ويكيبيديا

    "محتوى أي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • content of any
        
    • substance of any
        
    • the content of a
        
    Consequently, it felt that the content of any publications put out by those groups' letter should be analysed with no reference to ASOPAZCO. UN وبناء عليه، رئـي أن محتوى أي منشور صادر عن تلك الجماعات ينبغي تحليله دون الإشارة إلى المنظمة.
    There would be no possibilities for users to directly and interactively change the content of any one page. UN ولن تكون هناك أية إمكانية للمستعملين لتغيير محتوى أي صفحة بصورة مباشرة والتفاعل معها.
    Despite assurances by the Secretariat that the reports will respect the confidentiality of the work, it is difficult to envisage how the content of any such report will not infringe on that confidentiality. UN وعلى الرغم من تأكيدات الأمانة العامة بأن التقارير سوف تحترم سرية العمل، فمن الصعب التصور بأن محتوى أي تقرير من هذا القبيل لن ينتهك تلك السرية.
    The submission contains preliminary EU/Member State comments, but not the content of any rules, principles and procedures which will be subject to further consideration within the intersessional period. UN وتتضمن التعليقات تعليقات أولية من جانب الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء، ولكنها لا تتضمن تعليقات على محتوى أي مواد ومبادئ وإجراءات ستخضع لمزيد من النظر فيها أثناء الفترة الفاصلة ما بين الدورات.
    I should also like to stress that at this time we are not discussing the substance of any item. UN وأود أيضا أن أركــز على أننــا لا نناقش فــي هذه المرحلة محتوى أي بند.
    Regardless of the content of any resolution, therefore, all texts submitted to the Third Committee should be reviewed, and action taken, on their merits. UN وبغض النظر عن محتوى أي قرار ينبغي أن تكون جميع النصوص المقدمة إلى اللجنة الثالثة قد تم استعراضها واُتخذ فيها إجراء حسب حالتها.
    18. Mr. Guissé and Ms. Gwanmesia said that both the content of any communication with the Human Rights Committee and the way it would be addressed to the Committee should be approved by the plenary of the Sub—Commission. UN ٨١- وقال كل من السيد غيسه والسيدة غوانميزيا إن محتوى أي رسالة تبعث إلى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان والطريقة التي توجه بها الرسالة إلى اللجنة يجب أن توافق عليهما اللجنة الفرعية بكامل هيئتها.
    In the event of doubt regarding the content of any of the above documents, please contact the UNECE secretariat or the United Nations Treaty Section at " treaty@un.org " . UN وفي حالة الشك في محتوى أي وثيقة من الوثائق الآنفة الذكر، يرجى الاتصال بأمانة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا أو بقسم المعاهدات في الأمـم المتحدة على عنـوان البريد الإلكتروني التالي: treaty@un.org.
    In the event of doubt regarding the content of any of the above documents, please contact the UNECE secretariat or the United Nations Treaty Section at " treaty@un.org " . UN وفي حالة الشك في محتوى أي وثيقة من الوثائق الآنفة الذكر، يرجى الاتصال بأمانة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا أو بقسم المعاهدات في الأمم المتحدة على عنوان البريد الإلكتروني التالي: treaty@un.org.
    In the event of doubt regarding the content of any of the above documents, please contact the secretariat of UNECE or the United Nations Treaty Section at " treaty@un.org " . Note UN وفي حالة الشك في محتوى أي وثيقة من الوثائق الآنفة الذكر، يرجى الاتصال بأمانة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا أو بقسم المعاهدات في الأمم المتحدة على عنوان البريد الإلكتروني التالي: " treaty@un.org " .
    In the event of doubt regarding the content of any of the above documents, please contact the secretariat of UNECE or the United Nations Treaty Section at " treaty@un.org " . Note UN وفي حالة الشك في محتوى أي وثيقة من الوثائق الآنفة الذكر، يرجى الاتصال بأمانة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا أو بقسم المعاهدات في الأمم المتحدة على عنوان البريد الإلكتروني التالي: " treaty@un.org " .
    In the event of doubt regarding the content of any of the above documents, please contact the secretariat of UNECE or the United Nations Treaty Section at " treaty@un.org " . UN وفي حالة الشك في محتوى أي وثيقة من الوثائق الآنفة الذكر، يرجى الاتصال بأمانة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا أو بقسم المعاهدات في الأمم المتحدة على عنوان البريد الإلكتروني التالي: " treaty@un.org " .
    In the event of doubt regarding the content of any of the above documents, please contact the UNECE secretariat or the United Nations Treaty Section at " treaty@un.org " . Note UN وفي حالة الشك في محتوى أي وثيقة من الوثائق الآنفة الذكر، يرجى الاتصال بأمانة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا أو بقسم المعاهدات في الأمم المتحدة على عنوان البريد الإلكتروني التالي: " treaty@un.org " .
    In the event of doubt regarding the content of any of the above documents, please contact the UNECE secretariat or the United Nations Treaty Section at " treaty@un.org " . Note UN وفي حالة الشك في محتوى أي وثيقة من الوثائق الآنفة الذكر، يرجى الاتصال بأمانة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا أو بقسم المعاهدات في الأمم المتحدة على عنوان البريد الإلكتروني التالي: " treaty@un.org " .
    In the event of doubt regarding the content of any of the above documents, please contact the UNECE secretariat or the United Nations Treaty Section at " treaty@un.org " . Note UN وفي حالة الشك في محتوى أي وثيقة من الوثائق الآنفة الذكر، يرجى الاتصال بأمانة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا أو بقسم المعاهدات في الأمم المتحدة على عنوان البريد الإلكتروني التالي: " treaty@un.org " .
    In the event of doubt regarding the content of any of the above documents, please contact the UNECE secretariat or the United Nations Treaty Section at " treaty@un.org " . UN وفي حالة الشك في محتوى أي وثيقة من الوثائق الآنفة الذكر، يرجى الاتصال بأمانة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا أو بقسم المعاهدات في الأمم المتحدة على عنوان البريد الإلكتروني التالي: " treaty@un.org " .
    In the event of doubt regarding the content of any of the above documents, please contact the UNECE secretariat or the United Nations Treaty Section at " treaty@un.org " . Note UN وفي حالة الشك في محتوى أي وثيقة من الوثائق الآنفة الذكر، يرجى الاتصال بأمانة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا أو بقسم المعاهدات في الأمم المتحدة على عنوان البريد الإلكتروني التالي: (treaty@un.org).
    In the event of doubt regarding the content of any of the above documents, please contact the UNECE secretariat or the United Nations Treaty Section at " treaty@un.org " . Note UN وفي حالة الشك في محتوى أي وثيقة من الوثائق الآنفة الذكر، يرجى الاتصال بأمانة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا أو بقسم المعاهدات في الأمم المتحدة على عنوان البريد الإلكتروني التالي: " treaty@un.org " .
    We are fully prepared to discuss the substance of any draft resolution that might be introduced next year with the sponsors of any such text. UN ونحن مستعدون استعدادا كاملا لمناقشة محتوى أي مشروع قرار يمكن تقديمه في السنة المقبلة مع مقدّميه.
    The CHAIRMAN said that, in accordance with rule 40 of the rules of procedure, the Committee would not consider the substance of any item except in so far as it bore on the question of whether or not to recommend the inclusion of that item in the agenda. UN ٢٤ - الرئيس: قال إنه وفقا للمادة ٤٠ من النظام الداخلي، لن ينظر المكتب في محتوى أي بند إلا إلى الحد الذي يتعلق فيه بمسألة ما إذا كان ينبغي أو لا ينبغي التوصية بإدراج ذلك البند في جدول اﻷعمال.
    the content of a declaration should be focused and streamlined, which would also allow for a more focused and more manageable follow-up by Member States. UN وينبغي أن يكون محتوى أي إعلان مركزا ومبسّطا، مما يمكّن أيضا الدول الأعضاء من متابعة ذلك المحتوى بمزيد من التركيز والقدرة على التنفيذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد