ويكيبيديا

    "مجلس الأمن عن طريق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Security Council through
        
    • the Security Council by
        
    • Security Council through their
        
    :: Reports to the Security Council, through the Committee (2) UN :: تقريران مقدمان إلى مجلس الأمن عن طريق اللجنة
    :: Reports to the Security Council through the Security Council Committee UN :: تقديم تقارير إلى مجلس الأمن عن طريق لجنة المجلس.
    :: Reports to the Security Council, through the Committee (2) UN :: تقريران مقدمان إلى مجلس الأمن عن طريق اللجنة
    At the same time, we find the suggestion of the Secretary-General to broaden the role of the Security Council by invoking the mechanism provided in Article 65 of the United Nations Charter interesting. UN وفــي الوقت نفسه، نجد أن اقتراح اﻷمين العام بتوسيع دور مجلس اﻷمن عن طريق وضع اﻵلية التي تنص عليها المادة ٦٥ من ميثاق اﻷمم المتحدة موضع التنفيذ هو اقتراح هام.
    Those difficulties and challenges had been reported regularly to the Security Council by the Secretary-General. UN وكانت تلك الصعوبات والتحديات تبلغ بصفة منتظمة إلى مجلس اﻷمن عن طريق اﻷمين العام.
    Report to the Security Council, through the Committee (1) UN :: تقديم تقرير إلى مجلس الأمن عن طريق اللجنة
    :: Reports to the Security Council, through the Committee (2) and periodic progress reports UN :: تقديم تقريرين إلى مجلس الأمن عن طريق اللجنة وتقارير مرحلية
    Reports to the Security Council, through its Committee on Liberia 2.9. UN :: تقديم تقارير إلى مجلس الأمن عن طريق لجنته المعنية بليبريا.
    Reports to the Security Council, through the Côte d'Ivoire Committee 3.8. UN :: تقديم التقارير إلى مجلس الأمن عن طريق لجنة كوت ديفوار
    Reports to the Security Council, through the relevant Council Committee 4.10. UN :: تقديم تقارير إلى مجلس الأمن عن طريق لجنة المجلس ذات الصلة
    Reports to the Security Council, through the Sudan Committee 5.9. UN :: تقديم تقارير إلى مجلس الأمن عن طريق لجنة الجزاءات المفروضة على السودان.
    Reports to the Security Council, through the Security Council Committee on Liberia UN تقديم تقارير إلى مجلس الأمن عن طريق لجنة مجلس الأمن المعنية بليبريا.
    Reports to the Security Council, through the Sudan Committee UN تقديم تقارير إلى مجلس الأمن عن طريق لجنة السودان
    Reports to the Security Council, through the Committee UN تقديم التقارير إلى مجلس الأمن عن طريق اللجنة
    Reports to the Security Council, through the Committee UN :: تقديم تقارير إلى مجلس الأمن عن طريق اللجنة
    ACT is a cross-regional group of 22 States aiming at enhancing the effectiveness of the Security Council through the improvement of its working methods. UN وفريق المساءلة والاتساق والشفافية فريقٌ أقاليمي يتألف من 22 دولة، ويرمي إلى تعزيز فعالية مجلس الأمن عن طريق تحسين أساليب عمله.
    The only recourse for review of individuals and entities that may be wrongly listed, for example, is for the individual or entity to approach the Security Council through their State of nationality or residence. UN وسبيل إعادة النظر الوحيد المتاح للأفراد والكيانات التي قد تكون أسماؤها قد أُدرجت خطأ في القوائم، على سبيل المثال، هو قيام الفرد أو الكيان بعرض الأمر على مجلس الأمن عن طريق دولة جنسيته أو إقامته.
    Of special importance in this respect is the final report submitted through the Secretary-General to the Security Council by the International Commission of Inquiry on the sale, supply and shipment of arms and related matériel in the Great Lakes region of Central Africa. UN وفي هذا الصدد، من المهم الاشارة بصفة خاصة الى التقرير المقدم من لجنة التحقيق الدولية الى مجلس اﻷمن عن طريق اﻷمين العام، والمتعلق ببيع وتوريد وشحن اﻷسلحة والمعدات ذات الصلة بها في منطقة البحيرات الكبرى فــي وســط أفريقيــا.
    My delegation has on numerous occasions emphasized the need to strengthen the effectiveness and legitimacy of the Security Council by restructuring its composition as well as by improving its working methods and transparency. UN وقد أكد وفدي في مناسبات عديدة على ضرورة تعزيز فعالية وشرعية مجلس اﻷمن عن طريق إعادة هيكلة تشكيله وكذلك عن طريق تحسين أساليب عمله وشفافيتــه.
    Another priority is to strengthen the effectiveness of the Security Council by giving it greater accountability, representativeness, transparency and responsibility. UN وهناك أولوية أخرى هي تعزيز فعالية مجلس اﻷمن عن طريق إعطائه قدرة أكبر على المساءلة وتمثيلا أوسع وشفافية أكثر ومسؤولية أضخم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد