ويكيبيديا

    "محدد جدا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • very specific
        
    • too specific
        
    • pretty specific
        
    • very particular
        
    Our focus in this matter is based on a very specific event: the coup d'état in Honduras. UN وتركيزنا في هذه المسألة يقوم على أساس حدث محدد جدا: الانقلاب في هندوراس.
    At the very beginning of the exercise Italy tabled a very specific proposal that received the support or interest of more than 80 countries. UN ومنذ البداية، تقدمت إيطاليا باقتراح محدد جدا نال تأييد أو اهتمام ما يزيد على ٨٠ بلدا.
    It implies a connection of a very specific type. UN فهو يعكس وجود رابطة من نوع محدد جدا.
    We are all aware that UNMOVIC was set up for a very specific purpose, and that its mandate is temporary. UN ونحن جميعا على دراية بأن اللجنة أنشئت لغرض محدد جدا وأن ولايتها مؤقتة.
    Opportunities of a limited and very specific kind exist for some students to pursue professional training. UN وتوجد فرص محدودة ومن نوع محدد جدا أمام بعض الطلاب لمواصلة التدريب المهني.
    That is very specific. Open Subtitles سيعود خلال خمس دقائق ونصف هذا محدد جدا ً
    The fact that he travels so far to abduct his victims indicates that he has a very specific selection criteria. Open Subtitles حقيقة انه يسافر بعيدا جدا ليختطف ضحاياه تشير الى وجود معيار اختيار محدد جدا
    There is actually one very specific thing that you could do for me. Open Subtitles هناك في الواقع شيء واحد محدد جدا هل يمكن أن تفعل بالنسبة لي.
    Marks on the bone and where he dumps them- that's a very specific Signature. Open Subtitles العلامات على العظام و مكان رميهن ذلك توقيع محدد جدا
    'To wear something cute'meant something very specific in Jennifer-speak. Open Subtitles إلبسي شئ فاتن .. معناه شيئ محدد جدا فى لغة جينيفر
    Because this car was fast and safe and a bit left-field, it brought the Saab brand to the attention of a very specific type of customer. Open Subtitles لأن هذه السيارة كانت سريعة وآمنة ومختلفة قليلا فقد جعلت علامة ساب التجارية محط اهتمام نوع محدد جدا من الزبائن
    One body that does very specific work on Chernobyl is the International Chernobyl Centre for Nuclear Safety, Radioactive Waste and Radioecology. UN والهيئة التي تقوم بعمل محدد جدا بشأن تشيرنوبيل هي مركز تشيرنوبيل الدولي للسلامة النووية والنفايات الإشعاعية وحماية البيئة من الإشعاع.
    We are dealing here with very specific subject-matter. UN وإننا هنا بصدد موضوع محدد جدا.
    Well, he's a very specific kind of yummy. Open Subtitles حسنا، فهو محدد جدا نوع من لذيذ.
    The Meeting noted that the scope of the International Charter was very specific and only covered the provision of raw data in the event of natural or technological disasters. UN 54- ولاحظ الاجتماع أن نطاق الميثاق الدولي محدد جدا ولا يشمل سوى توفير بيانات خام في حالات وقوع كوارث طبيعية أو تكنولوجية.
    77. The view was expressed that addressing the demographic transition in the language services was a broader issue that required more than a focus on a very specific part of the Secretariat workforce. UN 77 - أُعرب عن رأي مفاده أن معالجة التحول الديمغرافي في دوائر اللغات مسألة أوسع نطاقا وتحتاج إلى أكثر من التركيز على جزء محدد جدا من القوة العاملة في الأمانة العامة.
    (i) The small grants programme has a very specific focus on indigenous peoples as a recognized segment of the global and national society requiring specific and proactive measures, not only as beneficiaries or target groups but also as part of the mandate of the Permanent Forum; UN ' 1` ينصب تركيز برنامج المنح الصغيرة بشكل محدد جدا على الشعوب الأصلية كقطاع معترف به من المجتمع العالمي والوطني يقتضي تدابير محددة واستباقية، ليس فقط كجهات مستفيدة أو فئات مستهدفة، ولكن أيضا كجزء من ولاية المنتدى الدائم؛
    An allowance... a very specific allowance based on personnel. Open Subtitles بدل... بدل محدد جدا يستند إلى الموظفين.
    That M.O. is too specific to just be popping up this late in his life. Open Subtitles ذلك الاسلوب محدد جدا لكي يظهر فجاة في حياته
    That's a pretty specific type. Open Subtitles ذلك نوع محدد جدا
    Yeah, you know what, and I'm also gonna send you a list of things he needs,'cause he's very particular. Open Subtitles نعم، اتعلم ماذا سأرسل لك قائمه بالاشياء التي يحتاجها لانه محدد جدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد