ويكيبيديا

    "مجلس الأمن الوارد في الوثيقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Security Council contained in document
        
    May I take it that the General Assembly takes note of the report of the Security Council contained in document A/66/2? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط بالعلم تقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/66/2؟
    May I take it that the General Assembly takes note of the report of the Security Council, contained in document A/63/2? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/62/3 ؟
    May I take it that the General Assembly takes note of the report of the Security Council contained in document A/62/2? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/62/2؟
    The General Assembly took note of the report of the Security Council contained in document A/56/2. UN وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/56/2.
    May I take it that the Assembly takes note of the report of the Security Council, contained in document A/55/2? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيط علما بتقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/55/2؟
    May I take it that the General Assembly takes note of the report of the Security Council contained in document A/58/2? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علماً بتقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/58/2؟
    May I take it that the Assembly takes note of the report of the Security Council contained in document A/60/2? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيط علما بتقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/60/2؟
    May I take it that the General Assembly takes note of the report of the Security Council contained in document A/61/2? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/61/2؟
    May I take it that the Assembly takes note of the report of the Security Council contained in document A/57/2 and of corrigendum 1 in Chinese, English and Spanish only? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيط علما بتقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/57/2 والتصويب 1 بالصينية، والانكليزية، والإسبانية؟
    Mr. Limeres (Argentina) (spoke in Spanish): My delegation is grateful for the report of the Security Council contained in document A/65/2. UN السيد ليميريس (الأرجنتين) (تكلم بالإسبانية): إن وفد بلادي ممتن على تقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/65/2.
    Mr. Lidén (Sweden): May I begin by welcoming the report of the Security Council contained in document A/59/2, introduced yesterday by Sir Emyr Jones Parry. UN السيد ليدن (السويد) (تكلم بالانكليزية): أود أن أبدأ بياني بالإعراب عن الترحيب بتقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/59/2، الذي عرضه اليوم السير إمير جونز باري.
    Mr. Belinga-Eboutou (Cameroon) (spoke in French): The General Assembly decided to consider both the report of the Security Council contained in document A/59/2 and the reform of the Council in a joint debate. UN السيد بلنغا إبوتو (الكاميرون) (تكلم بالفرنسية): لقد قررت الجمعية العامة أن تنظر في كل من تقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/59/2 وإصلاح المجلس في مناقشة مشتركة.
    Mr. Ali (Malaysia): At the outset, I wish to thank the Permanent Representative of Costa Rica, in his capacity as President of the Security Council for the month of November 2008, for introducing the report of the Security Council, contained in document A/63/2. UN السيد علي (ماليزيا) (تكلم بالإنكليزية): أود في البداية أن أشكر الممثل الدائم لكوستاريكا، بصفته رئيس مجلس الأمن لشهر تشرين الثاني/نوفمبر 2008، على تقديم تقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/63/2.
    Ms. Bethel (Bahamas): Like previous speakers, I would like to thank the Permanent Representative of Indonesia for his presentation of the report of the Security Council contained in document A/62/2. UN السيدة بثل (جزر البهاما) (تكلمت بالانكليزية): أود، شأني شأن المتكلمين السابقين، أن أشكر الممثل الدائم لإندونيسيا على عرضه تقرير مجلس الأمن الوارد في الوثيقة A/62/2.
    On 22 April 2010, under the presidency of Japan, the Security Council held an open debate on the implementation of the note by the President of the Security Council contained in document S/2006/507, in which Malaysia participated (see S/PV.6300). UN في 22 نيسان/أبريل 2010، وفي ظل رئاسة اليابان، عقد مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن تنفيذ مذكرة رئيس مجلس الأمن الوارد في الوثيقة S/2006/507، التي شاركت فيها ماليزيا (انظر S/PV.6300).
    In that connection I recall Iraq's report to the Security Council, contained in document S/2008/350, based on Security Council resolution 1762 (2007), as well as Iraq's report to the Council's Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) concerning transparency measures and rebuilding trust with the international community. UN وفي هذا الصدد، نود أن نشير إلى تقرير العراق إلى مجلس الأمن الوارد في الوثيقة S/2008/350 استنادا إلى قرار مجلس الأمن 1762 (2007) وتقرير العراق المقدم إلى لجنة 1540.
    2. The System-wide Action Plan was developed in 2005 pursuant to the statement by the President of the Security Council contained in document S/PRST/2004/40, in which the President, on behalf of the Council, requested the Secretary-General to develop a system-wide action plan for the implementation of resolution 1325 (2000). UN 2 - وقد وضعت خطة العمل على نطاق المنظومة في عام 2005 عملا ببيان رئيس مجلس الأمن الوارد في الوثيقة S/PRST/2004/40، الذي طلب فيه الرئيس باسم المجلس إلى الأمين العام أن يضع خطة عمل على نطاق المنظومة لتنفيذ القرار 1325 (2000).
    Therefore, the Organization has started to apply the principle of integration of field missions to create a broader array of integrated United Nations presences in post-conflict countries (see the report of the Secretary-General on peacebuilding in the immediate aftermath of conflict (A/63/881-S/2009/304) and the statement by the President of the Security Council contained in document S/PRST/2009/23). UN وبناء على ذلك، بدأت المنظمة تطبيق مبدأ إدماج البعثات الميدانية لخلق مصفوفة أوسع نطاقا من كيانات الأمم المتحدة المتكاملة المنتشرة في بلدان مرحلة ما بعد النزاع (انظر تقرير الأمين العام عن بناء السلام في المرحلة التي تعقب مباشرة انتهاء النزاع ((A/63/881-S/2009/304 وبيان رئيس مجلس الأمن الوارد في الوثيقة (S/PRST/2009/23).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد