It was a public lecture and I was curious, so I went. | Open Subtitles | لقد كانت محاظرة عامة و لقد كنت فضولياً لذا قد ذهب |
If I wanted a lecture, I could call my dad. | Open Subtitles | إن كنت أريد محاظرة ، استطيع الاتصال بـ أبي |
I give her the lecture on sobriety, blah, blah, blah. | Open Subtitles | أقدم لها محاظرة عن الأتزان .. إلخ إلخ إلخ |
You wrote parking tickets for two years to get up here, and you're gonna lecture me? | Open Subtitles | أنتَ كنتَ تكتب مخالفات ركن السيارات لسنتين قبل أن تأتي الى هنا والان تريد القاؤ محاظرة علي |
Oh, you want to lecture us about playing by the rules? | Open Subtitles | إذاً ستلقين علينا محاظرة بشأن اللعب بالقوانين ؟ |
Don't lecture me about being a real New Yorker with your lemon water and your chauffeured limousine. | Open Subtitles | لا تلقي علي محاظرة عن كيف أصبح من سكان نيويورك مع الماء بالليمون و سائق الليموزين الخاص بك |
I have to go give a lecture on psychoanalyzing. | Open Subtitles | علي الذهاب لإعطاء محاظرة على التحليل النفسي |
- I don't want to sit in a lecture that teaches me | Open Subtitles | لا أريد أن أجلس في محاظرة تعلمني كيف أعدل المعادلات |
Justin cancelled on the Buster Keaton lecture, and then when I tried to make other plans, he said he w busy for the rest of the year. | Open Subtitles | جوستين الغى محاظرة باستر كيتون عندما حاولت وضع خطط أخرى، قال انه مشغولا لبقية العام. |
We have to listen to the lecture of that SS officer... Muller? | Open Subtitles | لكن علينا أن نستمع إلى محاظرة الظابط ميلر |
And then you lecture about safe sex, offer to put in one of | Open Subtitles | وأقدم لها محاظرة عن الجنس الأمن .. لتضع واحدة من |
When Dr. Birnholz-Vazquez came to the local community college to give a lecture, | Open Subtitles | عندما اتت الدكتورة ايريليا برنهولز فازكاز إلى المركز الثقافي في الجامعة لاعطاء محاظرة |
Please don't lecture me on ex-cons. | Open Subtitles | لا تلقي علي محاظرة عن أصحاب السوابق |
Mills could use a lecture on company loyalty. | Open Subtitles | ميلز " قد يستفيد من محاظرة " عن ولاء المجموعة |
I really don't need another lecture about helping Briggs out. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أحتاج الى محاظرة أخرى "حول قيامي بمساعدة "بريجز |
More on that in tomorrow's lecture. | Open Subtitles | المزيد حول هذا الموضوع في محاظرة الغد |
So tomorrow you have a 10:00 A.M. consult with the junior residents, a stereotactic biopsy at noon, followed by a lecture at... | Open Subtitles | مع الاطباء المتمرنيين, وعملية استئصال في الظهر, يلحقها محاظرة في... |
He will give you a three-hour lecture on why his hangnail should be in the Smithsonian. | Open Subtitles | سوف يعطيك محاظرة مدتها 3 ساعات on why his hangnail should be in the Smithsonian. |
I don't need a lecture about how to discipline my grandson. | Open Subtitles | لا أحتاج محاظرة بكيف أضبط إبني |
He's an unusual man Tonight's lecture, for instance, on Egyptian architecture... pyramids, tombs, things like that | Open Subtitles | شخص غير عادي مثلاَ محاظرة الليلة " التصميم العمراني المصري " الاهرامات والمقابر وغيرها |