ويكيبيديا

    "مجال صون السلم واﻷمن الدوليين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the maintenance of international peace and security
        
    • maintaining international peace and security
        
    • maintaining international peace and stability
        
    All those efforts complemented United Nations actions, which were of paramount importance in the maintenance of international peace and security. UN وجميع هذه الجهود تكمل اﻹجراءات ذات اﻷهمية القصوى التي تتخذها اﻷمم المتحدة في مجال صون السلم واﻷمن الدوليين.
    In conclusion, we believe that the Security Council continues to play a crucial role in the maintenance of international peace and security. UN وفي الختام، نعتقد أن مجلس اﻷمن ما زال يقوم بدور حيوي في مجال صون السلم واﻷمن الدوليين.
    The Organization's peace-keeping activities had been one of its most innovative and successful achievements in the maintenance of international peace and security. UN وأضاف أن أنشطة حفظ السلام التي تقوم بها المنظمة لا تزال من أبدع وأنجح اﻹنجازات في مجال صون السلم واﻷمن الدوليين.
    Nations and Regional Arrangements or Agencies in the maintenance of international peace and security UN أو الوكالات الاقليمية في مجال صون السلم واﻷمن الدوليين
    Slovenia remains convinced that the reform of the Council is a necessary structural change in the area of maintaining international peace and security. UN لا تزال سلوفينيا مقتنعة بأن إصلاح مجلس الأمن يشكل تغييرا هيكليا ضروريا في مجال صون السلم والأمن الدوليين.
    The first repercussions of this crisis can already be seen in the area of the maintenance of international peace and security. UN ومــن الممكن أن نرى بالفعل أول عواقب هذه اﻷزمــة في مجال صون السلم واﻷمن الدوليين.
    Under the present circumstances, this is one of the essential premises for strengthening the role of the Organization in the maintenance of international peace and security. UN وهذا يشكل، في إطار الظروف الراهنة، واحدا من اﻷركان اﻷساسية لتعزيز دور المنظمة في مجال صون السلم واﻷمن الدوليين.
    " STRENGTHENING OF THE ROLE OF THE UNITED NATIONS IN the maintenance of international peace and security UN " تعزيز دور اﻷمم المتحدة في مجال صون السلم واﻷمن الدوليين
    The positive contribution this has made to strengthening the role of the United Nations in the maintenance of international peace and security must be fully acknowledged and incorporated in the functioning of the Organization. UN والمساهمة اﻹيجابية لهذا العامل في تعزيز دور اﻷمم المتحدة في مجال صون السلم واﻷمن الدوليين ينبغي اﻹقرار بها وإدماجها، على نحو كامل، في أسلوب عمل المنظمة.
    Accordingly, we welcome the draft declaration on the strengthening of the cooperation between the United Nations and the regional organizations, and arrangements in the maintenance of international peace and security. UN ومن ثم، فإننــا نرحب بمشروع اﻹعــلان المعني بتعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية، وبالترتيبات في مجال صون السلم واﻷمن الدوليين.
    A fresh look should be given to Articles 11, 12 and 24 of the Charter, with a view to evolving a joint working relationship between the Council and the General Assembly in the maintenance of international peace and security. UN وينبغـي إلقاء نظرة جديدة على المــواد ١١ و ١٢ و ٢٤ مــن الميثـاق، بهدف تطوير علاقة عمــل مشتركة بين المجلس والجمعية العامة في مجال صون السلم واﻷمن الدوليين.
    The remark was made that the proposal in operative paragraph 3 could be regarded as requiring the International Court of Justice to consider the changing role of the United Nations in regard to the maintenance of international peace and security. UN وأبديت ملاحظة مؤداها أنه يمكن النظر إلى الاقتراح الوارد في الفقرة ٣ من منطوق مشروع القرار على أنه يطلب إلى محكمة العدل الدولية أن تراعي تغير دور اﻷمم المتحدة في مجال صون السلم واﻷمن الدوليين.
    Allow me also to pay a well-deserved tribute to the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, for his tireless efforts on behalf of the United Nations, especially in the area of the maintenance of international peace and security. UN وأود أيضا أن أشيد إشادة عن جدارة بالسيد كوفي عنان، اﻷمين العام، على جهوده الدؤوبة التي يبذلها باسم اﻷمم المتحدة، خاصة في مجال صون السلم واﻷمن الدوليين.
    Specific parameters of cooperation and a rational division of labour should be developed, without obscuring the primary responsibility of the Security Council for the maintenance of international peace and security. UN وينبغي استحداث معايير محددة للتعاون، والقيام بتنسيق مرشد للعمل، دون إخلال بالمسؤولية الرئيسية التي يضطلع بها مجلس اﻷمن في مجال صون السلم واﻷمن الدوليين.
    “Responsibility of the Security Council and of the General Assembly for the maintenance of international peace and security UN " مسؤوليات مجلس اﻷمن والجمعية العامة في مجال صون السلم واﻷمن الدوليين
    In order to realize the goal of these Charter Articles, it is necessary to find proper ways to use the potential of the general membership of the United Nations in the maintenance of international peace and security. UN ولتحقيق هدف هذه المواد من الميثاق، من الضروري إيجاد سبل مناسبة لاستخدام إمكانات مجموع العضوية في اﻷمم المتحدة في مجال صون السلم واﻷمن الدوليين.
    The closing years of the first half-century of the United Nations have seen a significant expansion of the role of the Organization in the maintenance of international peace and security. UN لقد شهدت السنوات اﻷخيرة من نصف القرن اﻷول من عمر اﻷمم المتحدة توسعا كبيرا في دور المنظمة في مجال صون السلم واﻷمن الدوليين.
    Over the years, the activities of the Centre have helped to promote and encourage the development of effective confidence-building measures and have greatly facilitated the function of the United Nations in the area of the maintenance of international peace and security. UN وقد ساعدت أنشطة المركز علـــى مــــدى السنين في النهوض بتطوير تدابير فعالة لبناء الثقة، كما يسر إلى حد كبير مهمة اﻷمم المتحدة فــــي مجال صون السلم واﻷمن الدوليين.
    49/57. Declaration on the Enhancement of Cooperation between the United Nations and Regional Arrangements or Agencies in the maintenance of international peace and security UN ٤٩/٥٧- اﻹعلان المتعلق بتعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة والتنظيمات أو الوكالات اﻹقليمية في مجال صون السلم واﻷمن الدوليين
    58. Regional organizations have made a growing contribution in complementing the work of the United Nations in maintaining international peace and security. UN 58 - لقد قدمت المنظمات الإقليمية مساهمة متزايدة في تكملة عمل الأمم المتحدة في مجال صون السلم والأمن الدوليين.
    If we have supported the Secretary-General's proposals, it is because we believe that they are likely to strengthen the United Nations and equip it with the tools that it needs to shoulder its responsibilities in the area of maintaining international peace and security. UN وإذا كنا قد دعمنا اقتراحات الأمين العام، فلأننا نعتقد أنه يمكنها تدعيم الأمم المتحدة وتزويدها بالأدوات التي تحتاج إليها للنهوض بمسؤولياتها في مجال صون السلم والأمن الدوليين.
    It is hard to overestimate the significance of this document in maintaining international peace and stability. UN وليس من المبالغة في شيء التأكيد على أهمية هذا الصك في مجال صون السلم والأمن الدوليين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد