ويكيبيديا

    "مجموعة تدريبية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • training package
        
    • training kit
        
    Any training package for women should include training in legal literacy and decision-making. UN وإن أي مجموعة تدريبية للمرأة ينبغي أن تشتمل على تدريب في المعرفة القانونية وصنع القرارات.
    An electronic training package on security matters would be available towards the end of 2002. UN وذُكر أنه سوف تُتاح بحلول نهاية العام 2000 مجموعة تدريبية الكترونية عن الشؤون الأمنية.
    In follow-up, UNICEF has developed a training package on preventing sexual exploitation and abuse. I. Cooperation with the World Bank UN وفي إطار عملية المتابعة، أعدت اليونيسيف مجموعة تدريبية بشأن منع الاستغلال والاعتداء الجنسيين.
    These concepts were operationalized in a training package aimed at three test groups. UN وقد ترجمت هذه المفاهيم عمليا إلى مجموعة تدريبية موجهة إلى ثلاث فئات على سبيل الاختبار.
    In addition, UNEP and the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) have jointly prepared a training kit for managers of national cleaner production centres. UN وقام برنامج البيئة، بالاشتراك مع منظمة التنمية الصناعية بإعداد مجموعة تدريبية لمديري مراكز زيادة نظافة اﻹنتاج الوطنية.
    These contributions are being distilled into a training package on mobilizing for sustainable social action, to be tested with UNICEF and government personnel in the coming year. UN ويجري تركيز هذه الاسهامات في مجموعة تدريبية تتعلق بالتعبئة من أجل العمل الاجتماعي المستدام، من المقرر أن تقوم اليونيسيف وموظفين حكوميين باختبارها السنة المقبلة.
    A training package for the control of diarrhoeal diseases (CDD) was revised and materials on acute respiratory infections (ARI) were added. UN وتم تنقيح مجموعة تدريبية عن مكافحة أمراض الاسهال وأضيفت مواد تتعلق بالتهابات الجهاز التنفسي الحادة.
    UNITAR had further developed a training package for workshops in multilateral loan negotiations. UN واستحدث المعهد أيضا مجموعة تدريبية من أجل الحلقات التدريبية على صعيد المفاوضات المتعددة اﻷطراف الخاصة بالقروض.
    A total of 30 counsellors received specialized training in critical incident stress management using a newly developed training package aimed at enhancing their technical capacities. UN وتلقى 30 مستشارا تدريبا متخصصا في مجال معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة باستخدام مجموعة تدريبية أعدت حديثا ترمي إلى تعزيز قدراتهم التقنية.
    As a result of its participation, the Division developed a training package on reporting to the Committee for States parties to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, which will be posted on the Division’s Web site. UN ونتيجة لهذه المشاركة، وضعت الشعبة مجموعة تدريبية بشأن تقديم التقارير إلى اللجنة من الدول اﻷطراف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، ستدرج على موقع الشعبة على الشبكة العالمية.
    To help alleviate such constraints, ESCAP is developing an interactive training package consisting of a study guide, and a reader's and an instructor's manual, with the base material coming from UNCTAD. UN وبغية المساعدة في تخفيف هذه العقبة، تقوم اللجنة باستحداث مجموعة تدريبية حوارية تتألف من دليل للدراسة وكتيب للقارئ ووجيز للمعلم، مع توفير المواد الأساسية من قِبَل الأونكتاد.
    UNICEF is also developing a training package in collaboration with the Department of Peacekeeping Operations regarding the responsibilities of peacekeepers towards civilian communities in general and the rights of children and women in particular. UN كما تقوم اليونيسيف بإعداد مجموعة تدريبية بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام تتعلق بمسؤوليات العاملين في حفظ السلام تجاه المجتمعات المدنية بشكل عام وحقوق اﻷطفال والنساء بشكل خاص.
    In 1993, UNITAR produced a training package of six videos, with four guidebooks to videos, followed by a series of specific exercises in eight subject areas of importance. UN وفي عام ١٩٩٣، أنتج اليونيتار مجموعة تدريبية مكونة من ستة أشرطة للفيديو، معها أربعة كتب إرشادية، تعقبها سلسلة من التمرينات المحددة في ثمانية مجالات هامة من المواضيع.
    The basic idea behind this is to have a training package which can be introduced in universities and training institutions in developing countries as part of the curriculum, as well as in government entities. UN والفكرة اﻷساسية من وراء ذلك هى توفير مجموعة تدريبية يمكن تقديمها في الجامعات ومعاهد التدريب في البلدان النامية كجزء من المنهج الدراسي وكذلك في الكيانات الحكومية.
    A fully integrated training package that addresses the different disease conditions with feasible case management interventions has been developed by the relevant technical programmes and published in 1995. UN وقد قامت البرامج التقنية ذات الصلة بإعداد مجموعة تدريبية متكاملة تماما لمعالجة مختلف الحالات المرضية عن طريق التدخلات الممكنة لمعالجة الحالات، ونشرت هذه المجموعة التدريبية في عام ١٩٩٥.
    The Internal Displacement Unit of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs has developed a training package on women as internally displaced persons, and its Relief Web site lists gender training materials. UN ووضعت وحدة التشرد الداخلي التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، مجموعة تدريبية تتعلق بالمشردات داخليا، وترد في شبكتها للإغاثة قوائم بمواد تدريبية تخص القضايا الجنسانية.
    (a) The development of a gender training package and programme guidance materials for gender mainstreaming; UN )أ( استحداث مجموعة تدريبية بشأن نوع الجنس وأدوات توجيه برنامجي في مجال دمج نوع الجنس في اﻷنشطة الرئيسية؛
    Another training package will be provided to 40 human rights defenders and members of non-governmental and civil service organizations in August in Bouaké. UN وسيتم تقديم مجموعة تدريبية أخرى إلى 40 من المدافعين عن حقوق الإنسان وأعضاء المنظمات غير الحكومية ومنظمات الخدمة المدنية، وذلك في بواكيه خلال شهر آب/أغسطس.
    Drawing on improved understanding of the issue through the Global Consultations process, UNHCR will develop Guidelines on Safeguards for Interception Measures, together with a training package on protection safeguards in interception measures for States, intergovernmental organizations and non-governmental organizations. UN ستقوم المفوضية، اعتماداً على تحسين فهم المسألة بواسطة عملية المشاورات العالمية، بوضع مبادئ توجيهية بشأن ضمانات تدابير اعتراض المهاجرين، مع مجموعة تدريبية بشأن ضمانات الحماية في تدابير اعتراض المهاجرين، لصالح الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    ▪ A training kit has been produced to train NGO leaders in view to sensitise them on gender inequalities and gender mainstreaming. UN جرى إعداد مجموعة تدريبية لتدريب مسؤولي المنظمات غير الحكومية بغية زيادة توعيتهم بجوانب عدم المساواة بين الجنسين وإدماج مفهوم الجنسين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد