ويكيبيديا

    "مجموعة شبه عسكرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a paramilitary group
        
    • by paramilitaries
        
    Their names appeared in a note containing death threats distributed in the village by members of a paramilitary group. UN وقد ظهرت أسماؤهم في مذكرة تحوي تهديدات بالموت وزعها في القرية أعضاء مجموعة شبه عسكرية.
    Two members of a paramilitary group reportedly entered the conference room, dragged Hernán Henao Delgado out of the room and shot him. UN وذكر أن عضوين في مجموعة شبه عسكرية دخلا قاعة المحاضرات واقتاداه إلى خارجها وأطلقا عليه النار.
    Thus a paramilitary group, for example, needed to threaten only one or two jurors to attain its ends. UN ويكفي بالتالي، أن توجه مجموعة شبه عسكرية على سبيل المثال، تهديدا إلى عضو أو عضوين في هيئة المحلفين لكي تبلغ أهدافها.
    The radiation had given them powers which drew the interest of a paramilitary group, led by a general who was nostalgic for the Cold War: Open Subtitles الإشعاع أعطاهم قوى ما لفت إنتباه مجموعة شبه عسكرية تحت قيادة جنرال كان يحن إلى الحرب الباردة
    The Special Rapporteur reminded the Government that a week earlier, Gilverto Tovar Escudero, also a leader of SINTRAMUNICIPIO, had been killed allegedly by members of a paramilitary group. UN وذكّرت المقررة الخاصة الحكومة بأن غيلفرتو توفار اسكوديرو، وهو أيضا أحد قادة النقابة نفسها، قد قتل على أيدي أعضاء مجموعة شبه عسكرية.
    2.2 Early in 1990, Mr. del Cid was publicly associated with the assassination, by a paramilitary group, of a doctor, Hugo Spadafora Franco. UN ٢-٢ وفي أوائل عام ٠٩٩١، اتهم السيد دل سيد علنا بالاشتراك في مقتل الدكتور هوغو سبادافورا فرانكو بواسطة مجموعة شبه عسكرية.
    The same day, a paramilitary group of some 50 men, many of whom were internally displaced persons with connections to known insurgent groups, was discovered in a camp in the restricted weapons zone. UN وفي اليوم نفسه، كُشف النقاب عن مجموعة شبه عسكرية مؤلفة من نحو ٥٠ فردا في المنطقة المحدودة السلاح، وكثير منهم من المشردين داخليا ممن لهم صلات بجماعات متمردة معروفة.
    Mr. Osorio was reportedly shot dead on 26 November 1996 by three men who allegedly belong to a paramilitary group when he was leaving the office of the mayor in El Carmen de Viboral. UN وقيل إن السيد أوسوريو قتل لدى مغادرته مكتب العمدة في الكارمين دي فيبورال برصاصات أطلقها عليه يوم ٦٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١ ثلاثة رجال زعم أنهم ينتمون إلى مجموعة شبه عسكرية.
    2.2 Early in 1990, Mr. del Cid was publicly associated with the assassination, by a paramilitary group, of a doctor, Hugo Spadafora Franco. UN ٢-٢ وفي أوائل عام ٠٩٩١، اتهم السيد دل سيد علنا بالاشتراك في مقتل الدكتور هوغو سبادافورا فرانكو بواسطة مجموعة شبه عسكرية.
    On 31 January, Everardo de Jesús Puerta and Julio Ernesto Gonzales, members of the Comité de Solidaridad con los Prisioneros Políticos, were reportedly killed by members of a paramilitary group. UN وفي 31 كانون الثاني/يناير ذكر أن ايفيراردو دي جيسوس بويرتا وخوليو ارنستو غونزاليس عضوي لجنة التضامن مع السجناء السياسيين قتلا على أيدي أعضاء مجموعة شبه عسكرية.
    Luis Peroza and Manuel Vercel, teachers affiliated with the Asociación de Profesores de San Diego, Cesar, were abducted and killed after being threatened several times in February by members of a paramilitary group. UN اختطف لويس بيروزا ومانويل فيرسيل المدرسان المنتميان إلى اتحاد الأساتذة في سان دييغو، سيزار وقتلا بعد تعرضهما للتهديد أكثر من مرة في شهر شباط/فبراير من جانب أعضاء في مجموعة شبه عسكرية.
    On 6 March two teachers of La Iberia school, Alejandro Melchor Suárez and Gildardo Tapasco Calvo, in one of the indigenous communities of the municipality of Riosucio Caldas, were taken from the school and killed by members of a paramilitary group. UN وفي 6 آذار/مارس اقتاد أفراد في مجموعة شبه عسكرية مدرسين من مدرسة لا ايبريا هما اليخاندرو ميلشور سوريز وغيلدارو تاباسكو كالفو من احدى الجماعات المحلية في بلدية ريو سوكيو كالداس من مدرستهما وقتلوهما.
    On 21 August a paramilitary group went to Monterralo. UN وفي 21 آب/أغسطس توجهت مجموعة شبه عسكرية إلى مونتيرالو وسألوا عن رامون ألبيرو روخاس واولداريكو فارجاس وميسائيل مونروي وقتلوهم لتوهم.
    147. By letter dated 23 September the Government replied to an urgent appeal by the Special Rapporteur concerning alleged threats by a paramilitary group against inhabitants of Puerto Saldaña and La Herrera districts in the municipality of Rioblanco, Tolima. UN 147- وبرسالة مؤرخة في 23 أيلول/سبتمبر ردت الحكومة على نداء عاجل0 وجهته المقررة الخاصة بشأن تهديدات مدعاة من مجموعة شبه عسكرية لسكان بويرتو سالدانيا وهيريرا في بلدية ريوبلانكو بتوليما.
    160. Jairo Massiol Cedeño, who had reportedly been arrested in the district of Nueve de Abril by a paramilitary group based in Berrancabermeja, department of Santander, was allegedly released on 17 June 1997 after being tortured. UN 160- ويقال إن خايرو مسيول سيدينو، الذي اعتقلته في مقاطعة نويفي دي أبريل مجموعة شبه عسكرية تمارس أنشطتها في بيرانكا بيرميخا، دائرة سانتاندير، أفرج عنه في 17 حزيران/يونيه 1997 بعد تعذيبه.
    This person was allegedly tortured by members of a paramilitary group that had reportedly captured him in May 1995 in Betulia, Santander. UN وزعم أن هذا الشخص قد عذب على يد أعضاء في مجموعة شبه عسكرية أفيد بأنها كانت قد أسرته في أيار/مايو ١٩٩٥ في بيتوليا، سانتاندير.
    According to the information received, María Lucero Henao and her son were murdered at their house on 6 February 2004 by a paramilitary group who accused her of being member of a guerrilla group. UN وأفادت المعلومات الواردة أن ماريو لوسيرو هيناو وابنها قد اغتيلا في منزلهما بتاريخ 6 شباط/فبراير 2004، على يد مجموعة شبه عسكرية كانت تتهمها بأنها عضو في مجموعة عصابات مسلحة.
    At the time of the murder, Mr. Chamblain was co-leader of the Front révolutionnaire pour l'avancement et le progrès en Haïti (FRAPH), a paramilitary group responsible for many killings and human rights violations when Haiti was under military rule. UN وفي وقت وقوع الاغتيال، كان السيد شامبلان أحد قادة الجبهة الثورية للنهوض والتقدم في هايتي، وهي مجموعة شبه عسكرية مسؤولة عن العديد من حالات القتل وانتهاك حقوق الإنسان، عندما كانت هايتي تحت الحكم العسكري.
    Two of the leaders and another person involved in the exodus were abducted and subsequently hacked to pieces by a paramilitary group operating in San Pablo (Bolívar). UN وقد اختفى اثنان من زعمائهم وفرد آخر من المشردين وجرى تمزيقهم فيما بعد على أيدي مجموعة شبه عسكرية تعمل في سان بابلو (بوليفار).
    24/ On 28 May 1998, some armed members of a paramilitary group entered the hospital of Murindó (Antioquia) and took away the director and an employee of the hospital, whom they threatened to kill prior to releasing them. UN (24) في 28 أيار/مايو 1998، قام أفراد من مجموعة شبه عسكرية بالدخول وهم مسلحون في مستشفى موريندو (أنطاكية) وأخذوا معهم مه مدير المستشفى وأحد الموظفين قاموا بتهديدهما بالقتل قبل أن يطلقوا سراحهما.
    Jorge Eli Ascanio, Juan Abel Ascanio, Ana Dilia Perez, Ana Elida Bayona and nine children were allegedly tortured physically and psychologically at their home by paramilitaries. UN وبالمثل يقال إن خورجي إيلي أسكانيو وخوان آبيل أسكانيو وآنا ديليا بيريس وآنا إيليدا بايونا وتسعة قاصرين تعرضوا للتعذيب البدني والنفساني في منزلهم على أيدي أفراد مجموعة شبه عسكرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد