ويكيبيديا

    "مجلس الكنائس العالمي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • World Council of Churches
        
    • of WCC
        
    • ecumenical
        
    • the World Council
        
    World Council of Churches - Churches Commission on International Affairs UN مجلس الكنائس العالمي - لجنة الكنائس المعنية بالشؤون الدولية
    Representatives of the World Council of Churches and member churches keep the Conference of European Churches informed. UN ويُطلع ممثلو مجلس الكنائس العالمي والكنائس اﻷعضاء المؤتمر، أولا بأول على مجريات اﻷمور.
    World Council of Churches - Churches Commission on International Affairs UN مجلس الكنائس العالمي - لجنة الكنائس المعنية بالشؤون الدولية
    The Church is a member of the World Christian Commission and an adviser to the World Council of Churches. UN والكنيسة عضو في اللجنة المسيحية العالمية ومستشار لدى مجلس الكنائس العالمي.
    It was attended by representatives of the World Council of Churches and a number of foreign churches. UN وقد شارك فيه ممثلون عن مجلس الكنائس العالمي وعن العديد من الكنائس الأجنبية.
    Their participation was organized under the umbrella of the World Council of Churches. UN وجرى تنظيم مشاركتهم تحت مظلة مجلس الكنائس العالمي.
    Following up on the High Commissioner's 2012 Dialogue on Protection Challenges: Faith and Protection, UNHCR participated in a consultation on the human rights of stateless persons organized by the World Council of Churches (WCC). UN وفي إطار متابعة حوار المفوض السامي لعام 2012 بشأن تحديات الحماية: العقيدة والحماية، شاركت المفوضية في مشاورة نظمها مجلس الكنائس العالمي بشأن حقوق الإنسان للأشخاص عديمي الجنسية.
    In addressing climate change at the global level and in particular vis-à-vis the United Nations, European churches and the organization are part of the global coalition of churches operating under the umbrella of the World Council of Churches. UN عند التصدي لتغير المناخ على الصعيد العالمي وبشكل خاص في ما يخص الأمم المتحدة، تشكل الكنائس الأوروبية والمنظمة جزءاً من التحالف العالمي للكنائس الذي يعمل تحت مظلة مجلس الكنائس العالمي.
    Speaking now with the voice of the religious community, I point out that in June of this year the World Council of Churches convened in Amman an International Peace Conference of Churches from around the world. UN وأود أن أشير، في معرض الكلام الآن بصوت المجتمع الديني، إلى أن مجلس الكنائس العالمي عقد في حزيران/يونيه من هذا العام في عمّان، مؤتمرا دوليا للكنائس من كل أنحاء العالم بشأن السلام.
    Since 1948, CCIA has been an integral part of the World Council of Churches (WCC), and maintains a consultative relationship with the Council on its behalf. UN ومنذ عام ١٩٤٨، واللجنة تشكل جزءاً لا يتجزأ من مجلس الكنائس العالمي، وتقيم علاقة استشارية مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالنيابة عن مجلس الكنائس العالمي.
    E/CN.4/AC.46/1998/3/Add.30 Submission from the World Council of Churches UN E/CN.4/AC.46/1998/3/Add.30 مساهمة من مجلس الكنائس العالمي
    1. The World Council of Churches has continued its programmes and its support to combating racism. UN ١- استمر مجلس الكنائس العالمي في تنفيذ برامجه وتقديم مساندته لمكافحة العنصرية.
    World Council of Churches Mr. David Hallman 11 UN مجلس الكنائس العالمي السيد دافيد هالمان
    88. In this context, a very promising framework of cooperation has been developed with the World Council of Churches, a fellowship of over 300 churches active in more than 120 countries. UN 88 - وفي هذا السياق، أنشئ إطار تعاوني واعد للغاية مع مجلس الكنائس العالمي بوصفه رابطة تجمع ما يزيد عن 300 كنيسة نشطة في أكثر من 120 بلدا.
    In conclusion, he stated that in the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, the World Council of Churches and its Commission of the Churches on International Affairs pledged its continuing support and partnership both to the United Nations and the Special Committee. UN وقال في ختام حديثه، إن مجلس الكنائس العالمي ولجنه الكنائس المعنية بالشؤون الدولية التابعة له يعلنان التزامهما، في هذا العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، بمواصلة تقديم الدعم إلى كل من الأمم المتحدة واللجنة الخاصة، ومواصلة العمل بالاشتراك معهما.
    In conclusion, he stated that in the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, the World Council of Churches and its Commission of the Churches on International Affairs pledged its continuing support and partnership both to the United Nations and the Special Committee. UN وقال في ختام حديثه، إن مجلس الكنائس العالمي ولجنه الكنائس المعنية بالشؤون الدولية التابعة له يعلنان التزامهما، في هذا العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، بمواصلة تقديم الدعم إلى كل من الأمم المتحدة واللجنة الخاصة، ومواصلة العمل بالاشتراك معهما.
    136. The World Council of Churches proposed launching a $1 campaign to fund the Third Decade and conserving the names of the contributors. UN ٦٣١- اقترح مجلس الكنائس العالمي شن حملة تبرعات بدولار واحد لتمويل العقد الثالث والمحافظة على سرية أسماء المتبرعين.
    World Council of Churches Mr. Patrick A. Taran UN مجلس الكنائس العالمي السيد باتريك أ.
    196. The World Council of Churches commended Germany for having accepted 75 per cent of the recommendations, but noted that a higher rate could have been met. UN 196- وأشاد مجلس الكنائس العالمي بألمانيا على قبولها 75 في المائة من التوصيات، لكنه أشار إلى أنه يمكن تحقيق نسبة أعلى.
    - Facilitator of WCC team visit to Sierra Leone on behalf of the Africa Desk - WCC UN - منسقة فريق مجلس الكنائس العالمي الذي زار سيراليون بالنيابة عن قسم أفريقيا - مجلس الكنائس العالمي؛
    On 6 April 2005, the World Council of Churches convened a meeting of ecumenical partners, including Pax Christi International, to address the question of the reform of the United Nations Commission for Human Rights. UN وفي 6 نيسان/أبريل 2005، دعا مجلس الكنائس العالمي لعقد اجتماع للشركاء المسكونيين، بما فيهم الحركة، بغية تناول مسألة إصلاح لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد