ويكيبيديا

    "مجلس الرقابة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • oversight board
        
    • Censorship Board
        
    • Control Board
        
    • Oversight Council
        
    • the Supervisory Board
        
    Member of the oversight board for Strategic Export Controls, UN عضو في مجلس الرقابة المعني بضوابط الصادرات الاستراتيجية
    The Police oversight board and the Public Complaints Standing Committee have legal constraints which are currently under review. UN ويواجه مجلس الرقابة على الشرطة واللجنة الدائمة لشكاوى الجمهور عقبات قانونية هي قيد الاستعراض حالياً.
    Senior managers of the organization should not be considered members of the oversight board but would be invited to attend its meetings, as appropriate. UN ويجب ألا يُعتبر كبار المديرين في المنظمة أعضاء في مجلس الرقابة وإنما يمكن دعوتهم لحضور الاجتماعات، حسب الاقتضاء.
    The main advantages of the external oversight board would lie in its independence and expertise. UN وتكمن مزايا مجلس الرقابة الخارجية الرئيسية في استقلاليته وخبرته.
    In Maldives, 50 per cent of members of the National Censorship Board should be women. UN وفي ملديف، تصل النسبة المخصصة لعدد النساء في أعضاء مجلس الرقابة الوطني إلى ٥٠ في المائة.
    The external oversight board should perform this role. UN وعلى مجلس الرقابة الخارجية أن يقوم بهذا الدور.
    The oversight board would report at least annually to the governing body. UN ويقدم مجلس الرقابة تقاريره سنويا على الأقل إلى الهيئة المديرة.
    The proposed " oversight board " should be established in accordance with the governing structure of each organization. UN 23- ويجب أن يُنشأ " مجلس الرقابة " المقترح وفقاً لبنية إدارة كل منظمة من المنظمات.
    Senior managers of the organization should not be considered members of the oversight board but would be invited to attend its meetings, as appropriate. UN ويجب ألا يُعتبر كبار المديرين في المنظمة أعضاء في مجلس الرقابة وإنما يمكن دعوتهم لحضور الاجتماعات، حسب الاقتضاء.
    The main advantages of the external oversight board would lie in its independence and expertise. UN وتكمن مزايا مجلس الرقابة الخارجية الرئيسية في استقلاليته وخبرته.
    The external oversight board should perform this role. UN وعلى مجلس الرقابة الخارجية أن يقوم بهذا الدور.
    The oversight board would report at least annually to the governing body. UN ويقدم مجلس الرقابة تقاريره سنوياً على الأقل إلى الهيئة المديرة.
    Member of oversight board for Strategic Export Controls UN وعضو مجلس الرقابة المعني بضوابط الصادرات الاستراتيجية
    Progress will also be reviewed at the project oversight board, which is chaired by UNOPS and comprises representatives from UNAMA, the Ministry of the Interior and the Government of the Netherlands in Kabul. UN وكذلك سيقوم مجلس الرقابة على المشروع، الذي يرأسه المكتب ويتألف من ممثلي البعثة ووزارة الداخلية والحكومة الهولندية في كابل، باستعراض التقدّم المحرز.
    8. The Independent oversight board continued its work uninterrupted by the elections and other political developments. UN 8 - واستمر مجلس الرقابة المستقل في أداء مهامه دون انقطاع بسبب الانتخابات أو غيرها من التطورات السياسية.
    5. During the reporting period, the Independent oversight board resolved 79 appeals, and compliance with the rulings of the Independent oversight board increased. UN 5 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، حلّ مجلس الرقابة المستقلة 79 طعنا وازدادت درجة الامثتال لقرارات المجلس.
    21. Preparations to transform the Internal oversight board into an autonomous body reporting directly to the Assembly of Kosovo must continue. UN 21 - ويجب مواصلة التحضيرات لتحويل مجلس الرقابة الداخلية إلى هيئة مستقلة مسؤولة مباشرة أمام جمعية كوسوفو.
    8. The terms of reference for the Ministerial oversight board are: UN 8 - وتتمثل اختصاصات مجلس الرقابة الوزاري فيما يلي:
    Censorship of pornographic and violent films by the Censorship Board as well as the Nigerian Communication Commission (NCC). UN :: الرقابة المفروضة على الأفلام الإباحية وأفلام العنف من جانب مجلس الرقابة إضافة إلى هيئة الاتصالات النيجيرية.
    Nuclear issues in Canada are managed by the Atomic Energy Control Board (AECB); it has established regulatory criteria for decommissioning wastes. UN ويتولى مجلس الرقابة على الطاقة الذرية معالجة المسائل النووية في كندا ووضع المجلس معايير للرقابة على وقف تشغيل النفايات.
    The Act also established the Financial Stability Oversight Council with responsibility for examining emerging threats to the financial system. UN وأنشأ القانون مجلس الرقابة على الاستقرار المالي المخول دراسة التهديدات الجديدة التي تحيق بالنظام المالي.
    Chairman of the Supervisory Board, Air Liquide GmbH, Düsseldorf. UN رئيس مجلس الرقابة: مؤسسة Air Liquide GmbH، دسلدورف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد