armed opposition groups have been making almost daily attempts at infiltration. | UN | وما برحت مجموعات المعارضة المسلحة تقوم بمحاولات تسلل يومية تقريبا. |
However, the relocation of Chadian armed opposition groups from the border to Northern Darfur continues to create a risk of insecurity in those areas. | UN | ومع ذلك، لا يزال انتقال مجموعات المعارضة المسلحة التشادية من الحدود إلى ولاية شمال دارفور يهدد الأمن في تلك المناطق. |
13. During the period under review, Chadian armed opposition groups continued to consolidate their forces in West Darfur near El Geneina. | UN | 13 - وخلال الفترة قيد الاستعراض، واصلت مجموعات المعارضة المسلحة التشادية تعزيز قواتها في غرب دارفور بالقرب من الجنينة. |
The Committee also recognizes the problems posed by the attacks of armed opposition groups from outside its territory since 1994. | UN | كما تعترف بالمشاكل الناجمة عن هجمات مجموعات المعارضة المسلحة من خارج أراضي الدولة الطرف منذ عام 1994. |
The Committee also recognizes the problems posed by the attacks of armed opposition groups from outside its territory since 1994. | UN | كما تعترف بالمشاكل الناجمة عن هجمات مجموعات المعارضة المسلحة من خارج أراضي الدولة الطرف منذ عام 1994. |
Governments engaged in operations against armed opposition groups must ensure that their forces act in accordance with international standards. | UN | ويتعين على الحكومات التي تنخرط في عمليات ضد مجموعات المعارضة المسلحة التيقن من أن قواتها تتصرف وفق المعايير الدولية. |
There are indications that in some countries women are increasingly joining the ranks of armed opposition groups, because of the extreme social, economic and political discrimination they are exposed to. | UN | وثمة أدلة تشير إلى أن النساء في بعض البلدان يلتحقن على نحو متزايد بصفوف مجموعات المعارضة المسلحة بفعل ما يتعرضن له من تمييز اجتماعي واقتصادي وسياسي قاس. |
In many non-international armed conflicts, armed opposition groups will face better equipped and more powerful governmental forces. | UN | وفي كثير من النزاعات المسلحة غير الدولية، تواجه مجموعات المعارضة المسلحة قوات حكومية أفضل عتاداً وأشد بأساً. |
In addition, armed opposition groups have recruited children from refugee camps in the western part of the United Republic of Tanzania. | UN | إضافة إلى ذلك، قامت مجموعات المعارضة المسلحة بتجنيد الأطفال من مخيمات اللاجئين في الجزء الغربي من جمهورية تنزانيا المتحدة. |
It was mentioned that some communities have even been encouraged to return in order to monitor the reaction of the armed opposition groups. | UN | بل وذكر أيضاً أنه تم تشجيع بعض المجتمعات على العودة لرصد رد فعل مجموعات المعارضة المسلحة. |
armed opposition groups engage in cross-border infiltration and fighting with Government forces on a daily basis. | UN | وتقوم مجموعات المعارضة المسلحة يوميا بعمليات تسلل عبر الحدود وتشتبك في قتال مع قوات الحكومة. |
To the extent that the Sudanese and Chadian armed opposition groups receive support from either the Governments of the Sudan or of Chad, they too benefit from these States' revenues. | UN | وبقدر ما تتلقى مجموعات المعارضة المسلحة السودانية والتشادية الدعم إما من حكومة السودان أو من حكومة تشاد، فهي تستفيد أيضا من إيرادات هاتين الدولتين. |
73. It remains the responsibility of the Governments of Chad and the Sudan to ensure that their respective territories are not used to harbour armed opposition groups. | UN | 73 - وتبقى حكومتا تشاد والسودان مسؤولتان عن ضمان عدم استخدام أراضي كل منهما لإيواء مجموعات المعارضة المسلحة. |
In other cases, where armed opposition groups do not exercise State-like control over part of the territory, they still retain an important ability to adversely affect human rights. | UN | وفي حالات أخرى لا تسيطر فيها مجموعات المعارضة المسلحة سيطرة شبيهة بسيطرة الدولة على جزء من الإقليم، فإنها تحتفظ مع ذلك بقدرة كبيرة على الإضرار بحقوق الإنسان. |
Government of Uganda/various armed opposition groups | UN | حكومة أوغندا/ مختلف مجموعات المعارضة المسلحة |
Government of the Sudan/various armed opposition groups | UN | حكومة السودان/ مختلف مجموعات المعارضة المسلحة |
Government of Angola/National Union for the Total Independence of Angola and Cabinda Government of the Republic of the Congo/various armed opposition groups | UN | حكومة أنغولا/الاتحاد الوطني للاستقلال التام لأنغولا وكابندا حكومة جمهورية الكونغو/ مختلف مجموعات المعارضة المسلحة |
Government of Uganda/various armed opposition groups | UN | حكومة أوغندا/ مختلف مجموعات المعارضة المسلحة |
Government of the Sudan/various armed opposition groups | UN | حكومة السودان/ مختلف مجموعات المعارضة المسلحة |
Government of the Republic of the Congo/various armed opposition groups | UN | حكومة جمهورية الكونغو/ مختلف مجموعات المعارضة المسلحة |