ويكيبيديا

    "مجلس الحكم العراقي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Iraqi Governing Council
        
    • the Governing Council of Iraq
        
    • Iraqi Governing Council and
        
    The United States circulated, for the information of Council members, the statute of the Iraqi Special Tribunal, issued by the Iraqi Governing Council. UN وخلال المشاورات غير الرسمية، عممت الولايات المتحدة على أعضاء المجلس للعلم النظام الأساسي للمحكمة الخاصة العراقية، الذي أصدره مجلس الحكم العراقي.
    Participated with the High Authority for the Conference preparation on the formation of the National Council after the formation of the Iraqi Governing Council in 2003 UN شاركت في الهيئة العليا للتحضير لمؤتمر تأسيس المجلس الوطني بعد إنشاء مجلس الحكم العراقي في عام 2003.
    8. On 10 December 2003, the Iraqi Governing Council established the Iraqi Special Tribunal. UN 8- وفي 10 كانون الأول/ديسمبر 2003، أنشأ مجلس الحكم العراقي المحكمة العراقية الخاصة.
    9. On 10 December 2003, the Iraqi Governing Council established the Iraqi Special Tribunal. UN 9- وفي 10 كانون الأول/ديسمبر 2003، أنشأ مجلس الحكم العراقي المحكمة العراقية الخاصة.
    A delegation from the Governing Council of Iraq participated in the meeting. UN واشترك في الجلسة وفد من مجلس الحكم العراقي.
    We welcome and support the establishment of the Iraqi Governing Council and the Council of Ministers and call for granting a central and clear-cut role to the United Nations in the restoration of Iraqi sovereignty and the constitutional process. UN ونحن نرحب بتكوين مجلس الحكم العراقي ومجلس الوزراء ونؤيد ذلك، وندعو إلى إعطاء دور مركزي وواضح للأمم المتحدة في استعادة الشعب العراقي لسيادته وللعملية الدستورية.
    UNIFEM played a strategic role in assisting women to meet with the 25 members of the Iraqi Governing Council so as to secure 25 per cent female representation in governmental bodies, resulting in the appointment of six female ministers. UN وقام الصندوق بدور استراتيجي في مساعدة النساء للقاء أعضاء مجلس الحكم العراقي وعددهم 25، لتأمين تمثيل المرأة في الهيئات الحكومية بنسبة 25 في المائة، وهو ما أدى إلى تعيين ست وزيرات.
    the Iraqi Governing Council and the Coalition Provisional Authority subsequently requested that the United Nations facilitate the negotiation of electoral modalities and assist in creating an independent Iraqi electoral authority. UN وبعد ذلك طلب مجلس الحكم العراقي وسلطة التحالف المؤقتة أن تقوم الأمم المتحدة بتيسير التفاوض حول طرائق الانتخاب والمساعدة بإنشاء هيئة انتخابية عراقية مستقلة.
    UNIFEM played a strategic role in supporting women to meet with the 25 members of the Iraqi Governing Council to secure 25 per cent female representation in government bodies, resulting in six female ministers. UN وقام الصندوق بدور استراتيجي في دعم النساء للالتقاء بالأعضاء الـ 25 في مجلس الحكم العراقي لتأمين 25 في المائة من تمثيل المرأة في الهيئات الحكومية، وهو ما أدى إلى تعيين خمس نساء وزيرات.
    As part of the arrangements introduced by the Iraqi Governing Council, an Iraqi Ministry of Human Rights was established in September 2003. UN 153- من بين الترتيبات التي اعتمدها مجلس الحكم العراقي إنشاء وزارة لحقوق الإنسان في أيلول/سبتمبر 2003.
    The present technical report constitutes the contribution of the technical team to the general report to be presented by the Secretary-General to the Iraqi Governing Council and the Coalition Provisional Authority, outlining the mission's findings and recommendations. UN ويمثل هذا التقرير التقني إسهام الفريق التقني في التقرير العام الذي سوف يقدمه الأمين العام إلى مجلس الحكم العراقي وسلطة التحالف المؤقتة، مُجملا النتائج التي توصلت إليها البعثة وتوصياتها.
    In this light, the selection of the transitional national assembly members through the caucus system was seen as a preferred alternative to direct appointment by the Iraqi Governing Council. UN وعلى ذلك، فقد اعتبر اختيار أعضاء الجمعية الوطنية الانتقالية من خلال نظام المجمعات بديلا مفضلا على قيام مجلس الحكم العراقي بالتعيين المباشر.
    28. The proposal also highlighted that a national high security committee would need to be created to be headed by one of the members of the Iraqi Governing Council or the Minister of Interior. UN 28 - وسلط الاقتراح الضوء أيضا على ضرورة إنشاء لجنة أمن وطني عليا يرأسها أحد أعضاء مجلس الحكم العراقي أو وزير الداخلية.
    " The President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 37 of the Council's provisional rules of procedure to Adnan Pachachi, Chairman of the Iraqi Governing Council. UN " ودعا الرئيس بموافقة المجلس، وبموجب المادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس عدنان باجه جي، رئيس مجلس الحكم العراقي.
    The Coalition Provisional Authority is deeply grateful for the willingness of the United Nations to respond so quickly to the Iraqi Governing Council's request for assistance. UN وأعرب لكم عن عميق امتنان سلطة التحالف المؤقتة لما أبدته الأمم المتحدة من استعداد للاستجابة السريعة لطلب المساعدة المقدم من مجلس الحكم العراقي.
    I am aware of the challenges facing the Iraqi Governing Council in the run-up to 30 June 2004. UN وإني أدرك التحديات التي تواجه مجلس الحكم العراقي في الفترة التي تفصله عن تاريخ 30 حزيران/يونيه 2004.
    Message from the Iraqi Governing Council UN رسالة موجهة من مجلس الحكم العراقي
    28. This Tribunal was established by the Iraqi Governing Council on 10 December 2003, and in the first days of August 2004, the Interim Iraqi Assembly modified the statute that was regulating it. UN 28- أنشأ مجلس الحكم العراقي هذه المحكمة في 10 كانون الأول/ديسمبر 2003؛ وفي الأيام الأولى من آب/أغسطس 2004، عدلت الجمعية العراقية المؤقتة النظام الأساسي الذي كان يحكمها.
    This initiative was in follow-up to the meeting he convened in New York on 19 January 2004 with the Governing Council of Iraq and the Coalition Provisional Authority and in response to requests from both parties as well as many Iraqi organizations and personalities, including Ayatollah Ali Sistani, a prominent Shi'a cleric. UN وقد جاءت هذه المبادرة متابعةً للاجتماع الذي انعقد في نيويورك بتاريخ 19 كانون الثاني/يناير 2004 مع مجلس الحكم العراقي وسلطة التحالف المؤقتة واستجابةً لطلبات الطرفين فضلا عن طلبات كثير من المنظمات والشخصيات العراقية، بمن في ذلك آية الله علي السيستاني، وهو من كبار رجال الدين الشيعة.
    The Secretary-General addressed a letter to the President of the Security Council (S/2004/461) on 7 June informing members of the Council that following his meeting on 19 January 2004 with the Governing Council of Iraq and the Coalition Provisional Authority, he had responded positively to their request for United Nations assistance in Iraq's political transition process. UN ووجه الأمين العام رسالة إلى رئيس مجلس الأمن (S/2004/461) في 7 حزيران/يونيه، يبلغ فيها أعضاء المجلس بأنه استجاب، عقب اجتماعه يوم 19 كانون الثاني/يناير 2004 مع مجلس الحكم العراقي وسلطة التحالف المؤقتة، لطلبهما مساعدة الأمم المتحدة في العملية الانتقالية السياسية في العراق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد