ويكيبيديا

    "مجال هام آخر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • another important area
        
    • another major area
        
    • another important sphere
        
    • another important field
        
    Increased interaction between the United Nations and civil society is another important area which requires further elaboration. UN إن التفاعــل المتزايــد بيــن اﻷمم المتحدة والمجتمع المدني مجال هام آخر يتطلب مزيدا من البحث.
    Climate change is another important area in which the Secretary-General has not shown hesitancy. UN إن تغير المناخ مجال هام آخر لم يتردد الأمين العام في العمل بشأنه.
    another important area of collaboration is communicable diseases prevention and control. UN وثمة مجال هام آخر للتعاون هو الوقاية من الأمراض السارية ومكافحتها.
    Partnership with the private sector is another important area identified in the Secretary-General's report. UN الشراكة مع القطاع الخاص مجال هام آخر تحدد في تقرير الأمين العام.
    another major area of research relates to the issue of food and agriculture. UN ويتعلق مجال هام آخر من مجالات البحوث بقضية الأغذية والزراعة.
    another important sphere of cooperation between the United Nations and the OSCE concerns the humanitarian dimension. UN وهناك مجال هام آخر للتعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، وهو يتعلق بالبعد الإنساني.
    another important area of work related to the development of the Authority's environmental databases. UN وثمة مجال هام آخر من مجالات العمل وهو مسألة تطوير قواعد البيانات البيئية في السلطة.
    Counter-terrorism is another important area of international cooperation which is of high priority. UN ومكافحة الإرهاب مجال هام آخر للتعاون الدولي، وأولوية عليا.
    Advocacy is another important area that requires the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs to take a leadership role. UN والدعوة مجال هام آخر يقتضي قيام مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بدور ريادي.
    another important area where ICTs have proved essential is Government. UN والحكومة هي مجال هام آخر تثبت فيه أهمية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The promotion of national reconciliation is another important area, for which a truth and reconciliation commission provides an invaluable mechanism. UN وثمة مجال هام آخر سيوفر له، وهو تعزيز المصالحة الوطنية، والذي سوف توفر له لجنة تقصي الحقائق والمصالحة آلية قيّمة.
    another important area being tackled by the international community is the full participation of women in the process of development. UN وثمة مجال هام آخر يتناوله المجتمع الدولي، وهو المشاركة الكاملة للمرأة في عملية التنمية.
    another important area of the Agency relates to the application of safeguards. UN ويتصل مجال هام آخر من أنشطة الوكالة بتطبيق الضمانات.
    There is another important area related to nuclear arms control and non-proliferation in which my country has been working to achieve progress. UN وهناك مجال هام آخر يتصل بتحديد اﻷسلحة النووية وعدم انتشارها عمل فيه بلدي لاحراز تقدم.
    Census cartography is another important area that has failed to receive adequate attention in the region. UN وهناك مجال هام آخر لم يحظ بقدر كاف من الاهتمام في المنطقة.
    Social development is another important area of cooperation. UN ٤١ - والتنمية الاجتماعية مجال هام آخر من مجالات التعاون.
    another important area linking human rights and environment is cultural goods and services that relate to the environment. UN 61- وثمة مجال هام آخر يربط بين حقوق الإنسان والبيئة، وهو مجال السلع والخدمات الثقافية التي تتصل بالبيئة.
    another important area where we continue to make an impact is our work in support of the African Peer Review Mechanism (APRM), where we continue to be involved as one of the strategic partners. UN وثمة مجال هام آخر مابرحنا نواصل التأثير فيه يتمثل في عملنا لدعم الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران، حيث تتواصل مشاركتنا في هذا الصدد بصفتنا أحد الشركاء الاستراتيجيين.
    The rise of right-wing or nationalist movements, xenophobic statements by politicians and other public figures and the dissemination of such sentiments were highlighted as another important area of concern. UN وسُلط الضوء على صعود الحركات اليمينية أو القومية، والتصريحات المعادية للأجانب من قبل السياسيين وغيرهم من الشخصيات العامة، ونشر مثل هذه المشاعر بوصفه مجال هام آخر باعث على القلق.
    another major area highlighted by the mission was protection of the natural environment, seen as essential for the future security of the agriculture, forestry, water supply, fisheries and wildlife sectors, on which 70 per cent of the total population depend for their survival. UN 16 - وثمة مجال هام آخر ركزت عليه البعثة وهو حماية البيئة الطبيعية، التي تعتبر أساسية للأمن المستقبلي لقطاعات الزراعة، والحراجة، وإمدادات المياه، ومصائد الأسماك، والحياة البرية التي يعتمد عليها 70 في المائة من مجموع السكان لبقائهم.
    Russia has been actively cooperating with the Agency in another important sphere of activity: nuclear power. UN وما برحت روسيا تتعاون بفعالية مع الوكالة في مجال هام آخر من مجالات اﻷنشطة، وهو مجــال القوى النووية.
    Emphasis on creation of equal opportunities in access to the labour market and support of the integration of disadvantaged groups in the labour market with special focus on marginalized Roma communities is another important field of responsibility of the Operational Programme. UN ويتمثل مجال هام آخر من مجالات المسؤولية التي يتحملها البرنامج التنفيذي في التشديد على إيجاد فرص متساوية للوصول إلى سوق العمل ودعم إدماج المجموعات المحرومة في سوق العمل والتركيز بشكل خاص على مجتمعات الروما المهمشة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد