ويكيبيديا

    "مجاميع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • totals
        
    • aggregates
        
    • clusters
        
    • sets
        
    • packages
        
    • groups that
        
    • aggregate
        
    • kits
        
    • smaller groups
        
    • ranges
        
    • groups of
        
    The respective shares in each of the gas totals are also shown. UN وتبين أيضا الحصص المقابلة في كل مجموع من مجاميع انبعاثات الغازات.
    (i) Operating reserves are included in the totals for reserves and fund balances shown in the financial statements; UN ' 1` تدرج احتياطيات التشغيل في مجاميع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق الواردة في البيانات المالية؛
    Operating reserves are included in the totals for reserves and fund balances shown in the financial statements; UN وتدرج احتياطيات التشغيل في مجاميع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق الواردة في البيانات المالية؛
    Nominal amounts are taken from the SFAs and are used for developing global aggregates expressed in absolute figures. UN وتُستمد المبالغ الاسمية من المرفقات المالية الموحدة، وتستخدم لإعداد مجاميع عالمية بالأرقام المطلقة.
    2. The FAO Country Programme for Brazil could be consolidated under three main programming clusters or thematic areas of concentration: UN 2 - ويمكن إيجاز البرنامج القطري الذي وضعته المنظمة للبرازيل في ثلاثة مجاميع برنامجية أو برامج مواضيعية رئيسية:
    In addition, a considerable selection of geospatial data sets, such as land cover and population density maps were also made available online. UN والى جانب ذلك، تم أيضا عن طريق الحاسوب توفير تشكيلة مختارة واسعة من مجاميع بيانات الحيز الأرضي كخرائط الغطاء الأرضي والكثافة السكانية.
    Operating reserves are included in the totals for reserves and fund balances shown in the financial statements; UN وتدرج احتياطيات التشغيل في مجاميع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق الواردة في البيانات المالية؛
    The totals of each major component are shown only for the purpose of reflecting the component's aggregate data. UN وقد ذكرت مجاميع كل عنصر رئيسي لغرض وحيد هو إيراد البيانات الإجمالية للعنصر.
    (i) Operating and other types of reserves are included in the totals for reserves and fund balances shown in the financial statements; UN `1 ' تدرج احتياطيات التشغيل وأنواع الاحتياطيات الأخرى في مجاميع لاحتياطيات وأرصدة الصناديق المبينة في البيانات المالية؛
    The totals of each major component are shown only for the purpose of reflecting the component's aggregate data. UN وقد ذكرت مجاميع كل عنصر رئيسي لهدف واحد فقط، هو إيراد البيانات الإجمالية للعنصر.
    (i) Operating and other types of reserves are included in the totals for reserves and fund balances shown in the financial statements; UN `1 ' تدرج احتياطيات التشغيل وأنواع الاحتياطيات الأخرى في مجاميع احتياطيات وأرصدة الصناديق المبينة في البيانات المالية؛
    The totals of each major component are shown only for the purpose of reflecting the component's aggregate data. UN وقد ذكرت مجاميع كل عنصر رئيسي لهدف واحد فقط، هو إيراد البيانات الإجمالية للعنصر.
    Explanations of special cases or of instances in which table totals do not match are given in the footnotes to tables. UN وترد في حواشي الجداول تفسيرات لحالات خاصة أو مواضع لا تتفق فيها مجاميع الجداول.
    The totals of each major component are shown only for the purpose of reflecting the component’s aggregate data. UN وقد ذكرت مجاميع كل عنصر رئيسي لهدف واحد فقط، وهو إيراد البيانات اﻹجمالية للعنصر.
    Explanations of special cases or of instances in which table totals do not match are given in the footnotes to tables. UN وترد في حواشي الجداول تفسيرات لحالات خاصة أو مواضع لا تتفق فيها مجاميع الجداول.
    The OECD region publishes details for only about 15 aggregates of GDP. UN ولا تنشر منطقة منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي سوى تفاصيل لنحو 15 من مجاميع الناتج المحلي الإجمالي.
    The resulting volumes are consequently significant, even when measured against the commonest macroeconomic aggregates. UN والأحجام الناتجــة عن هذه المبادلات هي بالتالي كبيرة، حتى لو قيست إلى أبسط مجاميع الاقتصاد الكلي وأكثرها شيوعا.
    In cases where data for a particular country are unavailable for one or more of the time periods shown, data for that country have been omitted from the aggregates for that indicator. UN أما في الحالات التي تكون فيها بيانات بلد بعينه غير متاحة لفترة واحدة أو أكثر من الفترات الزمنية المبيَّنة، فقد أُسقطت البيانات المتعلقة بذلك البلد من مجاميع ذلك المؤشر.
    Calling upon Member States to take collective action to meet a challenge which no State could or should face alone, the Chair proposed a thematic discussion around the following thematic clusters: UN وقد اقترح الرئيس، مناشدا الدول الأعضاء أن تتخذ جهودا جماعية لمواجهة التحديات التي لا يمكن لدولة أن تجابهها منفردة، ولا ينبغي لها ذلك، مناقشة مواضيعية تتركز حول مجاميع القضايا المواضيعية التالية:
    The cost to information users is high, as errors must be corrected in order to make data sets interoperable. UN ويؤدي هذا الوضع إلى تحميل مستعملي المعلومات تكلفة باهظة، حيث يتحتم عليهم تصحيح اﻷخطاء في مجاميع البيانات كشرط لاستعمالها المتبادل.
    Target 4: Coverage of high-impact health and nutrition packages UN الهدف 4: تغطية مجاميع الصحة والتغذية ذات الأثر الكبير
    They're one of several justice oriented groups that sprung up in the wake of the Steubenville rape case. Open Subtitles انها واحدة من عدة مجاميع ذات توجه نحو العدالة و التي ظهرت في أعقاب قضية اغتصاب ستوبنفيل
    Provision is made for medical supplies such as first-aid kits and non-specialized medicines. UN ٧٠ - رصد الاعتماد للوازم الطبية مثل مجاميع اﻹسعافات اﻷولية واﻷدوية غير المتخصصة.
    Upon arrival, the group was divided up into three smaller groups. UN انقسمت المجموعة داخل الموقع إلى ثلاث مجاميع.
    Set the safety ranges for zero. Open Subtitles ضع مجاميع السلامة لصفر.
    Try to split them into groups of threes and fours. Open Subtitles و حاول أن تقسمهم إلى مجاميع ثُلاثية و رباعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد