ويكيبيديا

    "مجال التنمية المحلية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • local development
        
    • community development
        
    Suivi de Bamako: women's empowerment in local development UN متابعة نتائج مؤتمر باماكو: تمكين المرأة في مجال التنمية المحلية
    2009 results in local development UN النتائج المحرزة في عام 2009 في مجال التنمية المحلية
    Option 2. UNCDF programmes and activities in local development are migrated to UNDP UNDP UN الخيار 2: نقل البرامج والأنشطة التي يضطلع بها الصندوق في مجال التنمية المحلية إلى البرنامج الإنمائي
    Overall satisfaction with training courses reached 90 per cent, and the stakeholders generally considered the analysis and recommendations provided by the Institute to be useful or very useful for their work in local development. UN وبلغ الرضا عن الدورات التدريبية إجمالا نسبة 90 في المائة، واعتبر أصحاب المصلحة، بوجه عام، أن التحليلات والتوصيات المقدمة من المعهد مفيدةً أو مفيدةً للغاية بالنسبة لعملهم في مجال التنمية المحلية.
    The initiatives supporting national and subnational institutions in local development are in their early stage of implementation and the progress to date is limited. UN ولا تزال المبادرات التي تقدم الدعم للمؤسسات الوطنية ودون الوطنية في مجال التنمية المحلية في مرحلة مبكرة من التنفيذ، والتقدم المحرز حتى الآن محدودا.
    (iii) Increased number of downloads of selected publications on local development prepared by the subprogramme whose contents provide relevant policy analysis and recommendations for action UN ' 3` زيادة عدد مرات تنزيل نخبة من المنشورات في مجال التنمية المحلية التي أعدها البرنامج الفرعي والتي تقدم محتوياتها تحليلات للسياسات ذات الصلة وتوصيات لاتخاذ إجراء بشأنها
    The results of those discussions will be used to determine appropriate modalities for use by UNCDF technical experts in local development in non-LDCs. UN وستُستخدم نتائج هذه المناقشات لتحديد الطرائق المناسبة التي يمكن أن يستخدمها الخبراء التقنيون التابعون للصندوق في مجال التنمية المحلية في البلدان التي ليست من أقل البلدان نموا.
    UNDP and UNCDF would jointly seek to mobilize other resources from development partners to support their joint programmes in local development and inclusive finance in the LDCs. UN وسيعمل البرنامج الإنمائي والصندوق معاً على تعبئة موارد أخرى من شركاء في التنمية لدعم برامجهما المشتركة في مجال التنمية المحلية والتمويل الشامل في أقل البلدان نمواً.
    Option 2. UNCDF programmes and activities in local development are migrated to UNDP UN الخيار 2 - نقل البرامج والأنشطة التي يضطلع بها الصندوق في مجال التنمية المحلية إلى البرنامج الإنمائي
    The Executive Secretary mentioned a 2008 World Bank self-evaluation document that recognized UNCDF for its local development work. UN وأشار الأمين التنفيذي إلى وثيقة للتقييم الذاتي أعدها البنك الدولي في عام 2008 وأشاد فيها بالصندوق لما قام به في مجال التنمية المحلية.
    (iii) Increased number of downloads of selected publications on local development prepared by the subprogramme whose contents provide relevant policy analysis and recommendations for action UN ' 3` زيادة عدد مرات تنزيل نخبة من المنشورات في مجال التنمية المحلية التي أعدها البرنامج الفرعي والتي تقدم محتوياتها تحليلات للسياسات ذات الصلة وتوصيات لاتخاذ إجراء بشأنها
    (iii) Increased number of downloads of selected publications on local development prepared by the subprogramme whose content provides relevant policy analysis and recommendations for action UN ' 3` ازدياد عدد عمليات تنزيل مجموعة مختارة من المنشورات في مجال التنمية المحلية التي أعدها البرنامج الفرعي والتي تقدم محتوياتها تحليلا للسياسات ذات الصلة وتوصيات للعمل
    WELOD on women's empowerment in local development UN برنامج التعاون " WELOD " بشأن تمكين المرأة في مجال التنمية المحلية
    Table 1 below summarizes UNCDF 2009 results in local development. UN 17 - ويوجز الجدول 1 أدناه نتائج الصندوق لعام 2009 في مجال التنمية المحلية.
    Results 9. In the context of discussions with the Executive Board concerning the itsfuture business model for UNCDF, the organization undertook a strategic review of its niche and comparative advantages in local development. Three. UN 9 - في سياق المناقشات التي أجريت مع المجلس التنفيذي بشأن نموذج العمل المستقبلي للصندوق أجرت المنظمة استعراضا استراتيجيا للمجالات التي يتميز فيها الصندوق ولمزاياه النسبية في مجال التنمية المحلية.
    UNCDF niche in local development UN مكانة الصندوق في مجال التنمية المحلية
    The specific objective is to restore the housing and social development indices to their pre-earthquakes levels, and then to improve them, in the municipalities covered by the programme, with the emphasis on grass-roots participation in local development and reduction of environmental vulnerability to natural disasters. UN أما الغرض المحدد فهو يتمثل في إعادة مؤشرات الإسكان والتنمية الاجتماعية إلى مستوياتها السابقة على الزلازل، ثم تحسينها بعد ذلك في البلديات المشمولة بالبرنامج، مع التركيز على المشاركة القاعدية في مجال التنمية المحلية والحد من الهشاشة البيئية حيال الكوارث الطبيعية.
    This partnership approach also addresses Millennium Development Goals (MDGs) that strengthen the role of private sector information and communication technologies, and is open to every stakeholder in global and local development. UN ويتناول نهج الشراكة هذا كذلك الأهداف الإنمائية للألفية التي ترسخ الدور الذي تلعبه تكنولوجيات القطاع الخاص في مجال المعلومات والاتصالات، وهو مشرع الأبواب أمام جميع العناصر الفاعلة في مجال التنمية المحلية والعالمية.
    Table 2 gives an indication of the efficiency of local government systems to deliver capital investment through local development programmes, while table 3 provides a summary of the beneficiaries of UNCDF local development investments in 2005. UN ويقدم الجدول 2 مؤشرا لفعالية النظم الحكومية المحلية في مجال توفير الاستثمار الرأسمالي عبر برامج التنمية المحلية، في حين أن الجدول 3 يقدم موجزا للجهات التي استفادت من استثمارات الصندوق في مجال التنمية المحلية في عام 2005.
    A member of IULA, the Association of Dutch Municipalities (VNG), has already participated in joint programming missions in Viet Nam and Zambia, and committed its services in support of a UNCDF local development fund project in the Eastern Province of Zambia. UN واستطاعت منظمة عضو في الاتحاد الدولي للسلطات المحلية اسمها رابطة البلديات الهولندية أن تشارك فعلا في بعثات مشتركة للبرمجة في فييت نام وزامبيا، وتعهدت بتقديم خدماتها لدعم مشروع للصندوق في مجال التنمية المحلية في المقاطعة الشرقية من زامبيا.
    (iii) Support for local extension centres, including in particular training of community development workers and use of the participatory approach; UN `3` دعم بنى الإرشاد على الصعيد المحلي؛ ولا سيما بتدريب الموجهين في مجال التنمية المحلية واستخدام النهج التشاركي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد