Non-training travel related to consultations for the implementation of the light and heavy support packages | UN | سفرات لغير أغراض التدريب تتصل بمشاورات لتنفيذ مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل |
UNMIS co-chaired meetings between the Government of the Sudan and the African Union regarding implementation of the light and heavy support packages | UN | اشتركت بعثة الأمم المتحدة في السودان في رئاسة اجتماعات عُقدت بين حكومة السودان والاتحاد الأفريقي بشأن تنفيذ مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل |
II. Deployment of the light and heavy support packages and the Hybrid Operation | UN | ثانيا - نشر مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور |
(a) the implementation of the light and heavy support packages and UNAMID, | UN | (أ)تنفيذ مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل وبعثة الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في دارفور؛ |
(a) the implementation of the light and heavy support packages and UNAMID, | UN | (أ)تنفيذ مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل وبعثة الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في دارفور؛ |
24. Higher requirements were attributable primarily to expenditures of $3 million associated with staff recruited under the light and heavy support packages. | UN | 24 - تعزى الزيادة في الاحتياجات بالدرجة الأولى إلى نفقات قدرها ثلاثة ملايين دولار مرتبطة بالموظفين الذي عُينوا في إطار مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل. |
44. The savings were partially offset by expenditures of $6.2 million in relation to support provided to AMIS under the light and heavy support packages (see annex). | UN | 44 - وهذه الوفورات قابلتها جزئيا نفقات بمبلغ 6.2 ملايين دولار تتصل بالدعم المقدم للبعثة في إطار مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل (انظر المرفق). |
The Security Council also provided an expanded mandate to UNMIS to authorize the Mission to provide support to the planned United Nations operation in Darfur through the deployment of the light and heavy support packages in support of the African Union Mission in Sudan (AMIS). | UN | وكذلك أصدر مجلس الأمن ولاية موسعة لبعثة الأمم المتحدة في السودان بأن أذن للبعثة بتقديم الدعم لعملية الأمم المتحدة المقرر نشرها في دارفور عن طريق نشر مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل لمساندة بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان. |
5. Information on UNMIS expenditures of $87.8 million in support of the African Union Mission in the Sudan (AMIS), under the light and heavy support packages, is contained in the annex to the performance report. | UN | 5 - ويتضمن مرفق تقرير الأداء معلومات عن نفقات البعثة البالغة 87.8 مليون دولار والمتعلقة بالدعم المقدم لبعثة الاتحاد الأفريقي في السودان، تحت مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل. |
18. The savings were partially offset by additional requirements resulting from the phased deployment of 25 police officers (as of 30 June 2007) under the light and heavy support packages. | UN | 18 - وهذه الوفورات قابلتها جزئيا احتياجات إضافية نشأت عن النشر التدريجي في إطار مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل لـ 25 من ضباط الشرطة (اعتبارا من 30 حزيران/يونيه 2007). |
In addition, increased requirements related to the temporary deployment of personnel at United Nations headquarters (Darfur Planning Team) to support the implementation of the light and heavy support packages and preparation of the hybrid operation in Darfur. | UN | ويضاف إلى ذلك أن الزيادة في الاحتياجات كانت تتصل بالنشر المؤقت لأفراد في مقر الأمم المتحدة (فريق التخطيط لدارفور) لدعم تنفيذ مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل والإعداد للعملية المختلطة في دارفور. |
In addition, increased requirements related to the support provided to AMIS under the light and heavy support packages totalling $7.5 million (see annex). | UN | وبالإضافة إلى ذلك، كانت الزيادة في الاحتياجات متصلة بالدعم الذي قُدم إلى البعثة بمبلغ إجماليه 7.5 ملايين دولار في إطار مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل (انظر المرفق). |
35. Actual requirements included expenditures of $15.8 million in respect of support provided to AMIS under the light and heavy support packages (see annex). | UN | 35 - شملت الاحتياجات الفعلية نفقات قدرها 15.8 مليون دولار تتعلق بالدعم المقدم للبعثة في إطار مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل (انظر المرفق). |
37. Additional requirements were due primarily to expenditures of $8.9 million associated with support provided to AMIS under the light and heavy support packages (see annex). | UN | 37 - تعزى الاحتياجات الإضافية أساسا إلى نفقات بمبلغ 8.9 ملايين دولار ترتبط بالدعم المقدم للبعثة في إطار مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل (انظر المرفق). |
40. The savings were partially offset by expenditures of $0.9 million in relation to support to AMIS under the light and heavy support packages (see annex). | UN | 40 - وهذه الوفورات قابلتها جزئيا نفقات بمبلغ 0.9 مليون دولار تتصل بالدعم المقدم للبعثة في إطار مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل (انظر المرفق). |
42. The savings were offset in part by expenditures of $1 million in relation to support provided to AMIS under the light and heavy support packages (see annex). | UN | 42 - وهذه الوفورات قابلتها جزئيا نفقات بمبلغ مليون دولار تتصل بالدعم المقدم للبعثة في إطار مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل (انظر المرفق). |
With respect to the situation in Darfur, considerable work has been carried out in planning and making arrangements for the delivery of the light and heavy support packages from UNMIS to AMIS and planning for the establishment of the transition of AMIS to UNAMID, a hybrid AU-United Nations operation. | UN | وفيما يتعلق بالوضع في دارفور، أُنجز قدر كبير من العمل في مجالي التخطيط واتخاذ الترتيبات اللازمة لإيصال مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل من بعثة الأمم المتحدة في السودان إلى البعثة الأفريقية في السودان والتخطيط لإقرار الانتقال من البعثة الأفريقية في السودان إلى العملية المختلطة وللاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، وهي عملية هجينة تجمع بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة. |
16. The savings were partially offset by additional requirements resulting from payment of mission subsistence allowance to staff officers owing to delays in the construction of accommodation in the Mission headquarters, along with unplanned requirements with respect to the phased deployment of 88 staff officers, as of 30 June 2007, under the light and heavy support packages to AMIS. | UN | 16 - وهذه الوفورات قابلتها جزئيا احتياجات إضافية نشأت عن دفع بدل الإقامة المقرر للبعثة لضباط الأركان بسبب التأخير المتكرر في بناء أماكن إقامة في مقر قيادة البعثة، ونشأت كذلك عن احتياجات لم تكن مقررة تتعلق بالنشر التدريجي لـ 88 ضابط من ضباط الأركان، اعتبارا من 30 حزيران/يونيه 2007، في إطار مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل المقدمتين إلى البعثة الأفريقية في السودان. |
32. The increased requirements were attributable mainly to expenditures of $3 million incurred in respect of the support provided to AMIS under the light and heavy support packages (see annex), as well as the fuel contract mobilization fees (see para. 29 above) and the higher actual fuel cost of $1.53 per litre as compared to the budgeted cost of $1.25 per litre. | UN | 32 - تعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى نفقات بمبلغ ثلاثة ملايين دولار تُكُبدت لقاء الدعم المقدم للبعثة في إطار مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل (انظر المرفق)، وكذلك لقاء رسوم التعبئة المتعلقة بعقد الوقود (انظر الفقرة 29 أعلاه)، وارتفاع تكلفة الوقود الفعلية إلى 1.53 دولار للتر مقارنة بالتكلفة المدرجة في الميزانية وقدرها 1.25 دولار للتر. |