ويكيبيديا

    "مجال التنمية الصناعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • industrial development
        
    The role of the State in industrial development should be to establish the basic conditions for economic growth. UN وينبغي أن يكون دور الدولة في مجال التنمية الصناعية هو توفير الظروف الأساسية اللازمة للنمو الاقتصادي.
    :: National capacities for sustainable industrial development enhanced UN :: تعزيز القدرات الوطنية في مجال التنمية الصناعية المستدامة
    UNIDO also played a key role in South-South and triangular cooperation in industrial development. UN وتضطلع اليونيدو كذلك بدور هام في التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي في مجال التنمية الصناعية.
    For industrial development cooperation, the eradication of poverty, spreading the benefits of globalization and preserving the environment will remain the key challenges. UN وسيبقى القضاء على الفقر ونشر منافع العولمة والحفاظ على البيئة أهم التحديات التي تواجه التعاون في مجال التنمية الصناعية.
    In a globally integrated economy, industrial development cooperation is clearly a key component of this international response. UN ومن الجلي، في اقتصاد متكامل عالميا، أن التعاون في مجال التنمية الصناعية عنصر أساسي من عناصر هذا الرد الدولي.
    An external evaluation established that national partners generally appreciate advisory support on sustainable industrial development. UN وأثبت تقييم خارجي أن الشركاء الوطنيين يقدّرون بشكل عام الدعم الاستشاري في مجال التنمية الصناعية المستدامة.
    UNIDO's expertise on industrial development should be used to address that situation. UN وأكّد على ضرورة الاستفادة من خبرة اليونيدو في مجال التنمية الصناعية في معالجة هذا الوضع.
    To provide services meeting the special industrial development needs of LDCs. Least developed countries raise their industrial productivity, standards and trade. UN تقديم خدمات تلبي ما لأقل البلدان نموا من احتياجات خاصة في مجال التنمية الصناعية.
    Report of the Secretary-General on industrial development cooperation UN تقرير الأمين العام عن التعاون في مجال التنمية الصناعية
    South Africa therefore continued to hold UNIDO's industrial development activities in high regard. UN ولذلك تواصل جنوب أفريقيا تقديرها البالغ لأنشطة اليونيدو في مجال التنمية الصناعية.
    The publication of the industrial development Scoreboard in 2007 and in 2009; UN ● نشر سجل اليونيدو للإنجازات في مجال التنمية الصناعية في عام 2007 وفي عام 2009؛
    High product quality was being emphasized and different approaches to industrial development were being tried out. UN ويجري أيضا التشديد على المنتجات عالية الجودة، كما تجري تجربة نهوج مختلفة في مجال التنمية الصناعية.
    The suggestion was made that assistance should be provided to those countries in the area of industrial development. UN واقتُرح أن تُقدَّم المساعدة إلى هذه البلدان في مجال التنمية الصناعية.
    Its activities should be based on strengthening industrial capacity and promoting investment in developing countries, and cleaner and sustainable industrial development. UN وينبغي أن تعتمد أنشطتها على تعزيز القدرات الصناعية وترويج الاستثمار في البلدان النامية، وعلى مجال التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة.
    He further hoped that UNIDO would play an increasingly active role in addressing mutual industrial development concerns. UN كما أعرب عن أمله أن تقوم اليونيدو بدور أكثر نشاطا في التصدي للشواغل المشتركة في مجال التنمية الصناعية.
    The industrial development cooperation offered by UNIDO could and should play an important role in that process. UN ويمكن بل وينبغي، للتعاون الذي توفره اليونيدو في مجال التنمية الصناعية أن يلعب دورا مهما في تلك العملية.
    The UNIDO integrated programme for Sierra Leone was critical for meeting some of the country's industrial development needs. UN 6- وبيّنت المتكلمة أن برنامج اليونيدو المتكامل لسيراليون حاسم في الوفاء ببعض احتياجات البلد في مجال التنمية الصناعية.
    The medium-term plan was first approved by the Conference in 1989 as a six-year rolling plan which listed the many activities in the field of industrial development that the Member States regarded as important or desirable. UN وكان المؤتمر قد وافق أولا على الخطة المتوسطة الأجل في عام 1989 بصفتها خطة متجددة مدتها ست سنوات، وقد تضمنت أنشطة عديدة في مجال التنمية الصناعية اعتبرتها الدول الأعضاء حينئذ هامة أو مستصوبة.
    :: Enhanced cooperation and dialogue with Member States leading to a strengthening of the Organization's mandate and guidance for the formulation of effective industrial development services. UN :: تحسُّن التعاون والحوار مع الدول الأعضاء، مما يؤدّي إلى تدعيم ولاية المنظمة، وتقديم ما يلزم من إرشادات لصوغ خدمات فعّالة في مجال التنمية الصناعية.
    :: Traceable contributions of UNIDO's project evaluation to global knowledge generation in the field of sustainable industrial development. UN :: إمكانية تَتبُّع مساهمات أنشطة اليونيدو الخاصة بتقييم المشاريع في توليد المعارف العالمية في مجال التنمية الصناعية المستدامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد