ويكيبيديا

    "مجموعة أقل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Group of Least
        
    • Group of the Least
        
    • the group
        
    • the LDC Group
        
    • of the Least Developed
        
    The establishment of the Group of Least developed countries by the United Nations in 1971 was the first such grouping. UN وكانت أول مجموعة من هذا النوع هي مجموعة أقل البلدان نموا التي أنشأتها الأمم المتحدة في عام 1971.
    None of those conditions and risks will disappear after Samoa graduates from the Group of Least developed countries. UN ولن تزول أي من تلك الظروف والمخاطر بعدما رُفِعت ساموا من قائمة مجموعة أقل البلدان نموا.
    The Group of Least Developed Countries looked forward to the discussions on the organizational aspects of the Conference and of the preparatory committee. UN وقال إن مجموعة أقل البلدان نمواً تتطلع للأمام لإجراء مناقشات حول الجوانب التنظيمية للمؤتمر واللجنة التحضيرية.
    Group of the Least Developed Countries: Working Group on Remittances UN مجموعة أقل البلدان نموا: الفريق العامل المعني بالتحويلات المالية
    My country, Benin, is a member of the Group of the Least developed countries, and, as such, we believe that there is an intrinsic link between disarmament and development. UN إن بلدي، بنن، ينتمي إلى مجموعة أقل البلدان نموا، ولذلك، فإننا نؤمن بوجود صلة عضوية بين نزع السلاح والتنمية.
    This suggests that belonging to the Group of Least developed countries is no guarantee that greater amounts of bilateral aid will be received. UN وهذا يشير إلى أن الانتماء إلى مجموعة أقل البلدان نمواً ليس ضمانا يكفل تلقي قدرا أكبر من المعونة الثنائية.
    I have the honour to deliver this statement on behalf of the Group of Least developed countries (LDCs). UN يشرفني أن أدلي بهذا البيان باسم مجموعة أقل البلدان نموا.
    An oral report on the workshop will be provided by the spokesperson of the Group of Least developed countries. UN وسيقدم الناطق باسم مجموعة أقل البلدان نموا تقريرا شفويا عن حلقة العمل.
    His delegation also endorsed the statement made by the representative of Bangladesh, who had presented the position of the Group of Least developed countries. UN وأعرب أيضا عن تأييد وفده للبيان الذي أدلى به ممثل بنغلاديش الذي عرض فيه موقف مجموعة أقل البلدان نموا.
    Eritrea also looked forward to graduating from the Group of Least developed countries in the coming few years. UN وتتطلّع إريتريا أيضاً إلى الخروج من مجموعة أقل البلدان نمواً في السنوات القليلة القادمة.
    The General Assembly heard an address by H.E. Mr. Boni Yayi, President of the Republic of Benin and Chairman of the Group of Least Developed Countries. UN استمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها فخامة السيد بوني يايي، رئيس جمهورية بنن ورئيس مجموعة أقل البلدان نموا.
    In today's debate, the Group of Least developed countries will focus on the High-Level Task Force's report on the comprehensive framework for action. UN إن مجموعة أقل البلدان نموا سوف تركز في مناقشة اليوم على تقرير فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإطار العمل الشامل.
    His country, Bangladesh, has served the Group of Least developed countries with distinction for 20 years. UN وقد خدم بلده، بنغلاديش ، مجموعة أقل البلدان نمواً بامتياز على مدار20 عاماً.
    Sets of countries are grouped into geographical regions and major areas, more developed regions and less developed regions, as well as into the Group of Least developed countries. UN وتقسم مجموعات البلدان إلى مناطق جغرافية ومناطق رئيسية، كما تصنف في مجموعات تضم المناطق الأكثر نموا والمناطق الأقل نموا وكذا في مجموعة أقل البلدان نموا.
    Today, the Group of Least developed countries will basically limit its assessment of the report to the sphere of development. UN واليوم تقصر مجموعة أقل البلدان نموا تقييمها للتقرير على مجال التنمية.
    H.E. Mr. Gyan Chandra Acharya, Chair of the Group of Least Developed Countries and Permanent Representative of Nepal UN سعادة السيد غيان شاندرا أشاريا، رئيس مجموعة أقل البلدان نموا والممثل الدائم لنيبال
    Mozambique was a member of the Group of Least developed countries, and therefore faced challenges in ensuring equal rights for all its citizens. UN وموزامبيق عضو في مجموعة أقل البلدان نمواً ولذلك فإنها تواجه تحديات في ضمان المساواة في الحقوق لجميع موطنيها.
    Group of the Least Developed Countries (on the preparation of the sixtieth session of the General Assembly as regards to LDCs issues; and other matters) UN مجموعة أقل البلدان نموا بشأن الإعداد للدورة الستين للجمعية العامة فيما يختص بقضايا أقل البلدان نموا
    The countries involved all belong to the Group of the Least developed countries. UN وتنتمي البلدان المعنية جميعها إلى مجموعة أقل البلدان نموا.
    The countries involved all belong to the Group of the Least developed countries. UN وتنتمي البلدان المعنية جميعها إلى مجموعة أقل البلدان نموا.
    During the 1980s, nine African countries fell from the middle-income group of developing countries to the Group of the Least developed countries. UN ففي الثمانينات، انتقلت تسعة بلدان افريقية من مجموعة البلدان النامية ذات الدخل المتوسط إلى مجموعة أقل البلدان نموا.
    Case studies undertaken in the context of the project covered Bangladesh and Cambodia from the LDC Group. UN وشملت دراسة الحالات الإفرادية التي جرت في سياق المشروع بنغلاديش وكمبوديا من مجموعة أقل البلدان نمواً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد