ويكيبيديا

    "مجال السكان والتنمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Population and Development
        
    • Community
        
    It also stresses the need for effective partnership between Governments and non-governmental organizations to address the challenges of Population and Development. UN ويؤكد أيضا الحاجة إلى شراكة فعالة بين الحكومات والمنظمات غير الحكومية من أجل التصدي للتحديات في مجال السكان والتنمية.
    Study to assess the degree of implementation of various programmes of action in the area of Population and Development and prevailing constraints UN دراسة لتقييم مدى تنفيذ مختلف برامج العمل في مجال السكان والتنمية والمعوقات السائدة
    An expert group meeting to review achievements in implementing major global and regional programmes of action in the area of Population and Development UN اجتماع فريق خبراء لاستعراض ما تم من إنجازات في تنفيذ برامج العمل العالمية والإقليمية الرئيسية في مجال السكان والتنمية
    A study to assess the degree of implementation of various programmes of action in the area of Population and Development UN دراسة لتقييم مدى تنفيذ برامج عمل مختلفة في مجال السكان والتنمية
    The international Community therefore should continue to support those countries in order to enable them to consolidate their achievements with respect to Population and Development. UN وقال إنه يجب على المجتمع الدولي والحالة هذه مواصلة تقديم الدعم لهذه البلدان بغية تمكينها من تعزيز إنجازاتها في مجال السكان والتنمية.
    Today we are holding a substantive discussion on challenges in the area of Population and Development. UN واليوم نعقد مناقشة موضوعية بشأن التحديات في مجال السكان والتنمية.
    In 2008, UNFPA also focused on establishing a network of faith-based organizations working in Population and Development. UN وفي عام 2008 ركز صندوق السكان أيضاً على إنشاء شبكة للمنظمات الدينية التي تعمل في مجال السكان والتنمية.
    She congratulated the Partners in Population and Development for broadening the alliance of its members and for focusing on improving reproductive health services and quality commodities. UN وهنأت منظمة الشركاء في مجال السكان والتنمية على توسيع نطاق التحالف بين أعضائها، وعلى التركيز على تحسين خدمات الصحة الإنجابية والسلع ذات الجودة.
    Gulf Cooperation Council, International Organization for Migration, Partners in Population and Development UN مجلس التعاون الخليجي، والمنظمة الدولية للهجرة، ومنظمة الشركاء في مجال السكان والتنمية
    Observer status for Partners in Population and Development in the General Assembly UN منح منظمة شركاء في مجال السكان والتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    The objective in developing the system is to obtain a complete picture of global resource flows in the area of Population and Development. UN ويتمثل الهدف من وضع النظام في الحصول على صورة كاملة لتدفقات الموارد العالمية في مجال السكان والتنمية.
    POPIN's early and innovative use of the Internet is now commonly accepted as a model in the field of Population and Development. UN وبات استخدامها المبكر والخلاق للإنترنت يحظى بقبول عام بوصفها نموذجا يحتذى في مجال السكان والتنمية.
    Observer status for Partners in Population and Development in the General Assembly UN منح منظمة شركاء في مجال السكان والتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    International cooperation in the sphere of Population and Development remained essential in supporting national efforts to implement the recommendations adopted in Cairo. UN ويظل التعاون الدولي في مجال السكان والتنمية أساسيا لدعم الجهود الوطنية لتنفيذ التوصيات المعتمدة في القاهرة.
    This special session of the General Assembly has been convened to study and to evaluate the progress made in one particular area, that of Population and Development. UN وتُعقد هذه الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لدراسة وتقييم التقدم المحرز في مجال معيﱠن واحد، هو مجال السكان والتنمية.
    The Chinese Government respects human rights in the field of Population and Development. UN إن الحكومة الصينية تحترم حقوق اﻹنسان في مجال السكان والتنمية.
    The sanctions have interrupted — indeed, destroyed — most of Iraq’s plans for Population and Development. UN إذ أن هذه العقوبات أوقفت، بل دمرت، معظــم الخطط التنموية للعراق في مجال السكان والتنمية.
    Australia remains committed to supporting quality programmes in the area of Population and Development. UN ولا تزال استراليا ملتزمة بدعم البرنامج النوعي في مجال السكان والتنمية.
    Urgent financial assistance is needed for developing countries to continue their efforts in the field of Population and Development. UN والمساعدة المالية العاجلة مطلوبة للبلدان النامية لمواصلة جهودها في مجال السكان والتنمية.
    Stressing the importance of the Award in promoting excellence in the field of Population and Development for the reduction of poverty and for sustainable development, UN وإذ تؤكد أهمية الجائزة في تشجيع التفوق في مجال السكان والتنمية من أجل الحد من الفقر وتحقيق التنمية المستدامة،
    Thus, our initiative in establishing Partners in Population and Development: a South-South Initiative has been very helpful in terms of building capacity and gaining access to the funds and technical expertise provided by the international donor Community. UN وهكذا، فإن مبادرتنا بإيجاد شراكات في مجال السكان والتنمية: المبادرة بين الجنوب والجنوب، مفيدة جدا من حيث بناء القدرة والحصول على الأموال والخبرة التقنية التي يوفرها مجتمع المانحين الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد