز دور الأمم المتحدة في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    To carry out a wide range of training programmes in the field of social and economic development which include: UN تنفيذ مجموعة واسعة من البرامج التدريبية في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية تشمل:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد