ويكيبيديا

    "مجال تمويل الغابات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • forest financing
        
    (ii) Reduced number of gaps identified in forest financing among developing countries UN ' 2` نقصان عدد الفجوات التي تحددها البلدان النامية في مجال تمويل الغابات
    This work at the national level will also be a useful opportunity to facilitate technology transfer and capacity-building in the area of forest financing. UN وسيشكل هذا العمل المنفذ على المستوى الوطني فرصةً مفيدة لتيسير نقل التكنولوجيا وبناء القدرات في مجال تمويل الغابات.
    Presentation on the private sector's action in forest financing UN عرض عن أعمال القطاع الخاص في مجال تمويل الغابات
    113. Ms. Muller presented on the perspectives of FAO on actions and options for future action in forest financing. UN 113- عرضت السيدة مولر منظورات منظمة الأغذية والزراعة عن إجراءات وخيارات مستقبل العمل في مجال تمويل الغابات.
    78. There is no one single solution to address all of the needs in forest financing. UN 78 - وليس هناك من حل وحيد لمعالجة جميع الاحتياجات في مجال تمويل الغابات.
    He pointed out that large gaps remain in information and data, and that capacity-building on forest financing is needed to improve understanding between financial and forest sectors. UN وأشار إلى أنه لا تزال هناك ثغرات كبيرة في المعلومات والبيانات، وإلى أن بناء القدرات في مجال تمويل الغابات أمرٌ لازم لتحسين الفهم بين الأطراف في قطاعي التمويل والغابات.
    8. To address key gaps and needs, and to take advantage of the opportunities in forest financing at the national level, it is important to: UN 8 - لمعالجة الثغرات والاحتياجات، واغتنام الفرص في مجال تمويل الغابات على المستوى الوطني، من المهم القيام بما يلي:
    Component III would consist of a revision of the analyses, together with a communications strategy to reach out to all forest financing stakeholders. UN وسيتكون العنصر الثالث من تنقيح للتحليل، مصحوب باستراتيجية للاتصالات، من أجل التواصل مع جميع الأطراف الفاعلة في مجال تمويل الغابات.
    On this topic, the partnership with the United Nations Environment Programme (UNEP) and the Forum secretariat on forest funding in low-forest cover countries and small island developing States, including the need to identify gaps and barriers to forest financing activities, was underscored. UN وفي هذا الصدد، أكد على الشراكة مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة وأمانة المنتدى في مجال تمويل الغابات في البلدان ذات الغطاء الحرجي الخفيف والدول الجزرية الصغيرة النامية، بما في ذلك ضرورة تحديد الثغرات القائمة في أنشطة تمويل الغابات والعوائق الماثلة أمامها.
    At the special session of its ninth session, held in October 2009, the Forum, by its resolution on the means of implementation for sustainable forest management, decided to establish a facilitative process on forest financing. UN وفي الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار الدورة التاسعة، في تشرين الأول/أكتوبر 2009، قرر المجلس، بموجب قراره المتعلق بوسائل تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات، إنشاء عملية تيسيرية في مجال تمويل الغابات.
    13. Participants recognized that the cross-sectoral aspects in forest financing were not adequately understood and that this was an area in which further research was needed. UN 13 - وأقر المشاركون بأن الجوانب المشتركة بين القطاعات في مجال تمويل الغابات لم تُستَوعَب بالقدر الكافي، وبأنه يلزم إجراء مزيد من الأبحاث في هذا المجال.
    43. Penny Davies, Senior Forestry Adviser, Policy Department, in the United Kingdom Department for International Development, gave an overview of the income and expenditures of domestic forest financing, as well as examples of the international experience in financing for forests and building strategic partnerships. UN 43 - قدمت بيني ديفيس، المستشارة الأقدم لشؤون الغابات، في إدارة السياسات التابعة لوزارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة، لمحة عامة عن الإيرادات والنفقات المرتبطة بالتمويل المحلي للغابات، وساقت أمثلة على التجربة الدولية في مجال تمويل الغابات وإقامة الشراكات الاستراتيجية.
    5. Ms. Jan L. McAlpine, Director, United Nations Forum on Forests secretariat, provided an overview on the work of the Forum on forest financing in the preceding four years. UN 5 - وقدمت السيدة جان ل. ماكالبـاين، مديرة أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، استعراضا عاما عن عمل المنتدى في مجال تمويل الغابات في السنوات الأربع السابقة.
    Those studies provide the latest research and thinking on issues related to the main theme of the tenth session of the Forum, and increased the understanding of the substantive links and connections to action on forest financing. UN وتوفر تلك الدراسات أحدث البحوث والأفكار عن المسائل ذات الصلة بالموضوع الرئيسي في الدورة العاشرة للمنتدى، وتعمِّق من فهم الروابط والعلاقات الموضوعية من حيث صلتها بالإجراءات المتخذة في مجال تمويل الغابات.
    Mr. Matta emphasized the importance of referring to success stories as a source of opportunities in forest financing that can be scaled up and/or improved further. UN وأكد السيد ماتا أهمية الإشارة إلى التجارب الناجحة التي يمكن توسيعها و/أو تحسينها باعتبارها مصدرا لإتاحة الفرص في مجال تمويل الغابات.
    He concluded by saying that further progress in forest financing requires the use of all opportunities and options at all levels, strengthening existing mechanisms and allocating a fund or funds to address sustainable forest management gaps. UN واختتم كلمته بقوله إن إحراز مزيد من التقدم في مجال تمويل الغابات يتطلب استغلال كل الفرص والخيارات المتاحة على جميع المستويات، وتعزيز الآليات القائمة، وتخصيص صندوق واحد أو أكثر لمعالجة ثغرات الإدارة المستدامة للغابات.
    (ii) Address the geographical gaps in forest financing by giving special consideration to dryland forests and the special needs of low forest cover countries, small island developing States, high-forest-cover countries, Africa, and least developed countries; UN ' 2` معالجة الثغرات الجغرافية في مجال تمويل الغابات بإيلاء اعتبار خاص لغابات الأراضي الجافة والاحتياجات الخاصة للبلدان ذات الغطاء الحرجي المنخفض والدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان ذات الغطاء الحرجي الكثيف والاحتياجات الخاصة لأفريقيا وأقل البلدان نمواً؛
    9. To address the key gaps and needs and to take advantage of the opportunities in forest financing at the international level, it is important to: UN 9 - لمعالجة الفجوات والاحتياجات الرئيسية واغتنام الفرص في مجال تمويل الغابات على المستوى الدولي، من المهم القيام بما يلي:
    In keeping with the need to be more strategic, creative and proactive, ITTO is redoubling efforts in forest financing through its thematic programmes, tropical forest investment forums, collaborative programmes, strategic partnerships and participation in relevant calls for proposals. UN ونظراً لحاجة المنظمة إلى أن تكون أكثر استراتيجية وابتكاراً واستباقية، فإنها تضاعف جهودها في مجال تمويل الغابات عن طريق برامجها المواضيعية، ومنتديات الاستثمار الخاصة بالغابات الاستوائية، والبرامج التعاونية، والشراكات الاستراتيجية، والمشاركة في النداءات ذات الصلة لتقديم اقتراحات.
    (a) Increased knowledge on gaps, obstacles and opportunities for forest financing in low-forest-cover countries and least developed countries UN (أ) زيادة المعرفة بالفجوات والعقبات والفرص المتاحة في مجال تمويل الغابات بالبلدان ذات الغطاء الحرجي المنخفض وأقل البلدان نمواً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد