The Office also facilitated the establishment and revitalization of the Aviation Safety Council. | UN | ويسّر المكتب أيضا إنشاء مجلس سلامة الطيران وتفعيله. |
This is done through an action item list, and it is being followed up through bimonthly meetings on the list as well as by the Aviation Safety Council. | UN | ويجري ذلك من خلال وضع قائمة ببنود الأعمال المطلوبة، وتجري متابعتها من خلال عقد اجتماعات نصف شهرية بشأن القائمة، والمتابعة من جانب مجلس سلامة الطيران. |
153. The Board recommends that the Department establish the Aviation Safety Council to provide guidance on air safety. | UN | 153 - ويوصي المجلس بأن تنشئ دائرة عمليات حفظ السلام مجلس سلامة الطيران ليتولى تقديم التوجيه بشأن السلامة الجوية. |
As a major stakeholder, the Department is in discussion with the Department of Safety and Security, which takes the lead on all safety matters, on how the establishment of the Aviation Safety Council could be best achieved. | UN | وتعكف إدارة عمليات حفظ السلام حاليا، بوصفها طرفا معنيا رئيسيا، على إجراء مناقشات مع إدارة شؤون السلامة والأمن، التي تمسك بزمام أمور السلامة كافة، بشأن أفضل السبل لإنشاء مجلس سلامة الطيران. |
113. In paragraph 153, the Board recommended that the Department of Peacekeeping Operations establish the Aviation Safety Council to provide guidance on air safety. | UN | 113 - وفي الفقرة 153، أوصى المجلس بأن تنشئ إدارة عمليات حفظ السلام مجلس سلامة الطيران ليتولى تقديم التوجيه بشأن السلامة الجوية. |
The Aviation Safety Council meetings in UNLB and UNOMIG were reactivated and an air carrier survey was carried out in collaboration with the Aviation Safety Section in New York. | UN | واستؤنف عقد اجتماعات مجلس سلامة الطيران في قاعدة اللوجستيات وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا، وأُجريت دراسة استقصائية لشركات النقل الجوي بالتعاون مع قسم سلامة الطيران في نيويورك. |
At UNMIK, the Aviation Safety Council was reactivated after 29 October 2007 | UN | وفي بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، جرى إعادة تنشيط مجلس سلامة الطيران بعد 29 تشرين الأول/أكتوبر 2007 |
Traffic education, on the basis of guidance from the Road Safety Council at the Ministers Council Office (URM), resulting from a United Nations and World Bank recommendation. | UN | والتوعية المرورية، استنادا الى توجيه صادر عن مجلس سلامة الطرق في مكتب مجلس الوزراء أفضت اليه توصية من اﻷمم المتحدة والبنك الدولي. |
(e) An Aviation Safety Council was not yet established at United Nations Headquarters Department of Peacekeeping Operations; | UN | (هـ) لم يكن قد أنشئ بعد مجلس سلامة الطيران في إدارة عمليات حفظ السلام بمقر الأمم المتحدة؛ |
Aviation Safety Council | UN | مجلس سلامة الطيران |
196. In paragraph 153 of its report for 2005/06, the Board recommended that the Department of Peacekeeping Operations establish the Aviation Safety Council to provide guidance on air safety. | UN | 196 - وأوصى المجلس، في الفقرة 153 من تقريره عن الفترة 2005-2006، بأن تنشئ إدارة عمليات حفظ السلام مجلس سلامة الطيران ليتولى تقديم التوجيه بشأن السلامة الجوية. |
197. The establishment of an Aviation Safety Council was discussed at a recent meeting of the High-level Committee on Management, which is considering several options to make progress on the matter. | UN | 197 - نوقشت مسألة إنشاء مجلس سلامة الطيران في اجتماع عقدته مؤخرا اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى التي تنظر حاليا في عدة خيارات لتحقيق مزيد من التقدم في هذا الموضوع. |
73. Air safety operations (AP2010/634/02). The Aviation Safety Council in UNAMID was ineffective. | UN | 73 - عمليات سلامة الطيران (AP2010/634/02) - كان مجلس سلامة الطيران غير فعال في العملية المختلطة. |
UNAMID advised that attendance at the meeting of the Aviation Safety Council had improved, as confirmed by the attendance at the Council's meeting held in January 2011. | UN | وأفادت العملية المختلطة بأن نسبة الحضور في اجتماع مجلس سلامة الطيران قد تحسنت، على نحو ما أكدته نسبة الحضور في اجتماع المجلس الذي عقد في كانون الثاني/يناير 2011. |
The incumbent would perform clerical functions such as data entry, drafting of routine correspondence, taking the minutes of Aviation Safety Council meetings, tracking the implementation of the Aviation Safety Council recommendations and updating other aviation safety-related documents such as standard operating procedures. | UN | وسيؤدي الموظف الذي سيشغل تلك الوظيفة مهام كتابية من قبيل إدخال البيانات، وتحرير مسودات المراسلات الروتينية، وتدوين محاضر جلسات مجلس سلامة الطيران، ومتابعة تنفيذ توصيات مجلس سلامة الطيران، واستكمال وثائق سلامة الطيران الأخرى ذات الصلة مثل إجراءات التشغيل الموحدة. |
UNIFIL's Aviation Safety Council did not always establish implementation target dates (see para. 19). | UN | لم يحدد مجلس سلامة الطيران في اليونيفيل في جميع الحالات تواريخ مستهدفة لتنفيذ التوصيات (انظر الفقرة 19). |
Action items arising from the Aviation Safety Council meetings are cross-cutting between UNMIL and the Government of Liberia and are given datelines for implementation, which are followed by the Regional Aviation Safety Office for West Africa for full implementation. | UN | ونقاط العمل التي تنبثق عن الاجتماعات التي يعقدها مجلس سلامة الطيران تشمل أموراً مشتركة بين البعثة وحكومة ليبريا وتُحدد لتنفيذها مواعيد نهائية يتابعها المكتب الإقليمي لسلامة الطيران في غرب أفريقيا لكفالة تنفيذها الكامل. |
156. Considering that the majority of recent incidents involving the death or injury of personnel in United Nations peacekeeping missions resulted from accidents, the Special Committee welcomes the establishment of a Safety Council to promote safety awareness, both at Headquarters and in the field, and encourages its active work. | UN | 156 - ونظراً لأن معظم الأحداث الأخيرة التي أدت إلى وفاة أو إصابة موظفي بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام نتجت عن حوادث، ترحب اللجنة الخاصة بإنشاء مجلس سلامة يرمي إلى تعزيز الوعي في مجال السلامة، في كل من المقر وفي الميدان، ويشجع على عمله بشكل إيجابي. |
During the meeting of the UNIFIL Aviation Safety Council on 28 July 2011, issues of concern were transformed into action points for implementation, with estimated dates of completion, and assigned to a responsible person. | UN | خلال اجتماع مجلس سلامة الطيران بالقوة المعقود في 28 تموز/يوليه 2011، حُوِّلَت القضايا مثار القلق إلى نقاط عمل بغرض تنفيذها، وحُدِّدت لها تواريخ تقديرية للإنجاز وأسندت المسؤولية عن ذلك إلى أحد الموظفين. |
51. Aviation safety (AP2010/620/04). The Aviation Safety Council had not convened for two years, thereby exposing MONUSCO to increased aviation security risks. | UN | 51 - سلامة الطيران (AP2010/620/04) - لم ينعقد مجلس سلامة الطيران لمدة عامين، مما عرّض البعثة إلى زيادة في مخاطر أمن الطيران. |