ويكيبيديا

    "محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • accountability of international personnel taking part
        
    accountability of international personnel taking part in peace support operations, paragraph 4. UN محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات لدعم السلام، الفقرة 4.
    accountability of international personnel taking part in peace support operations UN محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات لدعم السلام
    2005/14 accountability of international personnel taking part in peace support operations, paragraph 6 [see also paragraph 114 above] UN 2005/14 محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات لدعم السلام، الفقرة 6 [انظر أيضاً الفقرة 114 أعلاه]
    2. accountability of international personnel taking part in peace support operations 8 UN 2- محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات لدعم السلام 8
    2. accountability of international personnel taking part in peace support operations UN 2- محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات لدعم السلام
    2006/3. accountability of international personnel taking part in peace support operations UN 2006/3- محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات لدعم السلام
    2005/14. accountability of international personnel taking part in peace support operations 28 UN 2005/14- محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات لدعم السلام 26
    2005/14. accountability of international personnel taking part in peace support operations UN 2005/14- محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات لدعم السلام
    Taking into account the working paper on the accountability of international personnel taking part in peace support operations submitted by Ms. Hampson at its fifty-seventh session (E/CN.4/Sub.2/2005/42), UN وإذ تأخذ في الحسبان ورقة العمل المقدمة من السيدة هامبسون في دورتها السابعة والخمسين عن محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات لدعم السلام (E/CN.4/Sub.2/2005/42)،
    5. Requests Ms. Hampson, should she not be appointed Special Rapporteur, for whatever reason, to prepare an updated working paper on the accountability of international personnel taking part in peace support operations, to be submitted to the fiftyninth session of the SubCommission or the first session of the future expert advice mechanism; UN 5- يطلب من السيدة هامبسون، إذا لم يتم لأي سبب كان تعيينها مقررة خاصة، أن تُعِد ورقة عمل مستكملة عن مسألة محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات لدعم السلام من أجل تقديمها إلى الدورة التاسعة والخمسين للجنة الفرعية أو الدورة الأولى لآلية خبراء المشورة التي ستُنشأ في المستقبل؛
    Concerned at allegations of criminal behaviour and other misconduct by members of personnel of peace-support operations, the Sub-Commission decided, in its resolution 2005/14, to appoint a Special Rapporteur with the task of preparing a comprehensive study on accountability of international personnel taking part in peace operations. UN ولما كانت اللجنة الفرعية قلقة إزاء الادعاءات القائلة بحدوث سلوك إجرامي وأنواع أخرى من السلوك السيئ من جانب أفراد يشاركون في عمليات لدعم السلام، فقد قررت، في قرارها 2005/14، تعيين مقررة خاصة مكلفة بمهمة إعداد دراسة شاملة عن محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات لدعم السلام.
    5. Decides, if Ms. Hampson’s appointment as Special Rapporteur should not be approved by the Commission on Human Rights or the Economic and Social Council, for whatever reason, to request her to prepare an expanded working paper on the accountability of international personnel taking part in peace support operations, to be submitted to the fifty-eighth session of the Sub-Commission; UN 5- تقرر، إذا حدث أن لم تعين لجنة حقوق الإنسان أو المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لأي سبب كان، السيدة هامبسون مقررة خاصة، أن تطلب إليها أن تعد ورقة عمل موسعة عن مسألة محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات لدعم السلام، لكي تُقدم إلى الدورة الثامنة والخمسين للجنة الفرعية؛
    41. In the same resolution, the Sub-Commission decided that if Ms. Hampson's appointment as Special Rapporteur should not be approved by the Commission on Human Rights or the Economic and Social Council, for whatever reason, to request her to prepare an expanded working paper on the accountability of international personnel taking part in peace support operations, to be submitted to the fiftyeighth session of the SubCommission. UN 41- وفي القرار نفسه، قررت اللجنة الفرعية، إذا لم توافق لجنة حقوق الإنسان أو المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لأي سبب كان، على تعيين السيدة هامبسون مقررة خاصة، أن تطلب منها إعداد ورقة عمل موسعة بشأن مسألة محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات لدعم السلام لتقديمها إلى الدورة الثامنة والخمسين للجنة الفرعية.
    Taking into account the working paper on the accountability of international personnel taking part in peace support operations submitted by Ms. Hampson at its fiftyseventh session (E/CN.4/Sub.2/2005/42), and the updated information provided in her conference room paper submitted at its fiftyeighth session (A/HRC/Sub.1/58/CRP.3), UN وإذ تضع في اعتبارها ورقة العمل التي قدمتها إليها السيدة هامبسون في دورتها السابعة والخمسين عن مسألة محاسبة الموظفين الدوليين المشتركين في عمليات لدعم السلام (E/CN.4/Sub.2/2005/42)، والمعلومات المستوفاة الواردة في ورقة غرفة الاجتماعات التي قدمتها السيدة هامبسون في الدورة الثامنة والخمسين للجنة الفرعية (A/HRC/Sub.1/58/CRP.3)،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد