ويكيبيديا

    "مجلس الشعوب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the House of Peoples
        
    • the Council of Peoples
        
    This law still awaits passage by the House of Peoples. UN ولا يزال هذا القانون في انتظار موافقة مجلس الشعوب عليه.
    the House of Peoples has parity representation, every constituent people having the same number of representatives. UN والتمثيل في مجلس الشعوب يقوم على المساواة، حيث إن لكل شعب من الشعوب الثلاثة نفس العدد من النواب.
    Representatives of the House of Peoples are selected among the cantonal assembly representatives, proportionate to the structure of the national population. UN ويتم اختيار نواب مجلس الشعوب من بين ممثلي الجمعية الكانتونية، بشكل يتناسب مع هيكل السكان المحليين.
    the House of Peoples has parity representation, every constituent people having the same number of representatives. UN والشعوب المؤسسة ممثلة تمثيلاً متساو في مجلس الشعوب الذي يمثلها فيه عدد متساو من الممثلين.
    He also threatened to eliminate non-Dayton institutions such as the Council of Peoples from the entity constitution. UN كما هدد باستبعاد المؤسسات غير الدايتونية مثل مجلس الشعوب من دستور الكيان.
    The representatives to the House of Peoples are elected by the Cantonal Assemblies among its delegates proportionally with the national structure of population. UN وتنتخب مجالس الكنتونات ممثلي مجلس الشعوب من بين مندوبيها بما يتناسب والهيكل الوطني للسكان.
    The SDA-dominated Bosniak caucus has blocked implementation of the no-confidence measure by invoking vital national interest in the House of Peoples of the Parliament. UN ومنع تجمع البوشناق الذي يسيطر عليه حزب العمل الديمقراطي تنفيذ تدابير حجب الثقة محتجا بالمصلحة الوطنية الحيوية في مجلس الشعوب التابع للبرلمان.
    The proposals differed over the method of selecting the members of the Presidency of Bosnia and Herzegovina and the composition of the House of Peoples. UN وتباينت المقترحات المتعلقة بطريقة اختيار أعضاء مجلس رئاسة البوسنة والهرسك وتكوين مجلس الشعوب.
    The Parliamentary Assembly was also affected by the SNSD decision to push SDS out of the state-level coalition with an attendant change in the leadership of the House of Peoples. UN وتأثرت أيضا الجمعية البرلمانية بقرار تحالف الديمقراطيين الاجتماعيين المستقلين إزاحة الحزب الديمقراطي الصربي من الائتلاف على مستوى الدولة، مع ما رافق ذلك من تغيير في قيادة مجلس الشعوب.
    They were adopted by the House of Representatives in July and await adoption in the House of Peoples. UN وقد اعتمدها مجلس النواب في تموز/يوليه وينتظر أن يعتمده مجلس الشعوب.
    On the other hand, HDZ 1990, in combination with smaller Croat parties, claimed the leadership of the majority Croat coalition once all the cantonal assemblies had elected their delegates to the upper House, the House of Peoples. UN بيد أن حزب الاتحاد الديمقراطي الكرواتي 1990، مشتركا مع الأحزاب الكرواتية الصغيرة نسبيا، دانت له قيادة أغلبية التحالف الكرواتي بمجرد أن أتمت كل جمعيات الكانتونات انتخاب مندوبيها في المجلس البرلماني الأعلى، مجلس الشعوب.
    Following the failure of vote in the House of Peoples in favour of the President's nominee, the High Judicial and Prosecutorial Council decided to republish the vacancy and reinitiate the procedure. UN وعقب فشل التصويت في مجلس الشعوب لصالح مرشح الرئيسة، قرر المجلس الأعلى للقضاة والمدعين العامين إعادة الإعلان عن المقعد الشاغر وبدء الإجراء من جديد.
    the House of Peoples followed suit on 23 July. UN وفي 23 تموز/يوليه، حذا مجلس الشعوب حذوه.
    According to article IV of the Constitution, the Parliamentary Assembly of Bosnia and Herzegovina has two chambers: the House of Peoples and the House of Representatives. UN 24- ووفقاً للمادة الرابعة من الدستور، تتألف الجمعية البرلمانية للبوسنة والهرسك من مجلسين: مجلس الشعوب ومجلس النواب.
    3. Rulebook of the House of Peoples of the Parliamentary Assembly of Bosnia and Herzegovina. UN 3- كتاب قواعد مجلس الشعوب في الجمعية البرلمانية للبوسنة والهرسك.
    35. The harmonization of the entity-level Public Broadcasting Law with that of the State -- a long-deferred feasibility study requirement -- has not yet taken place, owing to the submission of a vital national interest case to the Constitutional Court of the Federation by the Croat Caucus of the House of Peoples. UN 35 - لم تتم بعد مواءمة قانون البث الإذاعي العام على مستوى الكيانات مع قانون البث الإذاعي العام للدولة - وهو مطلب لدراسة الجدوى جرى تأجيله طويلا - بسبب رفع قضية تتعلق بالمصلحة الوطنية الحيوية إلى المحكمة الدستورية الاتحادية من قبل المجموعة الكرواتية في مجلس الشعوب.
    The final authority for the appointment of judges to the Constitutional Court belongs to the House of Peoples of the Federation Parliament, and the President's choice for nomination of candidates is restricted by the role of the High Judicial and Prosecutorial Council in selecting and proposing the suitable candidates, as required by the Federation Constitution. UN وتعود السلطة النهائية لتعيين القضاة في المحكمة الدستورية إلى مجلس الشعوب التابع لبرلمان الاتحاد، ويخضع اختيار الرئيس في تعيين المرشحين للقيود التي يفرضها دور المجلس الأعلى للقضاة والمدعين العامين في انتقاء المرشحين المناسبين واقتراحهم، وفقا لما يقتضيه دستور الاتحاد.
    the House of Peoples is comprised of 15 delegates, two thirds from the Federation (including five Croats and five Bosniaks) and one third from the Republika Srpska (five Serbs). UN ويتألف مجلس الشعوب من 15 مندوباً، ثلثان من الاتحاد (5 من الكرواتيين و5 من البوسنيين) وثلث من جمهورية سربسكا (5 صربيين).
    The Federation has a President and two Vice-Presidents appointed by the President and confirmed by the House of Peoples of the Parliamentary Assembly of the Federation of Bosnia and Herzegovina, one representative of each constituent people. UN 36- للاتحاد رئيس ونائبا رئيس يعينهما الرئيس بعد موافقة مجلس الشعوب للجمعية البرلمانية لاتحاد البوسنة والهرسك، ممثل واحد عن كل شعب من الشعوب الثلاثة.
    the Council of Peoples has a total of 28 members. UN ويبلغ مجموع عدد أعضاء مجلس الشعوب 28 عضواً.
    the Council of Peoples of the Republika Srpska is elected by the parliamentary groups and consists of 8 members from each constituent people and 4 members from the others. UN والمجموعات البرلمانية هي التي تنتخب مجلس الشعوب في جمهورية صربسكا، وهو يتكون من 8 أعضاء من كل شعب مؤسس و4 أعضاء من بقية الشعوب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد