ويكيبيديا

    "مجال الطاقة والبيئة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • energy and environment
        
    • energy and the environment
        
    • energy and environmental
        
    :: UNIDO activities in the field of energy and environment. UN :: أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة.
    Lebanon looked forward to benefiting from the Organization's valuable services and expertise in the area of energy and environment. UN وقالت إنَّ لبنان يتطلَّع إلى الانتفاع بخدمات المنظمة وبخبرتها القيّمة في مجال الطاقة والبيئة.
    The UNEP Collaborating Centre on energy and environment is an international group of scientists, engineers, and economists that provides technical and analytical support for UNEP and partners in developing countries. UN ويأخذ مركز التعاون في مجال الطاقة والبيئة التابع لبرنامج البيئة شكل مجموعة دولية من العلماء والمهندسين والاقتصاديين توفر الدعم التقني والتحليلي لبرنامج البيئة والشركاء داخل البلدان النامية.
    In 2011, UNIDO would undertake more active discussions with regard to the implementation of programmes in the field of energy and the environment with the European Commission. UN وأفاد بأنَّ اليونيدو سوف تُكثِّف في عام 2011 مناقشاتها مع المفوضية الأوروبية بشأن تنفيذ برامج في مجال الطاقة والبيئة.
    The Director-General's report was most informative, describing not only what was being done to promote energy efficiency but also what could and needed to be done to promote basic energy and environmental goals. UN وأضاف قائلا إنَّ تقرير المدير العام كان حافلا بالمعلومات، إذ لم يقتصر على وصف ما يتم عمله لتعزيز كفاءة الطاقة، وإنما يبيّن أيضا ما يمكن وما يلزم عمله للترويج للأهداف الأساسية في مجال الطاقة والبيئة.
    UNIDO activities and events related to energy and environment UN أنشطة اليونيدو وأحداثها في مجال الطاقة والبيئة
    UNIDO activities and events related to energy and environment UN أنشطة اليونيدو وأحداثها في مجال الطاقة والبيئة
    UNIDO activities and events related to energy and environment. UN أنشطة اليونيدو وأحداثها في مجال الطاقة والبيئة.
    The Expo will allow participants to benefit from UNIDO's long standing expertise in the field of energy and environment. UN وسوف يتيح المعرض للمشاركين الاستفادة من خبرة اليونيدو الطويلة في مجال الطاقة والبيئة.
    The EU supported regional initiatives in energy and environment that were consistent with the mandate of UNIDO. UN وأعرب عن تأييد الاتحاد الأوروبي للمبادرات الإقليمية في مجال الطاقة والبيئة التي تتسق مع ولاية اليونيدو.
    GC.15/Res.4 UNIDO ACTIVITIES IN energy and environment UN م ع-15/ق-4 أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة
    7. UNIDO activities and events related to energy and environment. UN 7- أنشطة اليونيدو وأحداثها في مجال الطاقة والبيئة.
    GC.14/Res.4 STRENGTHENING UNIDO ACTIVITIES IN energy and environment UN م ع-14/ق-4 تعزيز أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة
    Item 7. UNIDO activities and events related to energy and environment UN البند 7- أنشطة اليونيدو وأحداثها في مجال الطاقة والبيئة
    Ukraine supported the Vienna Energy Forum and other international meetings co-organized by UNIDO to provide a platform for exploring the challenges of the twenty-first century in the area of energy and environment. UN وقال إنَّ أوكرانيا تؤيد ملتقى فيينا بشأن الطاقة وغيره من الاجتماعات الدولية التي تشترك اليونيدو في تنظيمها لتوفير محفل لاستكشاف تحديات القرن الحادي والعشرين في مجال الطاقة والبيئة.
    UNEP Collaborating Centre on energy and environment - expert group of scientists, engineers and economists UN مركز التعاون في مجال الطاقة والبيئة التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة - فريق خبراء ومهندسون واقتصاديون
    Accordingly, they agree to strengthen their cooperation in energy and environment through an initiative to accelerate clean energy projects and to transfer related technologies. UN ولذلك يوافقان على تعزيز تعاونهما في مجال الطاقة والبيئة عن طريق مبادرة تهدف إلى الاسراع بخطوات مشاريع الطاقة النظيفة ونقل التكنولوجيات ذات الصلة.
    UNIDO activities in the field of energy and environment UN أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة
    He hoped 2011 would witness the completion of discussions with Italy with regard to its partnership with UNIDO in the field of energy and the environment. UN وأعرب عن أمله في أن يشهد عام 2011 انتهاءَِ المناقشات مع إيطاليا بشأن شراكتها مع اليونيدو في مجال الطاقة والبيئة.
    UNDP was not seen as strong in the area of energy and the environment. UN ولم يُعتبر أداء البرنامج الإنمائي قويا في مجال الطاقة والبيئة.
    It is of great importance that developing countries follow these developments, not only because of the potential impact on their own energy and environmental policies but also so that those countries in a position to produce substantial amounts of such fuels can benefit from any export opportunities. UN ومما له أهمية كبيرة أن البلدان النامية تتابع هذه التطورات، لا بسبب أثرها المحتمل على سياساتها في مجال الطاقة والبيئة فحسب وإنما أيضا لكي تفيد البلدان التي تكون في وضع يتيح لها أن تنتج كميات كبيرة من هذا الوقود من أية فرص للتصدير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد