24. Decides to apportion among Member States the amount of 25,313,600 dollars at a monthly rate of 2,109,466 dollars, in accordance with the levels updated in General Assembly resolution 58/256, and taking into account the scale of assessments for 2005 and 2006, as set out in its resolution 58/1 B, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Force; | UN | 24 - تقــرر أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغا قدره 600 313 25 دولار بمعدل شهري قدره 466 109 2 دولار، وفقا للمستويات المستكملة في قرار الجمعية العامة 58/256، ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعامي 2005 و 2006 الوارد في قرارها 58/1 باء، وذلك رهنا بقرار يتخذه مجلس الأمن لتمديد ولاية القوة؛ |
26. Decides also to apportion among Member States the additional amount of 240,323,000 dollars for the period from 25 March to 30 June 2006, in accordance with the scheme set out in paragraph 24 above, and taking into account the scale of assessments for 2006, as set out in its resolution 58/1 B, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Mission; | UN | 26 - تقرر أيضا أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغا إضافيا قدره 000 323 240 دولار للفترة من 25 آذار/مارس إلى 30 حزيران/يونيه 2006، وفقا للخطة المبينة في الفقرة 24 أعلاه، مع مراعاة جدول الأنصبة المقرر لعام 2006، كما هو مبين في قرارها 58/1 باء، رهنا بقرار يتخذه مجلس الأمن لتمديد ولاية البعثة؛ |
24. Decides to apportion among Member States the amount of 25,313,600 dollars at a monthly rate of 2,109,466 dollars, in accordance with the levels updated in General Assembly resolution 58/256, and taking into account the scale of assessments for 2005 and 2006, as set out in its resolution 58/1 B, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Force; | UN | 24 - تقــرر أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغا قدره 600 313 25 دولار بمعدل شهري قدره 466 109 2 دولارا، وفقا للمستويات المستكملة في قرار الجمعية العامة 58/256، ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعامي 2005 و 2006 على النحو المبين في قرارها 58/1 باء، رهنا بقرار يتخذه مجلس الأمن لتمديد ولاية القوة؛ |
17. Decides further to apportion among Member States the amount of 84,677,420 dollars for the period from 2 to 31 October 2005, in accordance with the scheme set out in paragraph 15 above, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Mission; | UN | 17 - تقرر كذلك أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغا قدره 420 677 84 دولارا للفترة من 2 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005، وفقا للخطة المبينة في الفقرة 15 أعلاه، رهنا بقرار يتخذه مجلس الأمن لتمديد ولاية البعثة؛ |
5. The Government of Iraq considers this to be its final request to the Security Council for the extension of the mandate of MNF-I and expects, in future, that the Security Council will be able to deal with the situation in Iraq without the need for action under Chapter VII of the Charter of the United Nations; | UN | 5 - تعتبر الحكومة العراقية هذا الطلب من مجلس الأمن لتمديد تفويض القوة المتعددة الجنسيات هو الطلب الأخير وتتوقع أن يكون مجلس الأمن قادرا على التعامل مع الحالة في العراق بدون اتخاذ إجراء مستقبلي بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة. |
26. Decides also to apportion among Member States the additional amount of 240,323,000 dollars for the period from 25 March to 30 June 2006, in accordance with the scheme set out in paragraph 24 above, and taking into account the scale of assessments for 2006, as set out in its resolution 58/1 B, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Mission; | UN | 26 - تقرر أيضا أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغا إضافيا قدره 000 323 240 دولار للفترة من 25 آذار/مارس إلى 30 حزيران/يونيه 2006، وفقا للخطة المبينة في الفقرة 24 أعلاه، مع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2006 على النحو المبين في قرارها 58/1 باء، رهنا بقرار يتخذه مجلس الأمن لتمديد ولاية البعثة؛ |
8. Further decides to apportion among Member States the additional amount of 3,205,717 dollars for the period from 1 to 30 June 2014, in accordance with the levels updated in its resolution 67/239, taking into account the scale of assessments for 2014, as set out in its resolution 67/238, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Force; | UN | 8 - تقرر كذلك أن تقسم بين الدول الأعضاء مبلغا إضافيا قدره 717 205 3 دولارا للفترة من 1 إلى 30 حزيران/يونيه 2014، وفقا للمستويات المستكملة في قرارها 67/239، مع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2014، على النحو المبين في قرارها 67/238، رهنا بقرار يتخذه مجلس الأمن لتمديد ولاية القوة؛ |
10. Also decides to apportion among Member States the amount of 6,303,499 dollars for the period from 1 to 30 June 2009, in accordance with the levels updated in General Assembly resolution 61/243, and taking into account the scale of assessments for 2008 and 2009, as set out in its resolution 61/237, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate; | UN | 10 - تقرر أيضا أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغ 499 303 6 دولارا للفترة من 1 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، وفقا للمستويات المستكملة في قرار الجمعية العامة 61/243 ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعامي 2008 و 2009، على النحو المبين في قرارها 61/237، رهنا بقرار يتخذه مجلس الأمن لتمديد الولاية؛ |
The President is in the process of submitting a request to the Security Council to extend the mandate of all judges willing to continue their service until the end of 2010 or the completion of the cases to which they are assigned, if earlier. | UN | 45 - ورئيس المحكمة هو حاليا بصدد تقديم طلب إلى مجلس الأمن لتمديد ولاية جميع القضاة الراغبين في مواصلة عملهم في المحكمة حتى نهاية عام 2010، أو حتى إنجاز القضايا المسندة إليهم، إذا كان هذا التاريخ أقرب. |
10. Also decides to apportion among Member States the amount of 6,303,499 dollars for the period from 1 to 30 June 2009, in accordance with the levels updated in General Assembly resolution 61/243, and taking into account the scale of assessments for 2008 and 2009, as set out in its resolution 61/237, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate; | UN | 10 - تقرر أيضا أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغ 499 303 6 دولارا للفترة من 1 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، وفقا للمستويات المستكملة في قرار الجمعية العامة 61/243 ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعامي 2008 و 2009، على النحو المبين في قرارها 61/237، رهنا بقرار يتخذه مجلس الأمن لتمديد الولاية؛ |
10. Also decides to apportion among Member States the amount of 6,303,499 dollars for the period from 1 to 30 June 2009, in accordance with the levels updated in General Assembly resolution 61/243, and taking into account the scale of assessments for 2008 and 2009, as set out in its resolution 61/237, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate; | UN | 10 - تقرر أيضا أن تقسم بين الدول الأعضاء مبلغ 499 303 6 دولارا للفترة من 1 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، وفقا للمستويات المستكملة في قرار الجمعية العامة 61/243، ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعامي 2008 و 2009، على النحو المبين في قرارها 61/237، رهنا بقرار يتخذه مجلس الأمن لتمديد الولاية؛ |
In the same resolution, the Assembly also decided to apportion among Member States the amount of $8,750,833 for the period from 1 to 31 July 2008 and the amount of $46,075,167 for the period from 1 August to 31 December 2008 for the maintenance of the Mission, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Mission. | UN | وفي نفس القرار، قررت الجمعية العامة أيضا أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغا قدره 833 750 8 دولارا للفترة من 1 إلى 31 تموز/يوليه 2008 ومبلغا قدره 167 075 46 دولارا للفترة من 1 آب/أغسطس إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 للإنفاق على البعثة، رهنا بقرار يتخذه مجلس الأمن لتمديد ولاية البعثة. |
17. Decides further to apportion among Member States the amount of 305,242,700 dollars at a monthly rate of 25,436,891 dollars, in accordance with the levels set out in resolution 55/235, as adjusted by the General Assembly in its resolution 55/236, and taking into account the scale of assessments for the year 2002 and 2003, as set out in its resolution 55/5 B, subject to the decision of the Security Council to extend the mandate of the Mission; | UN | 17 - تقرر كذلك أن تقســــم فيما بين الدول الأعضـــاء مبلغا قدره 700 242 305 دولار بمعدل شهري قدره 891 436 25 دولارا، وفقا للمستويات التي حددتها الجمعية العامة في قرارها 55/235، على النحو الذي عدّلتها به في قرارها 55/236، ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعامي 2002 و 2003 كما هو مبيَّن في قرارهـا 55/5 باء، وذلك رهنا بقرار يتخذه مجلس الأمن لتمديد ولاية البعثة؛ |
17. Decides to apportion among Member States the amount of 43,055,543 dollars for the period from 21 November 2004 to 20 May 2005, in accordance with the scheme set out in paragraph 15 above and taking into account the scale of assessments for 2004 and 2005, as set out in its resolution 58/1 B, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Mission; | UN | 17 - تقرر أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغا قدره 543 055 43 دولارا للفترة من 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 إلى 20 أيار/مايو 2005، وفقا للخطة المبينة في الفقرة 15 أعـــلاه ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعامي 2004 و 2005 كما هو مبين في قرارها 58/1 باء، رهنا بقرار يتخذه مجلس الأمن لتمديد ولاية البعثة؛ |
14. Decides further to apportion among Member States the additional amount of 81,880,968 dollars at a monthly rate of 27,293,656 dollars for the period from 1 April to 30 June 2005, in accordance with the scheme set out in paragraph 13 above and taking into account the scale of assessments for 2005, as set out in General Assembly resolution 58/1 B, subject to the decision of the Security Council to extend the mandate of the Mission; | UN | 14 - تقـــرر كذلك أن تقســـم فيمــا بيـــن الدول الأعضاء مبلغا إضافيا قدره 968 880 81 دولارا بمعدل شهري قدره 656 293 27 دولارا للفترة من 1 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2005، وفقا للخطة المبينة في الفقرة 13 أعلاه ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2005، بالصيغة المبينة في قرار الجمعية العامة 58/1 بـاء، رهنا بما يقرره مجلس الأمن لتمديد ولاية البعثة؛ |
14. Decides further to apportion among Member States the amount of 97,625,200 dollars for the period from 24 September to 31 October 2005, at a monthly rate of 78,999,300 dollars, in accordance with the scheme set out in paragraph 12 above, taking into account the scale of assessments for 2005, as set out in its resolution 58/1 B, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Mission; | UN | 14 - تقرر كذلك أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغ 200 625 97 دولار للفترة من 24 أيلول/سبتمبر إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005، بمعدل شهري قدره 300 999 78 دولار، وفقا للخطة المحددة فــي الفقرة 12 أعلاه، ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2005 على النحو المبين فـــي قـــرارها 58/1 باء، رهنا بما يقرره مجلس الأمن لتمديد ولاية البعثة؛ |
17. Decides to apportion among Member States the amount of 147,244,696 dollars for the period from 16 September 2005 to 30 June 2006 at a monthly rate of 15,499,441 dollars, in accordance with the levels updated in General Assembly resolution 58/256, and taking into account the scale of assessments for 2005 and 2006, as set out in its resolution 58/1 B, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Mission; | UN | 17 - تقرر أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغا قدره 696 244 147 دولارا للفترة من 16 أيلول/سبتمبر 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 بمعدل شهري قدره 441 499 15 دولارا، وفقا للمستويات المستكملة في قرار الجمعية العامة 58/256، ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعامي 2005 و 2006 على النحو المبين في قرارها 58/1 باء، رهنا بقرار يتخذه مجلس الأمن لتمديد ولاية البعثة؛ |
16. Decides to apportion among Member States the amount of 33,348,333 dollars for the period from 1 August 2005 to 30 June 2006 at a monthly rate of 3,031,666 dollars, in accordance with the levels updated in General Assembly resolution 58/256, and taking into account the scale of assessments for 2005 and 2006, as set out in its resolution 58/1 B, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Observer Mission; | UN | 16 - تقرر أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغا قدره 333 348 33 دولارا للفترة من 1 آب/أغسطس 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 بمعـــدل شهري قدره 666 031 3 دولارا، وفقا للمستويات المستكملة في قرار الجمعية العامة 58/256، ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعامي 2005 و 2006 على النحو المبين في قرارها 58/1 باء، رهنا بقرار يتخذه مجلس الأمن لتمديد ولاية بعثة المراقبين؛ |
18. Decides to apportion among Member States the amount of 593,665,109 dollars for the period from 20 September 2005 to 30 June 2006 at a monthly rate of 63,380,616 dollars, in accordance with the levels updated in General Assembly resolution 58/256, and taking into account the scale of assessments for 2005 and 2006 as set out in its resolution 58/1 B, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Mission; | UN | 18 - تقرر تقسيم مبلغ قدره 109 665 593 دولارات فيما بين الدول الأعضاء للفترة من 20 أيلول/سبتمبر 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 بمعدل شهري قدره 616 380 63 دولارا، وفقا للمستويات المستكملة في قرار الجمعية العامة 58/256، ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعامي 2005 و 2006 على النحو المبين في قرارها 58/1 باء، رهنا بقرار يتخذه مجلس الأمن لتمديد ولاية البعثة؛ |
5. The Government of Iraq considers this to be its final request to the Security Council for the extension of the mandate of MNF-I and expects, in future, that the Security Council will be able to deal with the situation in Iraq without the need for action under Chapter VII of the Charter of the United Nations; | UN | 5 - تعتبر الحكومة العراقية هذا الطلب من مجلس الأمن لتمديد تفويض القوة المتعددة الجنسيات هو الطلب الأخير وتتوقع أن يكون مجلس الأمن قادرا على التعامل مع الحالة في العراق بدون اتخاذ إجراء مستقبلي بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة. |
5. The Government of Iraq considers this to be its final request to the Security Council for the extension of the mandate of MNFI and expects, in future, that the Security Council will be able to deal with the situation in Iraq without the need for action under Chapter VII of the Charter of the United Nations; | UN | 5 - تعتبر حكومة العراق هذا الطلب من مجلس الأمن لتمديد تفويض القوة المتعددة الجنسيات هو طلبها الأخير وتتوقع أن يكون مجلس الأمن قادرا في المستقبل على التعامل مع الحالة في العراق دون اتخاذ أي إجراء بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة؛ |