ويكيبيديا

    "مجلس تحقيق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Board of Inquiry
        
    • the Council for
        
    • a Board
        
    • Inquiry Board
        
    A United Nations Board of Inquiry team is currently investigating the incident. UN وحاليا يتولى مجلس تحقيق تابع للأمم المتحدة أعمال التحقيق في الحادث.
    Since then, the police have completed their investigation and UNAMSIL has established a Board of Inquiry (BOI) to look into the allegations. UN وقد انتهت الشرطة من إجراء تحقيقاتها منذ ذلك الحين، وأنشأت بعثة الأمم المتحدة في سيراليون مجلس تحقيق للنظر في الادعاءات.
    A preliminary inquiry has already been undertaken to identify those responsible, and a formal Board of Inquiry has been convened to investigate further. UN وأُجري بالفعل تحقيق أولي لتحديد هوية المسؤولين، وعقد مجلس تحقيق رسمي لإجراء مزيد من التحقيقات.
    That task would be facilitated by the Government's close cooperation with women's non-governmental organizations, which were represented on the Council for Equality. UN ويسهل من هذه المهمة تعاون الحكومة بصورة وثيقة مع المنظمات غير الحكومية النسائية، الممثلة في مجلس تحقيق المساواة.
    A medical Inquiry Board was set up after Shima disclosed that she had been raped. UN وأنشئ مجلس تحقيق طبي بعد أن كشفت شيما أنها كانت قد اغتصبت.
    The Operation also established a Board of Inquiry to review the incident. UN وأنشأت العملية المختلطة أيضا مجلس تحقيق للنظر في الحادث.
    Review of a Board of Inquiry report of allegations against a United Nations military observer UN استعراض لتقرير مجلس تحقيق بشأن ادعاءات ضد أحد مراقبي الأمم المتحدة العسكريين
    The normal caseload would not justify establishing a standing Board of Inquiry in each peacekeeping mission, as had been recommended by the Redesign Panel. UN وحجم القضايا المعتاد لا يبرر إنشاء مجلس تحقيق دائم في كل بعثة من بعثات حفظ السلام، حسبما أوصى فريق إعادة التصميم.
    The United Nations has initiated its own Board of Inquiry to investigate the incident. UN وقد بدأت الأمم المتحدة في تشكيل مجلس تحقيق خاص بها للتحقيق في الحادثة.
    One Board of Inquiry Assistant acting as a permanent Board of Inquiry Secretary UN مساعد مجلس تحقيق يعمل أمينا دائما للمجلس
    If that preliminary investigation indicates that the report of serious misconduct is well founded, a Board of Inquiry is convened and the head of mission informs the Department of Peacekeeping Operations at Headquarters of the results of the preliminary investigation. UN فإذا تبين من ذلك التحقيق الأولي أن ما أُبلغ عنه من وقوع سوء سلوك جسيم يقوم على أساس متين، يتم عقد مجلس تحقيق ويقوم رئيس البعثة بإبلاغ إدارة عمليات حفظ السلام في المقر بنتائج التحقيق الأولي.
    The Personnel Conduct Unit will provide technical advice to missions during such a preliminary investigation or to a Board of Inquiry. UN وستقدم الوحدة المعنية بسلوك الأفراد المشورة الفنية إلى البعثات خلال التحقيق الأولي أو إلى مجلس تحقيق.
    The Army had appointed a Board of Inquiry to study the LLRC recommendations and formulate a viable action plan to implement relevant recommendations. UN وعين الجيش مجلس تحقيق للنظر في توصيات هذه اللجنة وصياغة خطة عمل قابلة للتطبيق لتنفيذ التوصيات ذات الصلة.
    On 20 May, a United Nations Board of Inquiry team arrived in Juba to start its inquiry. UN وفي 20 أيار/مايو، وصل مجلس تحقيق تابع للأمم المتحدة إلى جوبا للبدء في إجراء التحقيق.
    A Board of Inquiry was able to substantiate the allegation that a staff member had had a consensual sexual relationship with a beneficiary of an UNRWA programme. UN وتمكن مجلس تحقيق من إثبات الادعاء بأن موظفا كان على علاقة جنسية بالتراضي مع مستفيدة من برنامج من برامج الأونروا.
    His delegation supported the Secretary-General's initiative to set up an independent Board of Inquiry into the shelling of UNRWA schools. UN وأعرب عن تأييد وفده لمبادرة الأمين العام إنشاء مجلس تحقيق مستقل يتولى التحقيق في ملابسات القصف الذي تعرضت له مدارس الأونروا.
    The policy provides the means by which the security management system may establish an inter-agency Board of Inquiry to deal with the aftermath of serious security incidents. UN وتتيح هذه السياسة الوسائل التي تمكن نظام إدارة الأمن من إنشاء مجلس تحقيق مشترك بين الوكالات لمعالجة آثار الحوادث الأمنية الخطيرة.
    On 26 April 1993, the then Minister of National Defence ordered a military Board of Inquiry. UN ٢١١- وفي يوم ٦٢ نيسان/أبريل ٣٩٩١، أمر وزير الدفاع الوطني في تلك الفترة بتشكيل مجلس تحقيق عسكري.
    It notes that a recent survey conducted by Statistics Finland in cooperation with the Council for Equality revealed that 40 per cent of women had experienced physical or sexual violence or the threat thereof. UN وتشير إلى أن دراسة استقصائية أجرتها مؤخرا هيئة إحصاءات فنلندا بالتعاون مع مجلس تحقيق المساواة كشفت أن 40 في المائة من النساء تعرضن لأعمال عنف جسدي أو جنسي، أو للتهديد بارتكاب هذه الأعمال.
    In June 1994, in accordance with the ordinance concerned, the Council for Gender Equality was established. UN في حزيران/يونيه ٤٩٩١ ، ووفقا للمرسوم ذي الصلة أنشئ مجلس تحقيق المساواة بين الجنسين .
    The legislative organs are also mandated to establish a State of Emergency Inquiry Board to ensure that none of the measures taken by the executive involve inhumane treatment. UN وللهيئات التشريعية أيضاً ولاية إنشاء مجلس تحقيق معني بحالة الطوارئ للتحقق من عدم انطواء أي من التدابير المتخذة من جانب الهيئة التنفيذية على معاملة لا إنسانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد