ويكيبيديا

    "مجلس تقييم الأداء الإداري" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Management Performance Board
        
    Report of the Secretary-General on the activities of the Management Performance Board UN تقرير الأمين العام عن أنشطة مجلس تقييم الأداء الإداري
    the Management Performance Board must take up the issue. UN وإن على مجلس تقييم الأداء الإداري أن يتناول هذه المسألة بالبحث والدراسة.
    (p) Report of the Secretary-General on the Management Performance Board (A/61/319); UN (ع) تقرير الأمين العام عن مجلس تقييم الأداء الإداري (A/61/319)؛
    Since even that measure might prove insufficient, the Management Performance Board should closely monitor the departments concerned, and measures to deliver accountability and transparency should be explored further. UN وقال إنه نظرا إلى أن هذا التدبير قد يكون غير كاف فإن على مجلس تقييم الأداء الإداري أن يُراقب عن كثب الإدارات المعنية وينبغي أن يخضع لمزيد من الدراسة التدابير الرامية إلى تحقيق المساءلة والشفافية.
    In line with the request of the General Assembly in resolution 59/266, the Secretary-General established the Management Performance Board, which is entrusted with, inter alia, monitoring the performance of senior managers in achieving the objectives outlined in the plans. UN وتمشياً مع طلب الجمعية العامة في قرارها 59/266، أنشأ الأمين العام مجلس تقييم الأداء الإداري الذي أنيطت به، في جملة أمور، مهمة رصد أداء كبار المديرين في تحقيق الأهداف المحددة في خطط العمل.
    For example, the senior management of the previous Administration had prevented the Assistant Secretary-General for Central Support Services from lodging a complaint against the former Under-Secretary-General for Management with the Management Performance Board, even though the Special Adviser on the Establishment of the Ethics Office had recommended that course of action. UN فعلى سبيل المثال، منعت الإدارة العليا في ظل الإدارة السابقة للأمم المتحدة الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزي من التقدم إلى مجلس تقييم الأداء الإداري بشكوى ضد وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية السابق، رغم توصية المستشار الخاص المعني بإنشاء مكتب الأخلاقيات باتخاذ هذا الإجراء.
    The present report responds to the General Assembly resolution 60/238 of 15 February 2006, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit a report on the first year's activities of the Management Performance Board. UN يأتي هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة 60/238 المؤرخ 15 شباط/فبراير 2006، الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا عن أنشطة مجلس تقييم الأداء الإداري في عامه الأول.
    2. Also takes note of the report of the Secretary-General on the Management Performance Board; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن مجلس تقييم الأداء الإداري()؛
    3. Also notes the establishment of the Management Performance Board to replace the Accountability Panel as well as the functions and composition of the Board; UN 3 - تلاحظ أيضا إنشاء مجلس تقييم الأداء الإداري ليحل محل فريق المساءلة، وكذلك وظائف المجلس وتكوينه()؛
    3. Also notes the establishment of the Management Performance Board to replace the Accountability Panel as well as the functions and composition of the Board; UN 3 - تلاحظ أيضا إنشاء مجلس تقييم الأداء الإداري ليحل محل فريق المساءلة، وكذلك وظائف المجلس وتكوينه()؛
    2. In May 2005, the Secretary-General established the Management Performance Board as a measure to strengthen the accountability framework of senior managers (see ST/SGB/2005/13). UN 2 - وفي أيار/مايو 2005، أنشأ الأمين العام مجلس تقييم الأداء الإداري باعتبار ذلك تدبيرا يرمي إلى تعزيز إطار مساءلة كبار المديرين (انظرST/SGB/2005/13 ).
    13. The activities undertaken by the Management Performance Board during its first year of operations represent a significant step forward towards holding programme managers accountable for their performance in achieving their programme objectives and the objectives contained in their human resources action plans. UN 13 - تمثل الأنشطة التي اضطلع بها مجلس تقييم الأداء الإداري خلال العام الأول من عمله خطوة هامة نحو مساءلة مديري البرامج عن أدائهم في تحقيق أهدافهم البرنامجية والأهداف الواردة في خطط عملهم المتعلقة بالموارد البشرية.
    The Committee also had before it reports of the Secretary-General on the composition of the Secretariat (A/61/257) and on the Management Performance Board (A/61/319). UN وكان معروضا على اللجنة أيضا تقريرا الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة (A/61/257) وعن مجلس تقييم الأداء الإداري (A/61/319).
    9. The Advisory Committee notes, as indicated in the report of the Secretary-General on the Management Performance Board (A/61/319), that steps have been taken to strengthen the performance assessment of senior managers. UN 9 -وتلاحظ اللجنة الاستشارية، على النحو المبين في تقرير الأمين العام عن مجلس تقييم الأداء الإداري (A/61/319)، أن إجراءات قد اتخذت لتعزيز تقييم أداء كبار المديرين.
    In accordance with General Assembly resolution 60/238, the Assembly will have before it at its sixty-first session a comprehensive report on the activities of the Management Performance Board since its inception (A/61/319). UN ووفقا لقرار الجمعية العامة 60/238، سيعرض على الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقرير شامل عن أنشطة مجلس تقييم الأداء الإداري منذ إنشائه (A/61/319).
    8. Welcomes the establishment of the Management Performance Board to strengthen the accountability framework of senior managers so as to ensure that they are properly undertaking the responsibilities that have been entrusted to them, including their performance in achieving the objectives contained in human resources action plans; UN 8 - ترحب بإنشاء مجلس تقييم الأداء الإداري لتعزيز إطار مساءلة كبار المديرين، بغية كفالة اضطلاعهم بما يُناط بهم من مسؤوليات على نحو سليم، بما في ذلك أداؤهم في تحقيق الأهداف الواردة في خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية؛
    As part of these efforts it will continue to foster partnership initiatives such as those established in the past year with staff (collaboration with staff associations, meetings with staff representatives and attending the Staff-Management Coordinating Committee) and with management (meetings with the Management Performance Board and senior leaders). UN وسيواصل كجزء من هذه الجهود تشجيع مبادرات إقامة الشراكات، مثلما أنشئ في السنة الماضية، مع الموظفين (التعاون مع رابطات الموظفين وعقد اجتماعات مع ممثلي الموظفين، والحضور في لجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة)، ومع الإدارة (عقد اجتماعات مع مجلس تقييم الأداء الإداري ومع كبار المسؤولين).
    15. Turning to the report of the Secretary-General on the Management Performance Board (A/61/319), she recalled that the Board, which was chaired by the Deputy Secretary-General, had been established by the Secretary-General in May 2005 as a means of strengthening the accountability framework for senior managers. UN 15 - وانتقلت إلى تقرير الأمين العام عن مجلس تقييم الأداء الإداري (A/61/319)، فأشارت إلى أن المجلس، الذي ترأسه نائبة الأمين العام، قد أنشأه الأمين العام في أيار/مايو 2005 وسيلةً لتعزيز إطار المساءلة لكبار المسؤولين الإداريين.
    Subsequently, in resolution 59/266, the Assembly stressed the need for adequate mechanisms to ensure the accountability of programme managers for the achievement of objectives contained in the action plans and requested the Secretary-General to ensure that the reconstituted Accountability Panel (the Management Performance Board) had the authority necessary to hold programme managers accountable for their performance in achieving those objectives. UN وبعد ذلك، أكدت الجمعية العامة في قرارها 59/266، ضرورة توافر آليات ملائمة لضمان مساءلة مديري البرامج عن تحقيق الأهداف الواردة في خطط العمل، وطلبت إلى الأمين العام أن يكفل منح فريق المساءلة الذي أعيد تشكيله (مجلس تقييم الأداء الإداري) السلطة اللازمة لمساءلة مديري البرامج عن أدائهم في تحقيق الأهداف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد